-
1 позвякивать
-
2 звякнуть
-
3 дребезжание
tinkle, jingle, rattle* * ** * *tinkle, jingle, rattle, tinkling, jingling* * *chatterjarjarringjars -
4 звякать
tinkle глагол: -
5 звон колокольчика
tinkle имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > звон колокольчика
-
6 дребезжать
tinkle; ( звякать) jingle -
7 дребезжать
tinkle; ( звякать) jingle -
8 звенеть
1) General subject: chime, chink, chink (чем-л.), chirp (о комаре), chirrup (о комарах), clang, clang (чем-л.), clangor, clangour, clank (чем-л.), clink, clink (чем-л.), clinker, clinker (чем-л.), ding (о металле и т. п.), ding-dong, ding-dong (тж. перен.), jingle, plink (the coin plinked on the glass counter - монета звякнула о стеклянный прилавок), plunk (о струнах), ring, sing (в ушах), tang, ting, tingle, tinkle, twang2) Engineering: clank4) Makarov: din -
9 греметь
без доп.
thunder; peal (о голосе, колоколе и т.п.); rattle, clank, tinkle, jingle (о чем-л. металлическом); clatter (о тарелках); ring out, be famous (for, as), resound перен.* * ** * *греметь; прогреметь thunder; peal; rattle, clank, tinkle* * *boomfulminatepealresoundroll -
10 звякать
без доп.; разг.
clink* * ** * *звякать; звякнуть clink, tinkle, jingle, jangle* * * -
11 звякнуть
-
12 бить
1) General subject: bash, baste, bat, batter, beat, belabor, belabour, break, buffet, butcher (скот), castigate, chastise, chime (о часах), churn, club (дубиной, прикладом), cob, comb head with a three legged stool, cuff, curry, dolly, drub, feeze, flail, flap (ремнём), flop, go (о часах), gush, gush down, gush forth, gush in, gush out, gush up, hammer, haze, kill (скот), knap, knock, knock about, lace, lam (обыкн. тростью), lambast, lash, lather, lay hands on, mill, nip, pay, payer, pistol-whip, play (о фонтане), poleaxe (секирой, алебардой), pommel, pound, pummel (особ. кулаками), punch, puncher, shed (о фонтане), shoot, sing out (о часах), skelp, slat, smash, smite (обо что-л.), spifflicate, spiflicate, spout, spring (об источнике, роднике), strike (о часах), strike the hours (о часах), strike with (чем-л.), thrash, thresh, thwack, tinkle, tomahawk, towel, trim jacket (кого-л.), trounce, trump, truncheon (палкой, дубинкой), verberate, wabble, wallop (палкой), whack, whale, whang, whang (о барабане), beat the tattoo, lay into, sound the tattoo, spurt up, smash down (ся), smash in (ся), smash up (ся), give gip (кого-л.), give gyp (кого-л.), trim jacket (колотить, кого-л.)3) Naval: sound (отбой, наступление), strike (склянки)4) Colloquial: bang, flop (крыльями), lambaste, larrup, lick, slug, spat, welt, whop5) American: black-jack, wham6) Sports: kick (по мячу и т.п.)7) Military: range (на определённое расстояние - об орудии)9) Jocular: comb11) Railway term: clap13) Automobile industry: run out (о вращающихся деталях), whip (при вращении), wobble (о колесе)14) Diplomatic term: batter (идейного противника и т.п.)15) Textile: flattened metallic yarn16) School: tund17) Jargon: bam, dust, oil, sap up on ( someone) (кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного), soak, sock, put the slug on (someone), slosh18) Oil: beat (о вале, колонне труб), whip (о вале, колонне труб), wobble (о вале, колонне труб)19) Mechanic engineering: run untrue20) Oilfield: beat wobble (о колонне труб), slap (о ремне)21) Polymers: thump22) Makarov: bate (крыльями), beat (наносить удары), break (разбивать, дробить), flail (о ленте конвейера, ремне), flap (о ленте конвейера, ремне), flutter, have range of (об оружии), hit (наносить удары), hit (ударять), lay into (smb.), pelt, run out (работать с биениями, о вращающемся механизме), run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме), sound (давать сигнал), surge, throb, tilt, whip (о вале), wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме), fill in, fire at (из огнестрельного оружия), comb head with a three legged stool (кого-л.)23) Taboo: kick some arse, kick some ass, knock the hell out of somebody (кого-л.)24) Phraseological unit: blow someone out of the water -
