Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

tlose

  • 1 ratlos

    Adj. baffled; präd. auch at a loss; ratloser Blick auch helpless look; ratloses Achselzucken despairing shrug
    * * *
    helpless
    * * *
    rat|los
    1. adj
    helpless

    ich bin völlig rátlos(, was ich tun soll) — I'm at a complete loss (as to what to do), I just don't know what to do

    rátlose Eltern — parents who are at a loss to know what to do with their children

    sie machte ein rátloses Gesicht — she looked helpless or at a loss

    2. adv
    helplessly

    rátlos gegenüberstehen — to be at a loss when faced with sth

    * * *
    rat·los
    adj helpless
    \ratlos sein to be at a loss
    ich bin völlig \ratlos I'm completely at a loss
    * * *
    1.
    Adjektiv baffled; at a loss pred.; helpless < look>
    2.
    adverbial helplessly; in a baffled way
    * * *
    ratlos adj baffled; präd auch at a loss;
    ratloser Blick auch helpless look;
    ratloses Achselzucken despairing shrug
    * * *
    1.
    Adjektiv baffled; at a loss pred.; helpless < look>
    2.
    adverbial helplessly; in a baffled way
    * * *
    adj.
    helpless adj.
    perplexed adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ratlos

См. также в других словарях:

  • atlošti — 2 atlõšti, ia, àtlošė 1. tr. atlenkti atgal (liemenį, nugarą, galvą): Atlošęs galvą į kėdės atlošą, netyčiomis pažiūrėjo į skambalėlį, kabojusį kambaryje ir seniai nebevartojamą J.Jabl. Ji atlošia galvą į stambią šaką rš. Atsisėdo, atlošė… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • atlošti — 1 atlõšti, ia, àtlošė tr. Š lošiant atgauti, laimėti tai, kas buvo pralošta: Jis atlošė savo pinigus rš. | refl. tr., intr.: O kai prasilošiu – atsimenu: juk reikia pranešti! Bet ne, galvoju sau, pirma atsilošiu, o paskui pranešiu rš. Mušė… …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»