-
61 gün
"1. day. 2. daytime, day. 3. sun. 4. daylight, sunlight. 5. day, time. 6. day, days, time, times, period. 7. happy days, better times, days of happiness. 8. special day, feast day. 9. a woman´s at-home day. 10. date (a given point of time). -lerce for days. -ün adamı 1. man of the hour, man of the day. 2. a man for all seasons. - ağarmak for day to dawn, for dawn to break. - ağarması daybreak, dawn. - almak /dan/ 1. to get an appointment (from). 2. to have passed (a certain age) by (a specified number of days). - atlamamak not to miss out a day. - batması sunset, sundown. -ün birinde 1. one day, some day. 2. once, at one time in the past. -lerden bir gün once upon a time. - bugün. colloq. Now is the time. - doğmadan neler doğar. proverb A lot can happen between now and then. - doğmak 1. for the sun to rise, for day to dawn. 2. /a/ (for someone) to have an unexpected opportunity or stroke of fortune. -ünü doldurmak 1. to complete a period of time. 2. fin. to fall due, mature. - durumu astr. solstice. -leri gece olmak /ın/ to fall on evil days, meet with misfortune. -ü geçmek /ın/ (for a woman´s period) to be late. - gibi açık/aşikâr altogether clear, very clear, manifest. - görmek to see happy days. -ünü görmek 1. to come to a bad end; to suffer for one´s errors. 2. /ın/ to see (one´s grown-up offspring) living a happy life. 3. to menstruate, have one´s period. - görmemek to know nothing but unhappiness. - görmez 1. (place) which doesn´t get any sunlight, sunless. 2. (someone) who never gets out in the sun. - görmüş 1. (someone) who has seen better days. 2. experienced. -ünü görürsün! I´ll show you!/You´ll get what´s coming to you!/You´ll get your just deserts! - göstermek /a/ to make (someone) live happily. -ünü göstermek /a/ to show, punish (used as a threat). -den güne/- günden from day to day, gradually. -ü gününe 1. day by day. 2. to the very day. -ünü gün etmek to be really enjoying oneself, be having a real good time, be having a hell of a good time. -ü gününe uymamak to be capricious, be fickle. - ışığına çıkmak to come to light; to become clear. - kavuşmak/inmek for the sun to set/go down, for night to fall. - koymak /a/ to put aside a day, assign some time (for). - ola harman ola. colloq. One day its time will come. -leri sayılı olmak to be near death. -ünü/-lerini saymak to be waiting for death. - sürmek to live prosperously. - tutulmak for the sun to be eclipsed. - tutulması astr. solar eclipse. - tün eşitliği astr. equinox. - yapmak (for women) to be at home to guests. -ü yetmek 1. (for something) to fall due, be due. 2. (for one´s last hour) to be at hand. 3. (for a woman) to fill up her term of pregnancy. " -
62 ara
"1. distance (between two things). 2. time between two events, interval. 3. relations (between people). 4. break (in a game); interlude; intermission. 5. space, spacing. 6. time, point in time. 7. intermediary, intermediate. -da during the intervening time: Pazartesi ve cumartesi günleri gelir; arada hiç gözükmez. He comes on Mondays and Saturdays; on days other than these he´s not to be seen. -dan in the meantime, meanwhile, during the intervening time: Aradan on gün geçmişti. In the meantime ten days had gone by. -sına 1. between. 2. among. -sında 1. between. 2. among. -sından 1. from between. 2. from among. 3. through. -ları açık. They are not on friendly terms./Their friendship is broken. -ları açılmak to be on strained terms. -larını açmak /ın/ to spoil (their) friendship, create a rift (between). -larına almak /ı/ to let (someone) join one´s group. -da bir from time to time, now and then. -larını bozmak /ın/, - bozmak to destroy the friendship (between or among). -ları bozulmak to be on strained terms. - bölge buffer zone. -larını bulmak /ın/, - bulmak to reconcile, settle a dispute (between). -da çıkarmak /ı/ to get (something) done when one has a spare minute, get (something) done in a spare minute, squeeze (something) into one´s schedule (said of a task done while one is in the midst of other work). -dan çıkarmak /ı/ to get (something) done, get (something) over with (so that one can get on with other work). -dan çıkmak 1. (for a pestiferous person) to absent himself/herself, leave. 