Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

timide

  • 1 плах

    прил 1. craintif, ive, peureux, euse, timide; плахо дете enfant craintif, ive (peureux, euse, timide); плахо животно animal craintif; плах поглед regard craintif; с плахи крачки а pas craintifs; 2. прен craintif, ive, timide; плаха надежда espérance craintive.

    Български-френски речник > плах

  • 2 божи

    прил de dieu; божа дарба don (talent) donné par le bon dieu; божа заповед le commandement de dieu; десетте божи заповеди les dix commandements de dieu; с божа помощ avec l'aide de dieu, dieu aidant, grâce а dieu; с божа милост par la grâce de dieu; божи служител ministre de dieu; божи свят le monde du bon dieu; царство божие le royaume de Jésus Christ; божи гроб Jérusalem; Saint Sépulcre m; божо дърво бот thuya m, aurone m; божа кравица прен homme timide (humble); божа майка la mère de dieu; божа обител monastère m; божи човек homme timide (humble); закон божи (книга предмет) catéchisme m; син божи Jésus Christ.

    Български-френски речник > божи

  • 3 богородичка1

    ж бот 1. aster m, reine-marguerite f; 2. прен doux, douce; humble, soumis, e; timide; каква богородичка1! quelle douce et humble créature! тя се прави на богородичка1 elle affecte la pruderie, elle se donne des airs d'innocence; разг faire sa Sophie, faire la Sainte Nitouche.

    Български-френски речник > богородичка1

  • 4 боязлив

    прил 1. craintif, ive; timoré, e; apeuré, e; peureux, euse; poltron, onne; боязлив човек homme timoré (craintif); хвърлям боязлив поглед jeter un regard timide (craintif).

    Български-френски речник > боязлив

  • 5 несмел

    прил peu courageux, euse, peureux, euse, timide, poltron, onne, craintif, ive; pusillanime; разг trouillard, e.

    Български-френски речник > несмел

  • 6 отварям

    гл ouvir; отварям (разтварям) книга (чадър, уста, устни, очи, орехи, миди и под) ouvrir un livre (un parapluie, la bouche, les lèvres, les yeux, des noix, des huîtres, etc.); 2. enlever (le couvercle de qch); отварям сандък enlever le couvercle d'un coffre; 3. (за пакет) dépaqueter, ouvrir un paquet; 4. (за писмо, телеграма и под.) décacheter; 5. faire (pratiquer) une ouverture dans, ouvrir; отварям прозорец (врата) в стена ovrir une fenêtre (une porte) dans un mur; 6. ouvrir un magasin, un bureau; 7. (проправям път) ouvrir un chemin (un passage); отварям се 1. s'ouvrir; 2. разг рядко n'être plus timide, devenir plus hardi; а отварям апетит ouvrir l'appétit; отварям война déclencher une guerre; отварям граница ouvrir les frontières; отварям дума commencer а parler de; отварям очите някому ouvrir les yeux а qn; отварям работа някому donner du fil а retordre а qn; отварям скоби ouvrir une parenthèse; отварям сърцето си (душата си) някому ouvrir son cњur (son âme) а qn; отварям широко вратите (за нещо) ouvrir les portes bien larges (а qch); отварям си ушите ouvrir ses oreilles.

    Български-френски речник > отварям

  • 7 отпускам

    се, отпущам се гл 1. se détendre, (se) lâcher, se relâcher, se débander; 2. (se) laisser tomber (s'asseoir, s'étendre, s'affaler); 3. retomber, pendre; 4. (не се стеснявам) s'enhardir, n'être plus timide, ne se gêner plus; (ставам невъздържан) se lâcher, aller а toute bride, n'avoir plus de retenue; 5. (не работя енергично) se relâcher а времето се отпуска le temps se détend (se relâche, se débande); нервите ми се отпускат mes nerfs se sont détendus; сърцето ми се отпусна mon cњur s'est desserré.

    Български-френски речник > отпускам

  • 8 сбутан

    прил 1. (за сгради, жилище и под.) exigu, л, misérable, de rien du tout; décrépit, e, croulant, e, délabré, e; малка сбутанa стаичка une petite pièce de rien du tout; 2. (за човек) gauche, embarrassé, e, timide, effacé, e.

    Български-френски речник > сбутан

  • 9 свенлив

    прил timide, modeste, pudique; съвсем не съм свенлив ne pas avoir froid aux yeux.

    Български-френски речник > свенлив

  • 10 свеня

    се гл se gêner, avoir honte (а, de faire qch), être timide, être embarrassé (de faire qch), ne pas oser.

    Български-френски речник > свеня

  • 11 свит

    прил 1. timide, modeste, renfermé, e; peu communicatif, ive; 2. (неуверен в себe ñu) qui manque d'assurance (de confiance) en soi-même а със свито сърце le cњur serré.

    Български-френски речник > свит

  • 12 срамежлив

    прил timide, modeste, pudique.

    Български-френски речник > срамежлив

  • 13 стеснителен

    прил 1.timide, craintif, ive, embarrassé, e; 2. gênant, e; 3. (за закон, мярка) limitatif, ive.

    Български-френски речник > стеснителен

  • 14 шушумига

    м ж timide m f, naïf m, naïve f, gogo m, imbécile m f, sot m, sotte f.

    Български-френски речник > шушумига

См. также в других словарях:

  • timide — [ timid ] adj. • 1528; « craintif » 1518; lat. timidus, de timere « craindre » 1 ♦ Vieilli Qui manque d audace et de décision. ⇒ hésitant, indécis, pusillanime, timoré. « Racine, à travers lui, paraît, malgré lui, gris, timide, étriqué » (A.… …   Encyclopédie Universelle

  • Timide — (fr., spr. Timihd), furchtsam, schüchtern, zaghaft, blöde; davon Timidität, Furchtsamkeit etc …   Pierer's Universal-Lexikon

  • timide — et craintif, Timidus …   Thresor de la langue françoyse

  • timide — TIMIDE. adj. de t. g. Craintif, peureux. Les femmes sont naturellement timides …   Dictionnaire de l'Académie française

  • timide — (ti mi d ) adj. 1°   Qui manque de hardiesse ou d assurance. Cet animal est fort timide. •   Monsieur [le frère de Louis XIII] était timide et paresseux au souverain degré, RETZ Mém. t. II, liv. III, p. 447, dans POUGENS. •   Est il possible, dis …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TIMIDE — adj. des deux genres Craintif, peureux, qui manque de hardiesse ou d assurance. On le dit Des personnes, ainsi que De leurs actions, de leurs discours, etc. L enfance est timide. Cet animal est naturellement timide. Le véritable amour rend timide …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TIMIDE — adj. des deux genres Qui est craintif, qui manque de hardiesse, d’assurance. L’enfance est timide. Le véritable amour rend timide. Ce jeune homme est fort timide dans le monde. Il est timide auprès des femmes, avec les femmes. écrivain timide,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Timide — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Timide », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sentiment, personne éprouvant de la timidité… …   Wikipédia en Français

  • timide — ti|mi|de 〈Adj.〉 = timid * * * ti|mid, ti|mi|de <Adj.> [frz. timide < lat. timidus] (bildungsspr.): schüchtern; ängstlich. * * * ti|mid, ti|mi|de <Adj.> [frz. timide < lat. timidus] (bildungsspr.): schüchtern; ängstlich …   Universal-Lexikon

  • timide — temide, a timide, temide, o adj. et n. timide. voir crentós, gravotge …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Timide et sans complexe — Titre original Tenspeed and Brown Shoe Genre Série policière Créateur(s) Stephen J. Cannell Musique Mike Post Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»