-
21 fidus
-
22 filter
-
23 flot
1) краси́вый, роско́шный2) ще́дрыйen flot géstus — широ́кий жест
* * *dashing, handsome, handsomely* * *I. adj( rundhåndet) generous, liberal;( ødsel) extravagant, lavish;( om ting) fancy ( fx cars), fine;( lovlig rask på det) nonchalant, offhand;[ en flot fyr] a fine chap; a good looker;[ en flot mand] a fine figure of a man;[ klare sig flot] do splendidly;[ være flot med drikkepenge] tip lavishly;[ flotte vaner] expensive habits.II. adj(mar: klar af grunden) afloat;[ bringe et skib flot] get a ship afloat (el. off the ground), refloat a ship;[ holde sig flot] keep afloat;[ komme flot] get afloat. -
24 glimrende
блестя́щий, великоле́пный* * *accomplished, capital, famously, tip-top* * *adj brilliant, splendid;adv -ly;(se også II. passe). -
25 hælde
empty, fall away, heel, lean, pour, slant, tip* * *I. vb( skråne) slant,( især mindre stejlt) slope ( fx the letters slant (el. slope); the field slopes down to the lake),F incline;( stå skråt) lean ( fx the wall leans badly);( stille skråt) tilt (up), slant,F incline;( læne) lean;(= gå på hæld), se hæld;[ hælde sig frem] lean forward;[ hælde til en anskuelse] incline to an opinion;[ hælde til konservatismen] have Conservative leanings;[ han har intet at hælde sit hoved til] he has nowhere to lay his head.II. *( gyde) pour;[ hælde fuld] fill;[ hælde om] decant;[ hælde på flasker] pour into bottles, bottle;[ hælde ham ud]T chuck him out. -
26 isbjerg
sg - íset, pl - íseа́йсберг м* * ** * *iceberg;[ det er kun toppen af isbjerget] it is only the tip of the iceberg. -
27 kippe
-
28 klappe
1хло́пать; аплоди́роватьkláppe ad én — хло́пать кому́-л.
* * *applaud, clap, pat* * *vb clap,( i hænderne også) applaud;( jævne) pat;( kærtegnende) pat ( fx the dog);( ved jagt) beat;( gå glat) go without a hitch;[ klappet og klart] (all) ready, all set;(se også kage);[ med præp & adv:][ klappe ad ham] applaud him,T give him a hand;[ klappe i]( blive tavs) clam up;(se også I. fælde);[ klap i!]T shut up! belt up![ klappe i hænderne] clap one's hands;[ klappe op]( klappe ud) unfold,( om klapsæde: klappe tilbage) tip up;[ klappe hende på kinden] pat her cheek;[ klappe én på skulderen] pat somebody's shoulder, pat somebody on the shoulder;( folde sammen) fold up, collapse,(T: bryde sammen) crack up. -
29 klapsæde
-
30 korkmundstykke
cork tip. -
31 mundstykke
-
32 næsetip
(en) tip of the nose;[ han kan ikke se ud over sin egen næsetip] he can't see further than (el.beyond) the end of his nose. -
33 papmundstykke
( på cigaret) cardboard tip;[ med papmundstykke] cardboard-tipped. -
34 rang
level, order, rank, standing* * *(en) rank;( forrang) precedence;[ af første rang, første rangs] first-rate, first-class, tip-top,( om varer) choice;[ af anden rang, anden rangs] second-rate;[ af høj rang] high-ranking ( fx officer);[ stige i rang] be promoted;[ være i rang med] rank with. -
35 råd
advice, council, counsel, hint, rot* * *I. (et -)( vejledning) (piece el. bit el. word of) advice ( fx let me give you a piece of advice; this piece of advice was not taken; the advice was good; this excellent advice was not heeded),(F: om mere betydningsfulde ting) counsel ( fx give him good counsel; sage counsels);( rådsforsamling) council, board;[ et godt råd] a piece of good advice;T take my tip![ mange gode råd] a lot of good advice;[ her var gode råd dyre] this was a difficult situation;T the fat is in the fire![ med vb:][ finde på råd] find a way (out),F think of some expedient;[ lægge råd op] take counsel together,( lave sammensværgelse) plot,F conspire ( mod against);[ lægge råd op om] plan,(neds) plot;[ han ved altid råd] he is never at a loss (what to do);(se også levende);[ med præp:][ det er der råd for] that can be managed (, F: remedied); something can be done about that;[ stå bi med råd og dåd] assist by word and deed;[ spørge ham om råd (el. til råds)] consult him, ask his advice;[ på hans råd] on (el. at) his advice;[ tage en med på råd] consult somebody, hear somebody ( fx we must hear him first);[ der er råd til det] we (, they etc) can well afford it;[ han har råd til at holde bil] he can afford to run a car;[ han har ikke råd til det] he cannot afford it;II. (et)( i tømmer) (dry-)rot. -
36 smække