2. (for a task) to be done, be over with, be finished (so that one can get on with other work). -larında dağlar kadar fark var. colloq. They are as different as black and white./They are as different as chalk and cheese. - devlet buffer state. - duvar partition, dividing wall. -larını düzeltmek /ın/ to reconcile. -sı geçmeden without delay, while the situation is still fresh. -larına girmek /ın/ to work to reconcile (two people or two parties). -ya girmek 1. to work to reconcile two people. 2. (for something unexpected) to interfere suddenly with the work in hand. -ya gitmek 1. to go to waste. 2. to be lost in the confusion. -sı hoş olmamak /la/ 1. to be on bad terms with. 2. to dislike (something). -da kalmak to suffer for mixing in a dispute between others; to be caught in the middle in an argument. -larında kan olmak to have a blood feud (between). - kapı communicating door. -larından kara kedi geçmek/-larına kara kedi girmek to be cross with each other. - kararı provisional decision (of a court). -larına karışmak /ın/ to mix (with). -larında karlı dağlar olmak to be far apart, be very different. -da kaynamak to pass unnoticed, get lost in the shuffle. -ya koymak /ı/ to ask (a third person) to mediate. - limanı port of call. - mal semifinished goods. - seçim by-election. - sıra/-da sırada now and then, from time to time, occasionally. -ya soğukluk girmek to have a coolness arise in a friendship. -sı soğumak /ın/ to lose its importance with the passage of time. -sını soğutmak /ın/ to delay (a thing so that it is forgotten). -yı soğutmak (for a friendship) to cool off. -larından su sızmamak to be very close friends. - vermeden/vermeksizin continuously. - vermek /a/ to take a break (from), stop doing (something) for a while. -ya vermek /ı/ to waste. -ları yağ bal olmak to be intimate friends. -yı yapmak 1. to become friends again, make up. 2. to reconcile friends who have quarreled." -
63 saat
",-ti 1. hour. 2. time; time of day. 3. clock; watch; timepiece. 4. (electricity, gas, or water) meter; taximeter; speedometer. 5. an hour´s walk; the distance that can be traveled in an hour. - ayarı time signal (used to regulate timepieces). -i ayarlamak 1. to set a watch or clock in accordance with the correct time. 2. to adjust a watch or clock (so that it doesn´t go too fast or too slow). - başı 1. on the hour. 2. constantly, every whipstitch. - başı galiba! Why is everybody so quiet? (said jocularly when there is a general lull in the conversation). - be saat from hour to hour, hourly, with every passing hour. - bu saat. colloq. The time to do it is right now! - çemberi/dairesi astr. hour circle. - gibi like a clock, like clockwork, in a very smooth and orderly way. - kaç? What time is it? - kaçta? At what time?/When? - kösteği watch chain. - kulesi clock tower. -i kurmak to wind a clock or watch. - on bir buçuğu çalmak to be nearing the end of one´s life, for time to run out on one. - on birde very late in life, very late in the day. -i saatine on time, punctually. -i saatine uymamak (for someone) to be very capricious, be very unpredictable. - tutmak to time something or someone. - vurmak for a clock to strike the hour." -
64 sıra
"1. row; line; queue; file. 2. order, sequence. 3. turn: Sıra sende. It´s your turn. 4. the right time to...: Şimdi denize girmenin tam sırası. Now´s just the right time for a dip in the sea. Şimdi sırası değil. This isn´t the right time. 5. point, moment, time: O sırada öğretmen geldi. At that point the teacher came in. Çiçekleri suladığım sırada telefon çaldı. The telephone rang while I was watering the flowers. 6. bench. 7. desk (in a school classroom). 