-
101 zupressen
zu·pressen presse til, trykke til -
102 zurechtfinden
-
103 zurückfallen
-
104 zurückgreifen
zurück·greifen v/i gribe tilbage; -
105 zuschanden
-
106 zuschieben
zu·schieben skubbe hen til; Tür skyde til;jemandem die Schuld zuschieben skyde skylden over på én; → a zuschanzen -
107 zuschütten
zu·schütten kaste til; (nachschütten) hælde til -
108 zusprechen
zu·sprechen v/t indgive, indgyde ( jemandem Mut én mod); JUR tilkende; v/i (D) tale til; (trösten) trøste;dem Alkohol zusprechen forfalde til drik -
109 zuständig
wir sind nicht zuständig det sorterer ikke under os; fam det tager vi os ikke af -
110 zutreten
zu·treten trampe ( oder sparke) til;vi <sn> auf jemanden zutreten træde hen imod én, henvende sig til én -
111 zuwachsen
zu·wachsen v/i <sn> vokse til, gro til;jemandem zuwachsen fig tilfalde én -
112 ab
ab1. adv bort; ned;auf und ab op og ned;ab und zu af og til; nu og da;von heute ab fra i dag (af);2. prp (D) af, fra;ab Hamburg fra Hamborg;ab 1. Mai fra første maj -
113 Abend
am Abend, abends om aftenen;gegen Abend henimod aften;gestern Abend i går aftes;heute Abend i aften;morgen Abend i morgen aften;eines Abends en aften;der Heilige Abend juleaften;guten Abend! god aften!;es wird Abend det er ved at blive aften;zu Abend essen spise til aften -
114 abfahrbereit
abfahrbereit klar til afgang; startklar -
115 abfallen
es fällt etwas (N) für dich ab der falder ngt. af til dig -
116 ablenken
ab·lenken v/t dreje til siden; Aufmerksamkeit aflede; Gedanken, Verdacht bortlede ( von fra); Stoß afparere -
117 ablösen
ab·lösen løsne; MIL afløse; -
118 abordnen
ab·ordnen afsende som fuldmægtig; overføre (til andet arbejdsområde) -
119 Abruf
-
120 abrunden
ab·runden afrunde ( auf hundert Euro til 100 euro)
См. также в других словарях:
til — præp., adv., konj.; til aften; til alters; til ankers; til bedste; til bens; til blods; til bogs; til bords; til bunds; til dels; til dom(s); til døde; til dørs; til fals; til fjelds; til fods; til fulde; til fælles el. tilfælles; til føje; til… … Dansk ordbog
til — til̃ interj. kartojant nusakomi garsai: 1. girgsėjimas: Ė rėkia [ančiukai]: til̃ til̃ til̃ til̃ til̃ til̃ Švnč. 2. drebėjimas: Ir kojom, ir rankom šalta – visa tik til̃ til̃ til̃ Vlk. 3. meilus šnabždėjimas: Til til til – tilenas patamsėj Vlk … Dictionary of the Lithuanian Language
Til — may refer to: Til (novel), a book by José de Alencar Times Internet Limited, a company focusing on Online Publishing, part of The Times Group Til Defence Systems(company), develops war games and simulation systems for commanders at all levels the … Wikipedia
til — [tıl,tl] a short form of ↑till 1 … Dictionary of contemporary English
til — s. m. 1. [Linguagem poética] O mesmo que tília. 2. [Botânica] Árvore da família das lauráceas, endêmica da laurissilva macaronésia. • Plural: tiles. ‣ Etimologia: redução de tília til s. m. 1. Sinal ortográfico (til) que indica nasalidade (ex … Dicionário da Língua Portuguesa
'til — or til [til] prep., conj. Informal till; until … English World dictionary
Til — Til, prep. & conj. See {Till}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
'til — UK / US or til UK [tɪl] / US another spelling of till I … English dictionary
til — UK / US or til UK [tɪl] / US another spelling of till I … English dictionary
til — [til, tēl] n. var. of TEEL … English World dictionary
til|de — «TIHL duh», noun. 1. a diacritical mark used over n in Spanish when it is pronounced ny, as in cañon «kah NYOHN». 2. the same mark, used over certain Portuguese vowels to indicate that they are nasal, as in São «sown». The Portuguese name for… … Useful english dictionary