-
1 palatino
I. palatino agg. 1. ( Stor) palatin: cappella palatina chapelle palatine; guardia palatina garde pontificale. 2. ( Stor) ( titolo) palatin: conte palatino comte palatin. II. palatino agg. ( Geog) ( relativo al Palatino) du Palatin. III. palatino agg. ( Anat) palatin, palatal: arteria palatina artère palatine; velo palatino voile du palais. -
2 il
il art.m. (pl. i; utilisé devant les noms masculins commençant par une consonne sauf gn, pn, ps, s + consonnes, x, z) 1. le: il gatto le chat; i cani les chiens. 2. ( indicante possesso o legame personale) si traduce con il pron.poss.: ha dimenticato il cappello il a oublié son chapeau. 3. (davanti agli a.poss.) non si traduce: il mio cellulare mon portable. 4. ( con valore distributivo) le, par prep.: costa due euro il kilo ça coûte deux euros le kilo. 5. ( con valore temporale) le: il giorno successivo abbiamo lavorato molto le lendemain nous avons beaucoup travaillé; il sabato dormiamo fino a tardi le samedi nous dormons tard; ho telefonato il 15 maggio j'ai téléphoné le 15 mai. 6. ( con valore partitivo) du, de la: vuoi il vino? veux-tu du vin? 7. (davanti al cognome: al singolare) non si traduce; ( al plurale) les: il Manzoni Manzoni; i Rossi les Rossi. 8. ( seguito da un titolo) le: il conte Verri le comte Verri. 9. (colloq,region) ( davanti al nome proprio) non si traduce. 10. ( con valore dimostrativo nei nomi) le: Filippo il Bello Philippe le Bel. -
3 signore
signore I. s.m. 1. ( uomo) monsieur, homme: è venuto un signore a cercarti un monsieur est venu te chercher. 2. ( appellativo) Monsieur: il signor Rossi Monsieur Rossi; permette signore? vous permettez Monsieur?; il signore desidera? vous désirez, Monsieur? 3. (appellativo: seguito dal nome) spesso non si traduce: parlo con il signor Giovanni? est-ce que je parle avec Giovanni? 4. (appellativo: seguito dal titolo) Monsieur: il signor conte Monsieur le Comte. 5. ( padrone di casa) Monsieur. 6. ( uomo raffinato) gentleman, monsieur: è un vero signore c'est un vrai gentleman, c'est un vrai monsieur. 7. ( uomo benestante) seigneur: i poveri e i signori les pauvres et les seigneurs. 8. (padrone, sovrano) maître. 9. al pl. (rif. a uomini e donne) mesdames et messieurs, spesso non si traduce. 10. al pl. (rif. a una coppia) non si traduce: buona sera signori bonsoir. II. agg.m./f. ( colloq) ( eccellente) superbe, excellent: un signor cappotto un superbe manteau; una signora giacca une superbe veste.
См. также в других словарях:
titolo — {{hw}}{{titolo}}{{/hw}}s. m. 1 Nome, breve indicazione posta in cima a uno scritto, nel frontespizio di un libro o in calce a un opera d arte per farne conoscere il soggetto o il contenuto | In un testo legislativo, ripartizione caratterizzata da … Enciclopedia di italiano
conte — {{hw}}{{conte}}{{/hw}}s. m. (f. contessa ) Titolo nobiliare dapprima pari e in seguito immediatamente inferiore a quello di marchese | (est.) La persona insignita di tale titolo. ETIMOLOGIA: dal franc. ant. conte, dal lat. comes, comitis… … Enciclopedia di italiano
contea — con·tè·a s.f. CO 1. territorio sottoposto alla giurisdizione di un conte Sinonimi: 2comitato, contado. 2. grado o titolo di conte; possedimento a cui è annesso tale titolo 3. in Inghilterra e nei paesi anglosassoni, suddivisione amministrativa… … Dizionario italiano
insignire — in·si·gnì·re v.tr. CO onorare conferendo un titolo, un premio, una carica che costituisca un segno di distinzione: insignire qcn. del titolo di conte, della laurea ad honorem Sinonimi: decorare, fregiare. {{line}} {{/line}} DATA: 1590. ETIMO: dal … Dizionario italiano
contea — {{hw}}{{contea}}{{/hw}}s. f. 1 Territorio retto da un conte. 2 Titolo di conte. 3 Divisione amministrativa del territorio, spec. in Inghilterra e negli Stati Uniti … Enciclopedia di italiano
cardigan — car·di·gan s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} giacca di maglia abbottonata, senza collo né risvolti {{line}} {{/line}} DATA: 1962. ETIMO: da Cardigan, titolo del conte J.Th. Brundenell (1797 1868), che indossava tale indumento durante la battaglia… … Dizionario italiano
dorsay — dor·say s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. TS abbigl. non com. → tight 2. TS stor. tipo di carrozza inglese in uso nella 2Є metà del XIX sec. {{line}} {{/line}} DATA: 1905. ETIMO: dal fr. d Orsay, titolo del conte A.G.G. d Orsay (... 1852), noto… … Dizionario italiano
Battle of Arbedo — Infobox Military Conflict conflict=Battle of Arbedo caption= partof= date=June 30, 1422 [ [http://www.aczivido.net/historia/svizzera/troso1.php Mario Troso Le fanterie Svizzere ] ] place=Arbedo, Ticino, Switzerland result=Decisive Lombard… … Wikipedia
Mirko Vučinić — Мирко Вучинић Personal information Full name … Wikipedia
grado — 1grà·do s.m. FO 1. ciascuno dei punti o stadi intermedi di una progressione che conducono successivamente da uno stato a un altro: grado di cultura, di civiltà, di intelligenza; un giusto grado di cottura | punto di colore, gradazione: un grado… … Dizionario italiano
comitato — 1co·mi·tà·to s.m. CO 1. gruppo di persone, generalmente delegate da terzi, che si riunisce per la realizzazione di fini comuni: comitato promotore, elettivo, esecutivo, assistenziale, organizzatore, autonomo, di gestione, di studio, d onore… … Dizionario italiano