8. (things) placed in a row: sıra ağaçlar trees planted in a row. 9. of all shapes and sizes: sıra portakalı oranges of all shapes and sizes. -dan ordinary; middling, mediocre, run-of-the-mill. -sında 1. at the right time, when the time is ripe. 2. in the course of, during: ders sırasında during the lesson. -sıyla 1. (doing something) at the right time. 2. sequentially, in sequence, in order, respectively: Bahriye ile Fahriye, sırasıyla altmış ve yetmiş yaşlarındadır. Bahriye and Fahriye are respectively sixty and seventy years old. -yla each in turn; one by one. -sını beklemek to wait one´s turn. - dayağı beating given to each person in a group in turn. - evler row houses, terrace. (adam/insan) -sına geçmek to be regarded as a decent person (when he is actually a complete scoundrel). -sı gelmişken Now that the time seems ripe...: Sırası gelmişken bunu yapalım. Let´s do this, now that the time seems ripe. -sına/-sını getirmek to find a suitable opportunity. -sına göre when it´s right or appropriate to do so: İnsan sırasına göre susmasını da bilmeli. A person should also know when he ought to keep quiet. - gözetmek/kollamak to wait for a suitable moment. -sını kaybetmek (for a baby) to get out of its normal routine of feeding and sleeping. -ya koymak /ı/ to get (something) properly organized or arranged. -sına koymak /ı/ to regard (someone) as being in (a certain) category. - malı 1. run-of-the-mill, middling, mediocre (things). 2. run-of-the-mill things. - sayı sıfatı gram. ordinal number. - sıra row upon row of: sıra sıra çamlar row upon row of pines. - sütunlar arch. colonnade." -
65 yetişmek
"1. /a/ to catch, make, get to (a place) in time; to be in time for: Sekiz buçuk vapuruna yetişebildim. I was able to make the eight-thirty boat. 2. /a/ to catch up with, go fast enough to join. 3. /a/ (for something) to be ready or finished by (a specified time). 4. to arrive in time (to help one); to come to one´s aid in time. 5. /a/ to reach, get up to, get as far as: Boyum o rafa yetişmez. I´m not tall enough to reach that shelf. Bu ip ikinci kata kadar yetişir. This rope´ll reach the second floor. 6. to suffice, be sufficient, be enough. 7. (for a plant) to grow: Manolyalar burada iyi yetişir. Magnolias grow well here. 8. (for a person or animal) to grow up, be raised. 9. to be educated: Cem, Galatasaray´dan yetişti. Cem was educated at Galatasaray. 10. /a/ to be able to do, manage to do (a specified amount of work). 11. /a/ to be old enough to have known, have been born in time to know; to live long enough to know: Ne günlere yetiştik! What times have I lived to see! O büyükbabasına yetişemedi. He wasn´t born in time to know his grandfather. Yetiş!/Yetişin! Help! Yetişme! I hope you die! Yetişmeyesi! I hope he dies!" -
66 dar
"1. narrow, not wide. 2. tight, tightly fitting. 3. scant, scanty, meager. 4. (time) of need, of want, of economic hardship. 5. narrowly, barely, just. - açı geom. acute angle. (kendini) - atmak 1. /dan/ to escape (from) (a place) by the skin of one´s teeth. 2. /a/ barely to make it to (a place). - boğaz/geçit 1. geog. gap, notch, defile; gorge. 2. difficult situation or time. -a boğmak /ı/ to take advantage of (someone) when he/she is having a hard time. -da bulunmak 1. to be in financial difficulties. 2. to have a hard time, go through a bad patch. dara dar/dar darına/-ı darına barely, just. -a düşmek to fall on hard times. -a gelememek to refuse to be hurried. - gelirli low-income, poor. -a gelmek to be done in a hurry; to occur in a rushed and inopportune moment. -a getirmek /ı/ 1. to deceive (someone) by rushing him/her. 2. to do (something) in a rush; to have (something) done in a hurry. - görüşlü narrow-minded, narrow. - hat rail. narrow-gauge (railroad). - kaçmak to have a narrow escape. - kafalı narrow-minded, narrow. -da kalmak 1. to be in financial difficulties. 2. to have a hard time, go through a bad patch. - kurtulmak to have a narrow escape. - üçgen geom. acute triangle. - ünlü phonetics close vowel. - yetişmek /a/ barely to get (to a place) in time." -
67 boş zaman
n. spare time, leisure time, spare hours* * *1. free time 2. idle time 3. leisure 4. spare time -
68 defalarca
adv. time after time, over and over, again and again, time and again, numbers of times, times without numbers, tons of times, scores of times, for the nth time, for the umpteenth time, repeatedly, always, fast--------n. heaps of times* * *repeatedly -
