-
1 Tisch
〈m.; Tisch(e)s, Tische〉♦voorbeelden:ein Gespräch am runden Tisch • een rondetafelgesprekdie Parteien wieder an einen Tisch bringen • de partijen weer rond de tafel brengenbar auf den Tisch zahlen • contant betalenbei Tisch • aan tafel, onder het etennach Tisch • na het eten〈informeel; figuurlijk〉 etwas fällt unter den Tisch • iets schiet erbij in, valt uit de boot〈informeel; figuurlijk〉 vom Tisch müssen • afgehandeld, opgelost moeten wordenvor Tisch • vóór het etenzu Tisch, bitte! • aan tafel, alstublieft!jemanden zu Tisch bitten, (ein)laden • iemand aan zijn tafel nodigenzu Tisch gehen, sich zu Tisch setzen • aan tafel gaan¶ 〈 spreekwoord〉 Narrenhände beschmieren Tisch und Wände • gekken en dwazen schrijven hun namen op deuren en glazen -
2 Narrenhände beschmieren Tisch und Wände
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Narrenhände beschmieren Tisch und Wände
-
3 Stühle an den Tisch stellen
Stühle an den Tisch stellenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Stühle an den Tisch stellen
-
4 alle Bedenken vom Tisch wischen
alle Bedenken vom Tisch wischenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > alle Bedenken vom Tisch wischen
-
5 bar auf den Tisch zahlen
bar auf den Tisch zahlenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > bar auf den Tisch zahlen
-
6 bei Tisch
bei Tischaan tafel, onder het eten -
7 bei Tisch sitzen
-
8 den Stuhl an den Tisch setzen
den Stuhl an den Tisch setzende stoel bij de tafel zetten, schuivenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Stuhl an den Tisch setzen
-
9 den Tisch abdecken
-
10 den Tisch an die Wand anrücken
den Tisch an die Wand anrückenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Tisch an die Wand anrücken
-
11 den Tisch richten
-
12 die Beine unter jemandes Tisch strecken
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Beine unter jemandes Tisch strecken
-
13 die Lampe hing über dem Tisch
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Lampe hing über dem Tisch
-
14 die Parteien wieder an einen Tisch bringen
die Parteien wieder an einen Tisch bringenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Parteien wieder an einen Tisch bringen
-
15 die Sache ist vom Tisch
die Sache ist vom Tisch -
16 ein Gespräch am runden Tisch
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > ein Gespräch am runden Tisch
-
17 ein ausziehbarer Tisch
-
18 einen Tisch mit Elfenbein auslegen
einen Tisch mit Elfenbein auslegenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Tisch mit Elfenbein auslegen
-
19 er hängte die Lampe über den Tisch
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > er hängte die Lampe über den Tisch
-
20 er sitzt bei Tisch obenan
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > er sitzt bei Tisch obenan
См. также в других словарях:
Tisch — aus dem 17. Jahrhundert (Museum Wittstock) Kombination von Tisch und Bänken, häufig im Freien … Deutsch Wikipedia
Tisch — Tisch: Das westgerm. Substantiv mhd. tisch »Speisetafel; Ladentisch«, ahd. tisc »Schüssel; Tisch«, niederl. dis »Tisch«, engl. dish »Platte, Schüssel; Gericht, Speise« (die nord. Sippe von schwed. mdal. disk »Teller; Ladentisch« stammt wohl… … Das Herkunftswörterbuch
Tisch — can refer to:*members of the Tisch family, owners of the Loews Corporation, including Laurence Tisch, his brother Bob Tisch, and son Jonathan Tisch *Tisch School of the Arts, a school at New York University *The Jonathan M. Tisch College of… … Wikipedia
TISCH — TISCH, U.S. brothers, entrepreneurs and philanthropists. LAURENCE ALAN TISCH (1923–2003), the older of two brothers, was born in Brooklyn, N.Y. His father, Abraham (Al), was an All American basketball player at the City College of New York and… … Encyclopedia of Judaism
Tisch — Tisch, ursprünglich ein einfaches aus Brettern und tragenden Stützen bestehendes Möbel, das zuerst als Speisetisch diente. Unter einer verschiebbaren Platte oder in Schubfächern barg der Tisch gleichzeitig Behälter für allerlei Gebrauchsgeräte.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tisch — Sm std. (8. Jh.), mhd. tisch, ahd. tisc, as. disk Entlehnung. Wie ae. disc Schüssel , anord. diskr Teller, Schüssel zum Auftragen entlehnt aus l. discus Scheibe, Platte, Schüssel , das aus gr. dískos Scheibe, Wurfscheibe entlehnt ist. Der Sache… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tisch — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Das Essen steht auf dem Tisch. • Möchten Sie einen Tisch für zwei? … Deutsch Wörterbuch
Tisch [1] — Tisch, 1) ein Hausgeräthe, etwas darauf zu stellen od. sitzend daran ein Geschäft zu verrichten. Er besteht oben aus einem glattgehobelten Brete, dem Tischblatte, u. aus einem, zwei, drei od. vier Füßen, welche selten unmittelbar am Tischblatte… … Pierer's Universal-Lexikon
Tisch [2] — Tisch, Val, hohes Seitenthal des oberen Albulathales im Schweizercanton Graubündten mit Eisen u. Bleibergwerken … Pierer's Universal-Lexikon
Tisch — bezeichnet bei Werkzeugmaschinen (mit Ausnahme der Drehbänke) den zur Aufnahme des Arbeitsstückes dienenden Maschinenteil; s. Bohr , Fräs , Hobel , Shaping , Stoß , Schleifmaschinen. A. Widmaier … Lexikon der gesamten Technik
Tisch — 1. Am tisch sei frölich, nicht hader mach, zu afterred sey nicht vrsach. Lat.: Absint a mensa, detractio, murmur et ira, sed cum laedicia, sumatur potus et esca. (Loci comm., 126.) 2. Am Tisch sol man keines Haders gedencken. – Petri, II, 14. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon