Перевод: с испанского на все языки

to be in the past

  • 1 sacar los trapitos al sol

    LAmto rake up the past

    Spanish-English dictionary > sacar los trapitos al sol

  • 2 ruptura con el pasado

    (n.) = break with the past, break from the past
    Ex. With Mr Gorman we have to stress on the revolutionary use of the computer, a sharp break with the past.
    Ex. He felt the firm needed a change of scenery and a visible break from the past.
    * * *
    (n.) = break with the past, break from the past

    Ex: With Mr Gorman we have to stress on the revolutionary use of the computer, a sharp break with the past.

    Ex: He felt the firm needed a change of scenery and a visible break from the past.

    Spanish-English dictionary > ruptura con el pasado

  • 3 reliquia del pasado

    Ex. The exhibition reminds us of the need for museums to embrace art as living culture rather than to isolate it as merely a relic of the past.
    * * *

    Ex: The exhibition reminds us of the need for museums to embrace art as living culture rather than to isolate it as merely a relic of the past.

    Spanish-English dictionary > reliquia del pasado

  • 4 preparar el terreno para

    (v.) = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for
    Ex. The preliminary discussions and proposals which led up to the AACR, did start out with an attempt to fashion an ideology, a philosophical context, for those rules.
    Ex. These officers, by being on the spot, are able to gain early warning of impending developments and smooth the path of grant and loan applications.
    Ex. This attitude can be regarded as a first hypothetical attempt at clearing the ground for a large-scale foray into the world of empirical reality.
    Ex. Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of library activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.
    * * *
    (v.) = lead up to, smooth + the path of, clear + the ground for, fertilise + the ground for

    Ex: The preliminary discussions and proposals which led up to the AACR, did start out with an attempt to fashion an ideology, a philosophical context, for those rules.

    Ex: These officers, by being on the spot, are able to gain early warning of impending developments and smooth the path of grant and loan applications.
    Ex: This attitude can be regarded as a first hypothetical attempt at clearing the ground for a large-scale foray into the world of empirical reality.
    Ex: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of library activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.

    Spanish-English dictionary > preparar el terreno para

  • 5 tratar un tema

    (v.) = broach + subject, broach + topic, address + theme, address + topic
    Ex. He decided there would be other opportunities to broach the subject and so put it into abeyance.
    Ex. During the short time I've been here, people have broached the topic of a bookmobile with me.
    Ex. Themes addressed at the conference include: education; communication and networking; political and financial management; and services.
    Ex. In addition, political topics were addressed more neutrally than in the past.
    * * *
    (v.) = broach + subject, broach + topic, address + theme, address + topic

    Ex: He decided there would be other opportunities to broach the subject and so put it into abeyance.

    Ex: During the short time I've been here, people have broached the topic of a bookmobile with me.
    Ex: Themes addressed at the conference include: education; communication and networking; political and financial management; and services.
    Ex: In addition, political topics were addressed more neutrally than in the past.

    Spanish-English dictionary > tratar un tema

  • 6 adolecer de falta de

    (v.) = suffer from + lack of, lack
    Ex. Most of the stock has been acquired in the form of donations as the network suffers from lack of funds.
    Ex. I think that we have established a communication which we have lacked in the past.
    * * *
    (v.) = suffer from + lack of, lack

    Ex: Most of the stock has been acquired in the form of donations as the network suffers from lack of funds.

    Ex: I think that we have established a communication which we have lacked in the past.

    Spanish-English dictionary > adolecer de falta de

  • 7 pasado de moda

    old-fashioned
    ————————
    out of date, out of fashion, old-fashioned
    * * *
    = passé, out of vogue, out of fashion, out of style
    Ex. By conscious or unconscious fixation on this single, already passé, facet of data processing technology we risk totally ignoring the other functions of a catalog.
    Ex. In general, however, the author's approach to his comparative method -- that comparativism is out of vogue -- is rather parochial.
    Ex. Abstract art has lately been considered out of fashion in the art centers of New York.
    Ex. Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.
    * * *
    = passé, out of vogue, out of fashion, out of style

    Ex: By conscious or unconscious fixation on this single, already passé, facet of data processing technology we risk totally ignoring the other functions of a catalog.

    Ex: In general, however, the author's approach to his comparative method -- that comparativism is out of vogue -- is rather parochial.
    Ex: Abstract art has lately been considered out of fashion in the art centers of New York.
    Ex: Ten years ago ambition abounded; now risk-taking is out of style and vanguardism has been dampened by a pervasive enthusiasm for the past.