69 tam zamanında
It's on time.--------adv. right on time, in the nick of time, apropos, bang on time, pat, seasonably, in good time -
70 akşam
1. evening. 2. the sunset hour, the time of the first evening prayer. 3. in the evening. 4. last night, yesterday evening. 5. tonight, this evening. -a this evening, tonight. -dan 1. last night. 2. in the evening. -ları in the evening, evenings. - ahıra, sabah çayıra. colloq. He doesn´t do anything but eat and sleep. - akşam this time of the night. -dan akşama every evening. -ı bulmak 1. to stay until evening. 2. to last until evening. -a doğru toward evening. -ı etmek 1. to stay until evening. 2. to last until evening. - ezanında at sunset. - gazetesi evening paper. -lar hayrolsun. colloq. Good evening. -ın işini yarına/sabaha bırakma/koyma. proverb Don´t put off this evening´s business till tomorrow. -dan kalma/kalmış having a hangover. - karanlığı dusk, nightfall. - namazı the sunset prayer. - sabah constantly, any old time. -a sabaha very soon. -dan sonra merhaba. colloq. You´re too late. Why didn´t you say it at the time? - şerifler hayrolsun. Good evening. - üstü/üzeri toward evening. - vakti about sunset time. - yemeği supper, dinner. -
71 biçim
"1. shape, form. 2. sort, kind, manner: Ne biçim şey bu? What sort of thing is this? Onu güzel bir biçimde söyledi. He put it in a nice way. 3. comp. format. 4. tailor. cut (of a garment): İngiliz biçimi bir ceket a sport coat with an English cut. 5. time for reaping; time for cutting hay; harvesttime. 6. /ı/ cutting and shaping, hewing (wood, stone). 7. /ı/ tailor. cutting (cloth) (to make garments); cutting out (clothes). 8. /ı/ reaping (a cereal crop); cutting, mowing (hay, grass). 9. /ı, a/ putting (a price) on, assigning (a price) to (something). - almak to take shape. -ini almak to take shape as, assume (a specified) shape. -ine gelmek for a suitable opportunity to arise. -ine getirmek to find a convenient time or opportunity. -e sokmak/koymak /ı/, - vermek /a/ to give (a specified) shape to. - vakti time for reaping; time for cutting hay; harvesttime. " -
72 gelmek
",-ir 1. to come. 2. /a/ to come to. 3. /dan/ to come from. 4. /a/ to come into; to come in. 5. /la/ to come with, accompany. 6. /a/ to come back (to), return (to). 7. /a/ to come to visit. 8. /a/ to hit, come to. 9. /a/ to come to, reach, arrive at (a stage of activity). 10. /dan/ to survive from, come from; /a/ to last till. 11. /dan/ to come from, originate in, spring from. 12. /a/ (for time) to be about, get to be. 13. /a/ to come up to, come to, reach. 14. to weigh about, be about, come to. 15. /dan/ to come from, result from. 16. /dan/ to come out of, result from. 17. /dan/ to be derived from, come from. 18. /a/ to tolerate, put up with. 19. /a/ to acknowledge the truth of (something) at last. 20. /a/ to be (good, bad, etc.) for, affect (someone) (in a certain way). 21. /dan/ to receive from, get from, gain from. 22. /a/ to have, be afflicted with. 23. /a/ to be, lie (in a certain direction). 24. /a/ to appear to be, seem to be. 25. /a/ to be proper, be appropriate. 26. /a, la/ to come with, begin with, start with. 27. /a/ to cost (a certain amount). 28. (for time) to come. 29. auxiliary verb to feel like (doing something); to feel, get: uykusu gelmek to feel sleepy. 30. an auxiliary verb which denotes continuous action when suffixed to a gerund: alışageldiğimiz which we are accustomed to. yapılagelen which is always being done. 31. auxiliary verb to pretend not to: duymazlıktan gelmek to pretend not to hear. 32. to be unable to resist (doing something), not to be able to help (doing something): İçtikçe içeceğim geliyor. The more I drink, the more I want to drink. 33. to be, come in: birinci gelmek to be the first. Gel.... 1. Come now: Gel, bu işten vazgeçelim. Come now, let´s leave this. 2. (followed by a negative imperative) if you can help it: Gel, şimdi kızma! How can I help but be angry! Gelelim.... /a/ Let us turn to (another subject). gelince /a/ 1. as for...: Bana gelince, ben bugün kitap okumak istiyorum. As for me, I want to read a book today. 