13 бренчать
1) General subject: bang out (на гитаре), clang, clangor, clangour, clink, jangle, jingle, noodle (на рояле), plink (на музыкальном инструменте), rattle, strum, thrum, tinkle, twang -
14 бренчать на гитаре
1) General subject: strum a guitar, thrum a guitar, tinkle on a guitar2) Makarov: finger a guitarУниверсальный русско-английский словарь > бренчать на гитаре
-
15 брякнуть
General subject: blurt out, give somebody a tinkle (по телефону) -
16 быть пианистом
American: thump the ivories, tinkle the ivories -
17 дать звонок
General subject: tinkle a bell -
18 заливчатый смех
1) General subject: the high tinkle of laughter2) Makarov: gurgles of laughter -
19 звенящий звук
General subject: tinkle -
20 звон колокольчика
General subject: tinkle, ding-a-ling
См. также в других словарях:
Tinkle — is an Indian monthly comic Indian magazine, published in several Indian languages [cite news url = http://www.ibnlive.com/news/amar chitra katha tinkle to entertain kids on net/57468 11.html title = Amar Chitra Katha, Tinkle to entertain kids on… … Wikipedia
tinkle — [tiŋ′kəl] vi. tinkled, tinkling [ME tynclen, freq. of tinken, to make a tinkling sound, of echoic orig.] 1. to make a series of small, short, light, ringing sounds like those of a very small bell ☆ 2. Informal to urinate: child s term vt. 1. to… … English World dictionary
Tinkle — Tin kle, v. i. [Freq. of tink. See {Tink}, {Tingle}.] 1. To make, or give forth, small, quick, sharp sounds, as a piece of metal does when struck; to clink. [1913 Webster] As sounding brass, or a tinkling cymbal. 1 Cor. xiii. 1. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Tinkle — Tin kle, v. t. [imp. & p. p. {Tinkled}; p. pr. & vb. n. {Tinkling}.] To cause to clonk, or make small, sharp, quick sounds. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tinkle — Tin kle, n. A small, sharp, quick sound, as that made by striking metal. Cowper. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tinkle — to make a gentle ringing sound, late 14c., possibly a frequentative form of tinken to ring, jingle, perhaps of imitative origin. Meaning to urinate is recorded from 1960, from childish talk … Etymology dictionary
tinklė — tinklė̃ sf. (4) J reta, tinklinė užuolaida … Dictionary of the Lithuanian Language
tinkle — [v] jingle, ring chime, chink, chinkle, clink, ding, jangle, make bell sound, plink, sound, ting, tingle, tintinnabulate; concept 65 … New thesaurus
tinkle — ► VERB 1) make or cause to make a light, clear ringing sound. 2) informal urinate. ► NOUN 1) a tinkling sound. 2) informal an act of urinating. DERIVATIVES tinkly adjective … English terms dictionary
tinkle — tin|kle1 [ˈtıŋkəl] n [C usually singular] 1.) a light ringing sound tinkle of ▪ the distant tinkle of a cow bell 2.) give sb a tinkle BrE old fashioned informal to call someone on the telephone ▪ I ll give you a tinkle tomorrow. 3.) have a tinkle … Dictionary of contemporary English
tinkle — I. verb (tinkled; tinkling) Etymology: Middle English, frequentative of tinken to tinkle, of imitative origin Date: 15th century intransitive verb 1. to make or emit a tinkle or a sound suggestive of a tinkle 2. urinate transitive verb 1 … New Collegiate Dictionary