-
1 Lovey Dovey
Chat: LD -
2 hoffnungslos verliebt
-
3 Liebesgeplänkel
-
4 total verknallt
-
5 galambocskám
lovey-dovey -
6 den Verliebten spielen
-
7 die Verliebte spielen
-
8 acaramelado
adj.1 caramelized, caramel-covered, caramel-coated, sugary.2 blissfully enamored.3 caramel-colored, caramel-coloured, caramel-hued.past part.past participle of spanish verb: acaramelar.* * *1→ link=acaramelar acaramelar► adjetivo1 (sabor) oversweet2 (color) caramel-coloured (US caramel-colored)* * *ADJ1) (Culin)con sabor acaramelado — toffee-flavoured o (EEUU) -flavored
de color acaramelado — toffee-coloured o (EEUU) -colored
2) (fig) (=dulce) sugary, oversweet; (=correcto) over-politeestaban acaramelados — [amantes] they were all lovey-dovey *
* * *- da adjetivoa) < pareja>b) < voz> sugaryc) (Coc) toffee-coated* * *= glacé, candied.Ex. Exports of fruit products consisted mainly of fruit juice and canned, pulped, glacé and otherwise preserved fruits.Ex. Panelists rated the candied products from all treatments as slightly astringent to not astringent.----* fruta acaramelada = glacé fruit, candied fruit.* manzana acaramelada = toffee apple, candied apple, candy apple.* * *- da adjetivoa) < pareja>b) < voz> sugaryc) (Coc) toffee-coated* * *= glacé, candied.Ex: Exports of fruit products consisted mainly of fruit juice and canned, pulped, glacé and otherwise preserved fruits.
Ex: Panelists rated the candied products from all treatments as slightly astringent to not astringent.* fruta acaramelada = glacé fruit, candied fruit.* manzana acaramelada = toffee apple, candied apple, candy apple.* * *acaramelado -da2 ‹voz› sugary3 ( Coc) toffee-coatedmanzanas acarameladas toffee apples* * *
Del verbo acaramelar: ( conjugate acaramelar)
acaramelado es:
el participio
Multiple Entries:
acaramelado
acaramelar
acaramelado◊ -da adjetivoa) ‹ pareja›:
c) (Coc) toffee-coated;
‹ molde› coated with caramel
acaramelado,-a adjetivo
1 (alimento) coated with caramel
2 (personas) se les vio juntos y muy acaramelados, they were engrossed in one another
' acaramelado' also found in these entries:
Spanish:
acaramelada
* * *acaramelado, -a adjlos vi muy acaramelados en un banco del parque I saw them being all lovey-dovey on one of the park benches3. [con caramelo] covered in caramel* * *adj fig famlovey-dovey fam -
9 atortolado
1→ link=atortolar atortolar► adjetivo1 starry-eyed, lovey-dovey* * *ADJ* * *- da adjetivo1) (fam) < enamorados> lovey-dovey (colloq)2) (Col fam) ( sorprendido) flabbergasted (colloq), amazed; ( nervioso) in a state (colloq)* * *- da adjetivo1) (fam) < enamorados> lovey-dovey (colloq)2) (Col fam) ( sorprendido) flabbergasted (colloq), amazed; ( nervioso) in a state (colloq)* * *atortolado -da1 (sorprendido) flabbergasted ( colloq), amazed -
10 baboso
adj.1 slimy.2 dribbly, slobbery, slavering.m.1 dunce, dope, dumb person, silly person.2 driveler, slaverer, driveller.* * *► adjetivo1 (adulto, animal) slobbering, slavering; (niño) dribbling, dribbly► nombre masculino,nombre femenino1 (joven) kid■ mira cómo fuman, y no son más que unos babosos look at them smoking, and they're no more than kids* * *baboso, -a1. ADJ1) (=con baba) [adulto] drooling, slobbering; [niño] dribbling; [perro] slobbering; [caracol] slimy2) [persona] (=sentimental) slushy; (=sensiblero) mushy, foolishly sentimental; (=adulador) fawning, snivelling; (=sucio) dirty3) LAm (=tonto) silly4) CAm * rotten *, caddish *2.babosa* * *I- sa adjetivo1) ( con babas) slimy2) (AmL fam) ( estúpido)a) < persona> dim (colloq)b) <libro/espectáculo> ridiculousIIestar baboso con or por alguien — to be besotted with somebody
* * *= slimy [slimier -comp., slimiest -sup.], creep.Ex. The only real hazard in rock-pooling is a bad fall off a slimy rock, so make sure you wear suitable footwear.Ex. The main character, Tom Johnson, realizes that no girls go out with creeps like him so he quickly changes and buys a guitar and learns how to play one.* * *I- sa adjetivo1) ( con babas) slimy2) (AmL fam) ( estúpido)a) < persona> dim (colloq)b) <libro/espectáculo> ridiculousIIestar baboso con or por alguien — to be besotted with somebody
* * *= slimy [slimier -comp., slimiest -sup.], creep.Ex: The only real hazard in rock-pooling is a bad fall off a slimy rock, so make sure you wear suitable footwear.