    Spanish-English dictionary > pasado de moda

  • 8 ponerse al corriente de

    (v.) = catch up with, catch up on
    Ex. The information centre is now catching up with the belief of its 1984 architect that it would be an electronic library.
    Ex. Non-book materials will need positive discrimination to catch up on the neglect in the past.
    * * *
    (v.) = catch up with, catch up on

    Ex: The information centre is now catching up with the belief of its 1984 architect that it would be an electronic library.

    Ex: Non-book materials will need positive discrimination to catch up on the neglect in the past.

    Spanish-English dictionary > ponerse al corriente de

  • 9 ponerse al día en

    (v.) = catch up with, catch up on
    Ex. The information centre is now catching up with the belief of its 1984 architect that it would be an electronic library.
    Ex. Non-book materials will need positive discrimination to catch up on the neglect in the past.
    * * *
    (v.) = catch up with, catch up on

    Ex: The information centre is now catching up with the belief of its 1984 architect that it would be an electronic library.

    Ex: Non-book materials will need positive discrimination to catch up on the neglect in the past.

    Spanish-English dictionary > ponerse al día en

  • 10 comerse el tarro

    to rack one's brains, think hard
    * * *
    (v.) = dwell on/upon
    Ex. One of the best things you can do for your peace of mind is to learn how to stop dwelling on the errors of the past.
    * * *
    (v.) = dwell on/upon

    Ex: One of the best things you can do for your peace of mind is to learn how to stop dwelling on the errors of the past.

    Spanish-English dictionary > comerse el tarro

  • 11 cultura viva

    Ex. The exhibition reminds us of the need for museums to embrace art as living culture rather than to isolate it as merely a relic of the past.
    * * *

    Ex: The exhibition reminds us of the need for museums to embrace art as living culture rather than to isolate it as merely a relic of the past.

    Spanish-English dictionary > cultura viva

  • 12 darle vueltas a

    (v.) = dwell on/upon
    Ex. One of the best things you can do for your peace of mind is to learn how to stop dwelling on the errors of the past.
    * * *
    (v.) = dwell on/upon

    Ex: One of the best things you can do for your peace of mind is to learn how to stop dwelling on the errors of the past.

    Spanish-English dictionary > darle vueltas a

  • 13 erradicador

    adj.
    killing.
    m.
    1 erradicator.
    2 killer.
    * * *
    Ex. This is very much a novel about what Max refers to as the annihilating force of the past.
    * * *

    Ex: This is very much a novel about what Max refers to as the annihilating force of the past.

    Spanish-English dictionary > erradicador

  • 14 estar ausente

    v.
    1 to be absent, to be off.
    Los alumnos están ausentes en clase The students are inattentive in class.
    Estamos ausentes como protesta We are absent as a protest.
    2 to be absent, to be distracted, to be away, to be inattentive.
    Los alumnos están ausentes en clase The students are inattentive in class.
    3 to be missing.
    * * *
    (v.) = lack
    Ex. I think that we have established a communication which we have lacked in the past.
    * * *
    (v.) = lack

    Ex: I think that we have established a communication which we have lacked in the past.

    Spanish-English dictionary > estar ausente

  • 15 marmita de arcilla

    (n.) = clay pot
    Ex. Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.
    * * *
    (n.) = clay pot

    Ex: Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.

    Spanish-English dictionary > marmita de arcilla

  • 16 obliterador

    Ex. This is very much a novel about what Max refers to as the annihilating force of the past.
    * * *

    Ex: This is very much a novel about what Max refers to as the annihilating force of the past.

    Spanish-English dictionary > obliterador

  • 17 punta de flecha

    (n.) = arrowhead
    Ex. Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.
    * * *
    (n.) = arrowhead

    Ex: Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.

    Spanish-English dictionary > punta de flecha

  • 18 punta de lanza

    * * *
    (n.) = spearpoint
    Ex. Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.
    * * *
    * * *
    (n.) = spearpoint

    Ex: Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.

    Spanish-English dictionary > punta de lanza

  • 19 vasija de arcilla

    (n.) = clay pot
    Ex. Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.
    * * *
    (n.) = clay pot

    Ex: Using charred bits of wood from campfires, broken pieces of clay pots, and stone spearpoints and arrowheads, the archaeologist investigates the past.

    Spanish-English dictionary > vasija de arcilla

  • 20 en el pasado

    • aforetime
    • at a former time
    • formerly
    • in for a pound
    • in four copies
    • in the ordinary way
    • in the past few years
    • over the past

    Diccionario Técnico Español-Inglés > en el pasado

См. также в других словарях:

Книги

Другие книги по запросу «to be in the past» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.