bang, clang, rap, slam, smack, spank, swat, whack* * *vb( om svag lyd) click, snap,( om stærkere lyd) bang, slam;( ramme med slag) smack, slap ( fx a child),( give endefuld) spank, give a spanking;( flue) swat;( anbringe med en hurtig bevægelse) clap ( fx clap one's hat on);(anbringe med et smæk el. bump) slap (el. plank) (down) ( fx she slapped(el. planked) the plate (down) on the table);(se også lussing);[ med præp & adv:][ smække en bog i] shut a book with a snap, snap a book shut;[ smække en dør i] swing a door to,( voldsomt) slam a door (shut);( så at låsen fanger) latch a door;[ døren smækkede i] the door swung to (, slammed shut),( mindre voldsomt) the door clicked shut,( med et brag) the door closed with a bang;[ låget smækkede i] the lid snapped shut;(se også I. fælde);[ smække ham i enden] smack his bottom;[ smække en inde] lock somebody in;[ smække med døren] slam the door;[ smække med tungen] click one's tongue;[ smække døren op] throw (, voldsomt: fling) the door open;(dvs bygge hurtigt) run (el. knock) up a house;[ smække en plakat op] stick (up) a bill;[ smække sædet op] tip up the seat;[ smække én over fingrene] rap somebody on (el. over) the knuckles, give somebody a rap on the knuckles;[ smække hælene sammen] click one's heels;[ smække kæberne sammen] snap one's teeth together;[ smække en ude] lock somebody out;[ med sig:][ smække sig inde] lock oneself in;[ smække sig ned i en stol] flop down in a chair;[ smække sig ude] lock oneself out. -
37 tunge
* * *I. (en -r)(også fig) tongue;( i musikinstrument) reed;( på vægt) pointer, index;(broderi etc) scallop;(fig) I could have bitten my tongue off;[ onde tunger påstår at] evil tongues maintain that;(dvs afgjorde sagen) that tipped (el. turned) the balance (el.scale(s));[ det lille parti er tungen på vægtskålen] the small party holds the balance of power;[ med præp:][ tale i tunger] speak in tongues;( om hund) with its tongue hanging (el. lolling) out of its mouth;(fig) run like mad (el. like fury);[ det lå mig lige på tungen] I had it on the tip of my tongue;[ han har let ved at få sådanne ord på tungen] he is quick to use such words;[ det smelter på tungen] it melts in one's mouth;II. (en -r)( fisk) sole.III. vb:[ tunge ud] scallop. -
38 tungespids
(en) tip of the tongue. -
39 tusser
pl fibre-tip pens, markers. -
40 tåspids
См. также в других словарях:
TIP — steht für: Tipp, Ratschlag Taifun Tip, der stärkste bisher beobachtete Taifun Tip (Zeitschrift), Berliner Stadtmagazin, TIP Zeitung für Thailand , Tip, eine TV Show aus den 1970er Jahren TiP Toll im Preis, Handelsmarke der Supermarktketten der… … Deutsch Wikipedia
tip — tip1 [tip] n. [ME tippe, akin to MLowG tip, point, top, Ger zipf in zipfel, an end, tip, prob. < IE base * dumb , tail > Avestan duma , tail] 1. the pointed, tapering, or rounded end or top of something long and slim 2. something attached… … English World dictionary
Tip — steht für: ein Berliner Stadtmagazin, siehe Tip (Zeitschrift) den stärksten bisher beobachteten Taifun, siehe Taifun Tip eine TV Show aus den 1970er Jahren, siehe Tip (TV Show) den afrikanischen Sklavenhändler Tippu Tip den US amerikanischen … Deutsch Wikipedia
tip — Ⅰ. tip [1] ► NOUN 1) the pointed or rounded extremity of something slender or tapering. 2) a small part fitted to the end of an object. ► VERB (tipped, tipping) ▪ attach to or cover the tip of. ● … English terms dictionary
Tip — Tip, v. t. [Cf. LG. tippen to tap, Sw. tippa, and E. tap to strike gently.] 1. To strike slightly; to tap. [1913 Webster] A third rogue tips me by the elbow. Swift. [1913 Webster] 2. To bestow a gift, or douceur, upon; to give a present to; as,… … The Collaborative International Dictionary of English
tip — TIP, (1, 2, 3) tipuri, (4) tipi, s.m. 1. s.n. Obiect care reprezintă modelul pe baza căruia se produc alte obiecte de acelaşi fel; prototip. 2. s.n. Individ, exemplar, obiect, fenomen care întruneşte anumite trăsături reprezentative, esenţiale… … Dicționar Român
Tip — Tip, n. [Akin to D. & Dan. tip, LG. & Sw. tipp, G. zipfel, and probably to E. tap a plug, a pipe.] 1. The point or extremity of anything; a pointed or somewhat sharply rounded end; the end; as, the tip of the finger; the tip of a spear. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
tip — 1 n 1: information provided to the police or authorities regarding crime 2: a piece of inside information esp. of advantage in securities trading tip 2 vt tipped, tip·ping: to provide a tip to or about often used with off tip·per n … Law dictionary
Tip — puede referirse a: El humorista español Luis Sánchez Polack, quien formó parte de los dúos Tip y Top y Tip y Coll. Las siglas TIP de Texto de Identificación Personal. El Aeropuerto Internacional de Trípoli (Libia), en su código IATA Algunos… … Wikipedia Español
tip — tȋp m <N mn típovi> DEFINICIJA 1. osnovni oblik koji je zajednički nekoj grupi predmeta i pojava po kojem se razlikuju od drugih; obrazac, uzorak, model [tip gradnje kuće; kuća primorskog tipa] 2. a. onaj koji se odlikuje bitnim svojstvima… … Hrvatski jezični portal
tip — / tipoff [n1] inside information bang*, bug*, buzz*, clue, cue, dope*, forecast, hint, in*, information, inkling, inside wire, knowledge, news, point, pointer, prediction, prompt, secret information, steer*, suggestion, two cents’ worth*, warning … New thesaurus