Ex: The main character, Tom Johnson, realizes that no girls go out with creeps like him so he quickly changes and buys a guitar and learns how to play one.* * *A (con babas) slimyB (CS fam pey) (pegajoso) lovey-dovey ( colloq pej) estar baboso CON or POR algn to be besotted WITH sb1 ‹persona› stupid, dim ( colloq)2 ‹libro/espectáculo› ridiculousmasculine, feminineC* * *
baboso◊ -sa adjetivo
1 ( con babas) slimy
2 (AmL fam) ( estúpido) ‹ persona› dim (colloq);
‹libro/espectáculo› ridiculous
■ sustantivo masculino, femenino (AmL fam) ( tonto) dimwit (colloq)
baboso,-a
I adjetivo & m,f fam
1 (pelotillero, adulador) slimy
2 (simple) fool, dim
II adjetivo & m pey (sobón) groper
' baboso' also found in these entries:
Spanish:
babosa
English:
slimy
- sloppy
* * *baboso, -a♦ adj1. [niño] dribbling;[adulto] slobbering2. [animal] slobbering♦ nm,fFam1. [persona despreciable] creep2. Am [tonto] twit, idiot* * *L.Am. famI adj stupidII m, babosa f idiot* * *baboso, -sa adj1) : drooling, slobbering2) : slimy3) CA, Mex fam : silly, dumb -
11 братская любовь
General subject: agape (между людьми обоего пола), fraternal affection, lovey dovey, lovey-dovey, bromance ((когда со стороны они иногда кажутся "больше, чем друзьями", но на самом деле не спят вместе) так же о женщинах) -
12 дружба
1) General subject: amity, association, croneyism, cronyism, dearness, friendship, good fellowship, good-fellowship, lovey dovey, lovey-dovey, unity2) Religion: fellowship, friendshipping3) Diplomatic term: harmony4) Travel: making friends -
13 жена
1) General subject: apron, bedfellow, better half, frow (обыкн. о голландке или немке), goodwife, helpmate, hen, leman, little woman, lovey dovey, lovey-dovey, partner, rib, splice, sultana, the better half, the old lady, wife, woman2) Colloquial: lady, old lady (в обращении в третьем лице)3) American: squaw4) Jocular: bedmate, dutch, the missis7) Australian slang: cheese and kisses, missus, the old ball and chain8) Jargon: baggage, kicksie-wicksie, kinxiwinx, mouse, old woman (чаще собственная), slave-puncher, the little woman, weaver, ball and chain, headache, plates and dishes, slave-driver, wif, wiff9) Taboo: 'er indoors, bread knife (см. bread), cook, frau (нем.), hat, jam-tart, lawful blanket, ma (часто употребляется в качестве обращения), mama, missis, old Batalax, old bag, pillow-mate, poker-breaker, rib (библейская аллюзия), spare rib, trouble (см. trouble and strife) -
14 страстные объятия
Taboo: bit of Braille (от Braille шрифт Брайля для слепых, где буквы обозначаются выпуклыми точками и считываются кончиками пальцев), bunny-hug, cufuffle, grizzly bear, lovey-dovey (usu do the lovey-dovey) -
15 томящийся от любви
1) General subject: lovesick, lovey dovey2) American: lovey-doveyУниверсальный русско-английский словарь > томящийся от любви
-
16 pelar
v.1 to cut the hair of (person).2 to peel (fruta, patatas).3 to pluck (aves).pelar la pava to flirt, to have a lovey-dovey conversation (novios)4 to fleece (informal) (dejar sin dinero).* * *1 (persona) to cut somebody's hair2 (animal - quitar las plumas) to pluck; (- quitar la piel) to skin3 (fruta, patata, etc) to peel1 (cortarse el pelo) to get one's hair cut2 (piel) to be peeling\correr que se las pela familiar to run like madpelarse de frío familiar to freezeser duro,-a de pelar familiar to be a tough nut to crack* * *verb- pelarse* * *1. VT1) (=rapar)lo han pelado al cero o al rape — they've cropped his hair *, they've completely shaved his hair off