2. when it comes to...: Herkese karşı çok cömerttir ama karısına gelince on para vermez. He is very generous to everybody but when it comes to his wife he doesn´t give her a cent. gelsin... (gelsin..., gitsin....) (followed by a noun) describes lavishness or an easy, leisurely manner: Gelsin çaylar, (gitsin) kahveler, hiç çalıştığı yok. He kills time all day sipping tea and coffee and never working. gelip çatmak/dayanmak (for time) to come round at last, be finally at hand. gelip geçici transient, passing. gelip geçmek 1. to pass by. 2. to pass through, come and go. gelmiş geçmiş of all who have come and gone, of all those who have been; of all (the things) that have happened so far; of all times, of all periods. gelip gitmek /a/ to come and go, frequent. Gel keyfim gel. colloq. How sweet it is!/It´s great to be alive! Geleceği varsa, göreceği de var. colloq. He´ll regret it if he does! (said as a threat). gel zaman git zaman a long time afterwards." -
73 vadeli
"(something) which has a fixed term; time, payable on a specified day or within a specified length of time. - hesap/mevduat time deposit. - istikraz time loan. - poliçe time draft." -
74 zaman
conj. whilst--------n. bout, cycle, date, day, father time, hour, season, tense, time, when, while, sands* * *1. time 2. tense (n.) 3. time (n.) -
75 zaman zaman
adv. ever and anon, betweentimes, betweenwhiles, now and again, now and then, on and off, in places, from time to time* * *1. at times 2. from time to time 3. now and then 4. off and on -
76 tekrar tekrar
again and again, time after time, time ant (time) again, times without number, repeatedly defalarca -
77 aynı
"1. the same; identical; equal: Bu aynı manto. This is the same coat. Aynı ehemmiyette olan bir meseleyi açmak istiyorum. I want to open a question of equal importance. Aynı can sıkıcı lafları tekrarladı. He repeated the same boring phrases. Notlarımız aynı. Our grades are the same. 2. the same: Aynını istiyorum. I´ll have the same. Bu bileziğin aynını yapabilir misin? Can you make a duplicate of this bracelet? - ağzı kullanmak to say essentially the same thing. - fikirde olmak to be of the same opinion, think the same, feel the same. - kapıya çıkmak to come to the same thing, amount to the same thing. - şekilde in the same way. - telden çalmak to say essentially the same thing. -nı yapmak /ın/ 1. to do the same thing (which someone else has done). 2. to make a copy of, duplicate, reproduce. - yolun yolcusu olmak to be headed in the same direction, be fated for the same bad end (as another, as others). - zamanda 1. at the same time, simultaneously: Alp ve Aslan aynı zamanda doğdu. Alp and Aslan were born at the same time. 2. at the same time, yet, however, nevertheless: O hafta briç turnuvasına katıldı, aynı zamanda bütün sınavlarını büyük bir başarıyla verdi. That week he played in the bridge tournament, at the same time he passed all his exams with high marks." -
78 bir
"1. one (as a number): Bir beyaz manolya yedi pembe manolyaya bedeldir. One white magnolia is worth seven pink magnolias. 2. a, an; a certain, a particular: Bursa´da güzel bir evi var. She has a lovely house in Bursa. Dünkü partide bir kadını gördüm; kim olduğunu sen anlarsın. At yesterday´s party I saw a certain woman; you know who I mean. 3. the same: Emellerimiz bir. Our goals are the same. 4. united; of one mind, of the same opinion: Bu konuda biriz. We´re of one mind on this subject. 5. shared, used in common: Yatak odalarımız ayrı, banyomuz bir. We have separate bedrooms but share a bathroom. 6. only: Bir o bunu yapabilir. Only she can do this. Bunu bir sen bir de ben biliyoruz. You and I are the only ones who know this. 7. used as an emphatic: O hayata bir alıştı ki sorma gitsin! He has really gotten accustomed to that way of life! Bir dene! Just try it! Birdenbire bir feryat! And suddenly there was such a yell! Ah, bir oraya gidebilsem! Ah, if I can just go there! 