Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

time+of+year

  • 1 year

    [jiə] 1. noun
    1) (the period of time the earth takes to go once round the sun, about 365 days: We lived here for five years, from November 1968 to November 1973; a two-year delay.) ár
    2) (the period from January 1 to December 31, being 365 days, except in a leap year, when it is 366 days: in the year 1945.) ár
    2. adverb
    (every year: The festival is held yearly.) árlega
    - all the year round
    - all year round
    - long

    English-Icelandic dictionary > year

  • 2 busy

    ['bizi] 1. adjective
    1) (having a lot (of work etc) to do: I am very busy.) upptekinn, önnum kafinn
    2) (full of traffic, people, activity etc: The roads are busy; a busy time of year.) iðandi; annasamur
    3) ((especially American) (of a telephone line) engaged: All the lines to New York are busy.) upptekinn
    2. verb
    ((sometimes with with) to occupy (oneself) with: She busied herself preparing the meal.) láta sig varða, snúa sér að, annast

    English-Icelandic dictionary > busy

  • 3 hence

    [hens]
    1) (for this reason: Hence, I shall have to stay.) þess vegna
    2) (from this time: a year hence.) héðan í frá
    3) (away from this place.) héðan

    English-Icelandic dictionary > hence

  • 4 seasonable

    adjective ((negative unseasonable) (of weather) of the kind that is to be expected for a particular time of year.) einkennandi fyrir ákveðið tímabil/árstíð

    English-Icelandic dictionary > seasonable

  • 5 solstice

    ['solstis]
    (the time of year when there is the greatest length of daylight (summer solstice) or the shortest (winter solstice).) sólstöður/-hvörf

    English-Icelandic dictionary > solstice

  • 6 since

    1. conjunction
    1) ((often with ever) from a certain time onwards: I have been at home (ever) since I returned from Italy.) síðan
    2) (at a time after: Since he agreed to come, he has become ill.) síðan
    3) (because: Since you are going, I will go too.) þar sem
    2. adverb
    1) ((usually with ever) from that time onwards: We fought and I have avoided him ever since.) frá þeim tíma
    2) (at a later time: We have since become friends.) síðan þá
    3. preposition
    1) (from the time of (something in the past) until the present time: She has been very unhappy ever since her quarrel with her boyfriend.) allar götur síðan
    2) (at a time between (something in the past) and the present time: I've changed my address since last year.) frá því í
    3) (from the time of (the invention, discovery etc of): the greatest invention since the wheel.) frá því að

    English-Icelandic dictionary > since

  • 7 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) dagsetning
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) dagsetning
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) stefnumót
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) dagsetja
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) vera frá tilteknum tíma
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) úreldast
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) daðla

    English-Icelandic dictionary > date

  • 8 lose

    [lu:z]
    past tense, past participle - lost; verb
    1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) missa
    2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) missa, glata, tapa
    3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) glata, tÿna
    4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) tapa, bíða ósigur
    5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) sóa tíma
    - loss
    - lost
    - at a loss
    - a bad
    - good loser
    - lose oneself in
    - lose one's memory
    - lose out
    - lost in
    - lost on

    English-Icelandic dictionary > lose

  • 9 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) af, meðal
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) frá, af
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) eftir, gerður/ritaður af
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) af, meðal
    5) (showing: a picture of my father.) af
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) úr
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) af
    8) (about: an account of his work.) um
    9) (containing: a box of chocolates.) af, með
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) úr
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) af
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) á, af
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) með, af
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) fyrir, í

    English-Icelandic dictionary > of

  • 10 past

    1. adjective
    1) (just finished: the past year.) liðinn
    2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) liðinn
    3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) þátíð
    2. preposition
    1) (up to and beyond; by: He ran past me.) framhjá
    2) (after: It's past six o'clock.) (fram) yfir
    3. adverb
    (up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) (fram)hjá
    4. noun
    1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) fortíð
    2) (the past tense: a verb in the past.) þátíð

    English-Icelandic dictionary > past

  • 11 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) fjórðungur, fjórði hluti, fjórði; kortér
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) fjórðungur úr dollara/dal
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) (borgar)hverfi
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) átt
    5) (mercy shown to an enemy.) grið
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) kjötlæri; lærstykki
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) kvartil, tunglfjórðungur
    8) (one of four equal periods of play in some games.) leikfjórðungur
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) önn
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) skipta í fernt
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) deila með fjórum
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) hÿsa
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) ársfjórðungslega
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) ársfjórðungsrit
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Icelandic dictionary > quarter

  • 12 second

    I 1. ['sekənd] adjective
    1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) annar, auka
    2) (additional or extra: a second house in the country.) annar
    3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) auka-/varalið, b-lið
    2. adverb
    (next after the first: He came second in the race.) annar
    3. noun
    1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) annar
    2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) aðstoðarmaður
    4. verb
    (to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) styðja
    5. noun
    (a secondary school.) framhaldsskóli
    - secondly
    - secondary colours
    - secondary school
    - second-best
    - second-class
    - second-hand
    - second lieutenant
    - second-rate
    - second sight
    - second thoughts
    - at second hand
    - come off second best
    - every second week
    - month
    - second to none
    II ['sekənd] noun
    1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekúnda
    2) (a short time: I'll be there in a second.) augnablik, andartak