2) [+ fruta, patata] to peel; [+ habas, mariscos] to shell3) (=despellejar) to skin; (=desplumar) to pluck4) † (=criticar) to flay, criticize5) † (=quitar el dinero a) to clean out *, fleece *6) † (=matar) to do in **, bump off **7) LAm (=azotar) to beat up *8)2. VI1) Cono Sur (=cotillear) to gossip2) Esp*que pela: hace un frío que pela — it's bitterly cold
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex. The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.Ex. If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex. In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex. At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex. All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex. The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex. For this reason screening is necessary before husking the seed.----* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *1.verbo transitivo1)a) <fruta/zanahoria> to peel; <habas/marisco> to shell; < caramelo> to unwrapb) < ave> to pluck2) ( rapar)lo pelaron al cero or al rape or (Méx) a jícara — they cropped his hair very short
3) (fam) ( en el juego) to clean... out (colloq)4) (Chi fam) < persona> to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)2.pelar via)que pela — (fam)
b) (Chi fam) ( chismear) to gossip (maliciously)3.pelarse v prona) ( a causa del sol) persona to peel; cara/hombros (+ me/te/le etc) to peelb) (caus) (fam) ( cortarse el pelo) to get o have one's hair cutque se las pela — (fam) <ir/corner> like the wind (colloq)
* * *= peel apart, peel off, peel, shell, shuck, peeling, husk.Ex: The databases allows the user to peel apart a digital human body like the layers of an onion to reveal the organs within.
Ex: If you encounter an unlabeled document during charge-out, peel off one of the preprinted labels and put it in the document.Ex: In seeking an answer the data were approached, after the manner of peeling an onion, from a number of perspectives: the sociological, the cultural, and the psychological.Ex: At harvest, plants were separated into three sections and all pods were removed by hand from each of the three sections and then hand shelled.Ex: All ears were harvested, shucked and dried on 24 October.Ex: The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.Ex: For this reason screening is necessary before husking the seed.* correr que se las pela = run for + Posesivo + life.* hacer un frío que pela = be brass monkey weather, be (so) cold (enough) to freeze the balls off/of a brass monkey.* pelarse = flake off, flake.* posibilidad de pelarse = flakiness.* que pela = piping hot, baking hot.* que se está pelando = flaking.* * *pelar [A1 ]vtA1 ‹fruta/zanahoria› to peel; ‹guisantes/marisco› to shell; ‹caramelo› to unwrap¿te pelo la manzana? shall I peel your apple for you?B1(rapar): lo pelaron al cero or al rape or ( Méx) a jícara they cropped his hair very short, they scalped him ( colloq)2me pelaron they cleaned me out o left me without a cent o a penny ( colloq)■ pelarvi1el agua está que pela the water's boiling (hot) ( colloq)■ pelarse1 (a causa del sol) «persona» to peel; «cara/espalda/hombros» (+ me/te/le etc) to peelme estoy pelando I'm peelingse te están pelando los brazos your arms are peelingvoy a pelarme I'm going to get my hair cut… que se las pela ( fam): miente que se las pela he lies like anything o like nobody's business ( colloq)corre que se las pela she runs like the wind ( colloq)se las peló para Argentina he went off to Argentina ( colloq)yo me las pelo I'm off ( colloq)* * *
pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo
1
‹habas/marisco› to shell;
‹ caramelo› to unwrap