8. used to add a note of vagueness: Bir zamanlar Arnavutköy´de çilek yetiştirilirdi. There was a time when strawberries were grown in Arnavutköy. Sen bugün bir tuhafsın. You don´t seem quite yourself today. - ağızdan in unison, with one voice. - alan pişman, bir almayan. colloq. It´s the sort of thing that looks good and attracts a lot of interest but is actually of very little use. - alay a great quantity, a large number. - âlem something else, really something, a wonder, amazing: Orası bir âlem! That´s one amazing place! Cüneyt başlı başına bir âlem! Cüneyt is a wonder in his own right! - an at one point: Bir an bir şey söyleyecek gibi oldu. At one point she looked like she was going to say something. - an evvel/önce as soon as possible. - ara/aralık 1. at one point, for a while, for a short period. 2. when one has a free moment, when one has a chance: Bir ara bana uğrayıver. Drop by when you have a free moment. - araba 1. a wagonload of; a truckload of. 2. colloq. a lot of, a slew of. - arada together. - araya gelmek 1. (for people) to come together (in the same place and at the same time). 2. (for events) to happen at the same time, coincide. - araya getirmek /ı/ to bring (people, things) together (in the same place and at the same time). - aşağı bir yukarı (to come and go) aimlessly. - atımlık barutu kalmak/olmak to be almost at the end of one´s resources, be almost at the end of one´s rope; to have played almost all of one´s cards; to have very little energy left. - avuç 1. a handful (of). 2. a handful (of), a very small number or amount (of). - ayağı çukurda olmak to have one foot in the grave. - ayak evvel/önce immediately, at once. - ayak üstünde bin yalan söylemek 1. to tell a whole pack of lies at one go. 2. to be a big liar. - bakıma in one way, in one respect. - baltaya sap olmak to have a job, be employed. - bardak suda fırtına koparmak to raise a tempest in a teapot. - başına all alone, all by oneself. - baştan/uçtan bir başa/uca (traversing, looking at, surveying, filling a place) from one end to the other, from end to end. - ben, bir de Allah bilir. colloq. Only God knows what I´ve gone through. -e beş vermek to yield five times the seed, yield fivefold. -e bin katmak to exaggerate, make much of a trifle. - bir one by one. - boy 1. once. 2. used as an emphatic: Bir boy gidelim, görelim. Let´s just go and see! - boyda of the same height. - bu eksikti. colloq. Nothing but this was lacking!/This was all that was needed! (said sarcastically). - cihetten in one way, in a way. - çatı altında under the same roof, in the same building. - çırpıda at one stretch, without interruption, at once. - çift söz 1. a little advice, a piece of advice: Sana bir çift sözüm var. I have a piece of advice for you. 2. a brief exchange of conversation: Öyle meşguldüm ki kendisiyle bir çift söz bile edemedim. I was so busy that I couldn´t have even a brief conversation with her. - çuval inciri berbat etmek to foul things up but -
79 ileri
"1. the front, the area or part which lies to the front: Trenin ilerisini göremiyoruz. We can´t see the front section of the train. 2. the next part (of a road, a course, a job): İlerimizde deniz vardı. In front of us lay the sea. Yolun ilerisi çok virajlı. The next part of the road is full of curves. Bu işin ilerisi pek kolay olmaz. The next part of this job won´t be very easy. 3. the future, the time yet to come; the time which lies just ahead: İlerimiz kış. Winter is just around the corner. İleriyi hiç düşünmedin mi? Haven´t you ever thought about the future? 4. mil. advance, forward, situated near the front: ileri komuta yeri advance command post. 5. fast (clock, watch, etc.): Saatim iki dakika ileri. My watch is two minutes fast. 6. /dan/ ahead of, before, (something) which precedes: Tacimah bizden ileri sınıflardan birindeydi. Tacimah was in one of the classes ahead of us. 7. advanced; beyond the elementary stage; ahead of others. 8. advanced (age, years): Hoşkadem oldukça ileri bir yaşta aşka düştü. Hoşkadem fell in love at a rather advanced age. 9. Forward!/Onward! 10. forward, forwards, to the front; out in front; onward, onwards. -si 1. the future. 