    English-Icelandic dictionary > second

  • 13 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) grípa; draga til sín; veiða
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) standa að verki
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) fá, smitast
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) festa, festast
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) hitta, lenda á
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) heyra, skilja
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) byrja að loga
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) grip
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) festing, læsing
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fengur
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) gildra, vandamál
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Icelandic dictionary > catch

  • 14 eve

    [i:v]
    1) (the day or evening before a festival: Christmas Eve; New Year's Eve.) vaka; aðfangadagur
    2) (the time just before an event: on the eve of (the) battle.) rétt fyrir
    3) (evening.) kvöld

    English-Icelandic dictionary > eve

  • 15 full

    [ful] 1. adjective
    1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) fullur
    2) (complete: a full year; a full account of what happened.) allur, heill, fullur
    3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) efnismikill, rúmur, víður
    2. adverb
    1) (completely: Fill the petrol tank full.) algjörlega; í fullri lengd
    2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) beint
    - full-length
    - full moon
    - full-scale
    - full stop
    - full-time
    - fully-fledged
    - full of
    - in full
    - to the full

    English-Icelandic dictionary > full

  • 16 guarantee

    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) ábyrgð, ábyrgðarsamningur
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) trygging
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) vera í ábyrgð
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) ábyrgjast, tryggja

    English-Icelandic dictionary > guarantee

  • 17 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljós, birta
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljós
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eldur; eldpÿta, kveikjari
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) í (jákvæðu) ljósi
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) bjartur
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljós-
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lÿsa
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) kveikja
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) léttur
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) léttur, vægur
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) léttur, auðmeltur
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) of léttur
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) léttur
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) léttur á sér
    7) (cheerful; not serious: light music.) léttur, líflegur
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) léttur
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) gljúpur, sendinn
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Icelandic dictionary > light

  • 18 rainfall

    noun (the amount of rain that falls in a certain place in a certain time: We haven't had much rainfall this year; the annual rainfall.) úrkoma

    English-Icelandic dictionary > rainfall

  • 19 season

    ['si:zn] 1. noun
    1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) árstíð
    2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) tímabil, vertíð
    2. verb
    1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.) krydda
    2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.) láta veðrast
    - seasonal
    - seasoned
    - seasoning
    - season ticket
    - in season
    - out of season

    English-Icelandic dictionary > season

  • 20 session

    ['seʃən]
    1) (a meeting, or period for meetings, of a court, council, parliament etc: The judge will give his summing up at tomorrow's court session.) formlegur fundur
    2) (a period of time spent on a particular activity: a filming session.) fundur; törn
    3) (a university or school year or one part of this: the summer session.) önn

    English-Icelandic dictionary > session

См. также в других словарях:

  • time of year — noun one of the natural periods into which the year is divided by the equinoxes and solstices or atmospheric conditions (Freq. 1) the regular sequence of the seasons • Syn: ↑season • Hypernyms: ↑time period, ↑period of time, ↑period …   Useful english dictionary

  • time of year — noun A particular period in the year. Syn: season, time of the year …   Wiktionary

  • Same Time, Next Year — is an award winning play from 1975, written by Bernard Slade, that was adapted into a Hollywood film in 1978. It was also the basis for a 1994 Hong Kong film, I Will Wait for You (年年有今日), directed by Clifton Ko.PlayInfobox Play name = Same Time,… …   Wikipedia

  • Greatest Time Of Year (сингл Aly & AJ) — «Greatest Time of Year» Сингл Aly AJ из альбома Acoustic Hearts of Winter Выпущен Сентябрь 2006 года (U.S.) Формат Music download, Digital download, Radio Disney single Записан 2006 Жанр …   Википедия

  • Greatest Time of Year — «Greatest Time of Year» Сингл Aly AJ из альбома Acoustic Hearts of Winter Выпущен Сентябрь 2006 года (U.S.) Формат Music download, Digital download, Radio Disney single Записан 2006 Жанр …   Википедия

  • This Time Next Year — Infobox Album Name = This Time Next Year Type = studio Artist = The Movielife Released = October 31 2000 Recorded = Genre = Melodic hardcore, pop punk, emo Length = Label = Revelation Producer = Reviews = Last album = It s Go Time (1999) This… …   Wikipedia

  • Greatest Time of Year — Infobox Single Name = Greatest Time of Year Artist = Aly AJ from Album = Acoustic Hearts of Winter B side = Released = September 2006 (U.S.) Format = Digital download Radio Disney single Recorded = 2006 Genre = Christmas Length = 3:13 Single… …   Wikipedia

  • Same Time, Next Year — Même heure, l année prochaine Même heure l année prochaine (Same Time, Next Year) est un film américain réalisé par Robert Mulligan, sorti en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Time in Australia —   UTC+08:00 …   Wikipedia

  • year — [ jır ] noun *** 1. ) count a period of 365 days, or 366 in a leap year, divided into 12 months: He lived in Paris for a few years. a ) used about a particular period of time, beginning on January 1 and ending on December 31, or between the first …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Year Zero (альбом) — Year Zero Студийный альбом Nine Inch Nails Дата выпуска 16 апреля …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»