2 ( rapar): lo pelaron al cero or al rape they cropped his hair very short
3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq)
4 (Chi fam) ‹ persona› to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq)
pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel;
[cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;
pelar verbo transitivo
1 (piel, fruta) to peel
2 (un ave) to pluck
3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of
♦ Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
duro de pelar, a hard nut
' pelar' also found in these entries:
Spanish:
ser
English:
exfoliate
- for
- peel
- shell
- skin
- pare
- scrape
* * *♦ vt1. [fruta, patatas] to peel;[guisantes, marisco] to shell2. [cable] to strip;[caramelo] to unwrap3. [aves] to pluck;[conejos] to skin; Fampelar la pava [novios] to flirt, to have a lovey-dovey conversation;Carib [adular] to flatterme han pelado I've been scalped;lo pelaron al cero he had his head shaved♦ viFamhace un frío que pela it's freezing cold;RP Famestá que pela [caliente] it's boiling (hot);Ven Fam* * *hace un frío que pela fam it’s freezing* * *pelar vt1) : to peel, to shell2) : to skin3) : to pluck4) : to remove hair from* * *pelar vb1. (fruta, patata, zanahoria) to peel¿te pelo la naranja? shall I peel your orange for you?2. (guisantes, frutos secos, huevo) to shell -
17 acaramelarse
1 to become lovey-dovey, become starry-eyed* * ** * *vprFam to go o get (all) lovey-dovey* * *v/r whisper sweet nothings to each other, bill and coo -
18 душечка
-
19 иди сюда, ангелочек!
General subject: come here, lovey!, come here, lovey-dovey!Универсальный русско-английский словарь > иди сюда, ангелочек!
-
20 милочка
1) General subject: a sweet one, cutie pie, deary, hon, lassie (в обращении), lovey dovey, sugar, sweet young thing3) American: sweetie pie4) French: cherie5) British English: luvvie6) Jargon: jellybean
См. также в других словарях:
lovey-dovey — lovey dov|ey [ˌlʌvi ˈdʌvi] adj informal behaviour that is lovey dovey is too romantic ▪ a lovey dovey phone call … Dictionary of contemporary English
Lovey Dovey (song) — Lovey Dovey is the title of a popular American rhythm and blues song originating in the 1950s. The writers were Memphis Curtis and Ahmet Ertegun. Many renditions have been recorded. * The Clovers in 1954 * Clyde McPhatter in 1959 * Buddy Knox in… … Wikipedia
lovey-dovey — ► ADJECTIVE informal ▪ very affectionate or romantic … English terms dictionary
lovey-dovey — [luv′ē duv′ē] adj. [ LOVE + Y2 + DOVE + Y2] Slang very affectionate, amorous, or sentimental … English World dictionary
lovey-dovey — [[t]lʌ̱vi dʌ̱vi[/t]] ADJ GRADED (disapproval) You can use lovey dovey to describe, in a humorous or slightly disapproving way, lovers who show their affection for each other very openly. [INFORMAL] All my friends were either lovey dovey couples… … English dictionary
lovey-dovey — adjective informal behaviour that is lovey dovey is too romantic; sentimental: Josh went all lovey dovey when I said I was pregnant … Longman dictionary of contemporary English
lovey-dovey — /luv ee duv ee/, adj. Informal. amorously affectionate: a lovey dovey couple. [1810 20; orig. affectionate term of address; see LOVE, DOVE1, EY2] * * * … Universalium
lovey-dovey — adjective Date: 1886 expressing much love or sentimentality; also mushy • lovey doveyness noun … New Collegiate Dictionary
lovey-dovey — adjective affectionate in a rather mushy or over sentimental fashion … Wiktionary
Lovey-dovey — openly affectionate … Dictionary of Australian slang
lovey-dovey — Australian Slang openly affectionate … English dialects glossary