2. the farther part. 3. the rest, what is still to come. - almak /ı/ 1. to move (something) forward, move (something) towards the front. 2. to promote (someone). 3. to set or put (a clock, watch) forward. - atılmak to spring forward; to rush forward. -den beri for a long time now. - çıkmak to come forward. - evre advanced stage. - geçmek 1. to go forward, go to the front. 2. to be promoted. - gelenler important people, prominent people, notables, worthies, bigwigs. - gelmek /dan/ to be caused by, result from, be due to. -sini gerisini düşünmemek/hesaplamamak/saymamak /ın/ not to give a thought to the consequences of (something). - geri konuşmak/laflar etmek/söylemek to speak in an offhanded and tactless way, talk offhandedly and tactlessly. - gitmek 1. to advance, progress. 2. to go too far, go beyond the bounds of what is considered acceptable. 3. (for a clock or watch) to gain time, be fast. -sine gitmek /ın/ 1. to consider (something) in depth, go into (something) in detail. 2. to see (something) through. -yi görmek to foresee the future. - görüş foresight, prescience. - görüşlü foresighted, foresightful, farsighted, prescient (person). - götürmek /ı/ to take (something) too far, carry (something) too far. - hat mil. front line. - karakol mil. outpost; outlying picket. - marş! mil. Forward, march! - sürmek /ı/ 1. to drive (someone, something) forward. 2. to put forward, set forth (an idea). - varmak to go too far, go beyond the bounds of what is considered acceptable." -
80 ilerlemek
"1. to go forward, move ahead, advance. 2. to progress, improve, advance. 3. to increase, grow; to advance, progress. 4. to be well into (a period of time): Gece bir hayli ilerlediğinde şarkı söylemeye başladı. When the night was well advanced he began to sing. 5. (for time) to pass, get on: Vakit ilerliyor. Time´s getting on. 6. (for a timepiece) to gain time. 7. (for a disease) to get progressively worse; to spread. "
См. также в других словарях:
Time — Time, n.; pl. {Times}. [OE. time, AS. t[=i]ma, akin to t[=i]d time, and to Icel. t[=i]mi, Dan. time an hour, Sw. timme. [root]58. See {Tide}, n.] 1. Duration, considered independently of any system of measurement or any employment of terms which… … The Collaborative International Dictionary of English
Time — • Article explores two questions, What are the notes, or elements, contained in the subjective representation of time? and To what external reality does this representation correspond? Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Time Time … Catholic encyclopedia
Time's Up! — is a grassroots environmental group that seeks to promote a more sustainable, less toxic New York City. For 20 years, it has been committed to improving the environment by empowering individuals to become active in their community. In New York… … Wikipedia
TIME — (magazine) Pour les articles homonymes, voir Time. Time Magazine {{{nomorigine}}} … Wikipédia en Français
TIME — Erstausgabe 1923 Beschreibung Nachrichtenmagazi … Deutsch Wikipedia
Time — Time … Deutsch Wikipedia
Time.h — Saltar a navegación, búsqueda time.h es un archivo de cabecera de la biblioteca estándar del lenguaje de programación C que contiene funciones para manipular y formatear la fecha y hora del sistema. Contenido 1 Funciones 2 Constantes 3 Tipo … Wikipedia Español
Time UK — is a computer retailer set up by the people behind the failed Time Computer Systems.The company is based within the main factory offices at Time Technology Park in Simonstone, near Burnley in Lancashire. The company specializes in providing… … Wikipedia
time — I noun age, chronology, duration, end of the matter, era, extent, interlude, interim, interval, period, tenancy, tenure, term associated concepts: time being of the essence, time certificate, time deposit, time fixed by agreement, time of absence … Law dictionary
Time's Up! — jeu de société la première édition française de Time s Up! {{{licence}}} Auteur Peter Sarrett Éditeur … Wikipédia en Français
Time is Up — Жанр Эмбиент Годы C 2002 по настоящий момент Страна … Википедия