-
1 tightness
noun cualidad de apretado/hermético; carácter rigurosotr['taɪtnəs]tightness ['taɪtnəs] n: lo apretado, lo tenso, tensión fn.• ahogo s.m.• estrechamiento s.m.• estrechez s.f.• tensión s.f.• tirantez s.f.'taɪtnəs, 'taɪtnɪsmass noun1) (of clothes, shoes) lo ajustado or ceñido; ( if uncomfortable) lo apretado2)a) (of hold, grip) lo fuerteb) (of control, security) rigurosidad f, lo estricto3) ( in one's chest) opresión f['taɪtnɪs]N1) [of clothes] (comfortable) lo ceñido, lo ajustado; (uncomfortable) estrechez f ; [of shoes] estrechez f ; [of lid, screw] lo apretado2) [of muscle, throat] tensión f3) [of budget, schedule] lo ajustado, lo limitado; [of discipline, regulations] severidad f4) [of bend, corner] lo cerrado* * *['taɪtnəs, 'taɪtnɪs]mass noun1) (of clothes, shoes) lo ajustado or ceñido; ( if uncomfortable) lo apretado2)a) (of hold, grip) lo fuerteb) (of control, security) rigurosidad f, lo estricto3) ( in one's chest) opresión f -
2 tightness
nMECH hermeticidad f -
3 tightness
estanqueidad -
4 tightness
s.1 estrechez (of link, clothing); rigidez (of regulations, security)2 tirantez, apretadura. -
5 tightness test
nGAS prueba de apriete f -
6 leak-tightness
nNUCL estanqueidad f -
7 limited tightness
-
8 extreme tightness
s.estrechez excesiva, premiosidad. -
9 constriction
tr[kən'strɪkʃən]2 figurative use (limitation) restricción nombre femenino, limitación nombre femenino, constricción nombre femeninoconstriction [kən'strɪkʃən] n: estrechamiento m, compresión fadj.• constrictivo, -a adj.n.• ahogo s.m.• apremio s.m.• constricción s.f.• encogimiento s.m.kən'strɪkʃəna) c ( narrow part) estrechamiento mc) u c (limitation, hampering) restricción f, limitación f[kǝn'strɪkʃǝn]N [of vein] estrangulamiento m* * *[kən'strɪkʃən]a) c ( narrow part) estrechamiento mc) u c (limitation, hampering) restricción f, limitación f -
10 opresión
opresión sustantivo femenino ( de un pueblo) oppression; ( en el pecho) tightness
opresión sustantivo femenino
1 (sometimiento) oppression
2 (sensación de asfixia) tightness: sentía una fuerte opresión en el pecho, I felt a strong tightening sensation in my chest ' opresión' also found in these entries: English: oppression -
11 firmness
tr['fɜːmnəs]1 firmezafirmness ['fərmnəs] n: firmeza fn.• determinación s.f.• entereza s.f.• fijeza s.f.• firmeza s.f.• fortaleza s.f.• tesón s.m.['fɜːmnɪs]N1) (=hardness) [of mattress, muscles, thighs] dureza f2) (=tightness) [of grip] fuerza f3) (=determination) firmeza ffirmness of character/purpose — firmeza f de carácter/propósito
4) (=severity) firmeza f, mano f dura -
12 tension
- ʃən1) (the state of being stretched, or the degree to which something is stretched: the tension of the rope.) tensión2) (mental strain; anxiety: She is suffering from nervous tension; the tensions of modern life.) tensión (nerviosa)tension n tensión
tensión sustantivo femenino 1b) tbtomarle la tensión a algn to take sb's blood pressure; tensión nerviosa nervous tension 2 ( estrés) strain, stress; (en relaciones, situación) tension 3 (Elec) voltage
tensión sustantivo femenino
1 Fís strain: estos cables soportarán la tensión, these cables will take the strain
2 Med (arterial) blood pressure: tiene la tensión baja, she has low blood pressure (nerviosa) strain, stress: no podrá soportar la tensión, he won't be able to stand the strain
tiene mucha tensión, he's under a lot of stress
3 Elec tension, voltage ' tensión' also found in these entries: Spanish: alta - alto - crispación - distendida - distendido - distensión - obnubilar - palpar - síndrome - suavizarse - swing - tirantez - aflojar - ambiente - bajada - bajar - calmar - relajar - subir - tomar - torre English: build up - build-up - cliff-hanger - lower - mount - PMT - pylon - relieve - rising - stoke - strain - stress - surface tension - tensely - tension - anticlimax - blood - build - crack - ease - escalate - nervous - power - premenstrual - put - rise - uneasetr['tenʃən]1 tensión nombre femeninotension ['tɛnʧən] n1) tautness: tensión f, tirantez f2) stress: tensión f, nerviosismo m, estrés mn.• emoción s.f.• erección s.f.• tensión (mecánica) s.f.• tirantez s.f.• tracción s.f.'tentʃən, 'tenʃən1) c ua) ( of situation) tensión f, tirantez fb) ( felt by person) tensión fc) ( between two parties) conflicto m2) u ( tautness) tensión f; (in sewing, knitting) tensión f3) u ( Elec) tensión fhigh/low tension — alta/baja tensión
['tenʃǝn]N2) (=stiffness) [of person, in shoulders] tensión f3) (=tightness) [of rope, wire] tensión f, tirantez f* * *['tentʃən, 'tenʃən]1) c ua) ( of situation) tensión f, tirantez fb) ( felt by person) tensión fc) ( between two parties) conflicto m2) u ( tautness) tensión f; (in sewing, knitting) tensión f3) u ( Elec) tensión fhigh/low tension — alta/baja tensión
-
13 tight
1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) apretado; estrecho2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) apretado3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) riguroso, estricto4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) apretado
2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) bien cerrado; apretado- - tight- tighten
- tightness
- tights
- tight-fisted
- tightrope
- a tight corner/spot
- tighten one's belt
tight adj1. apretado2. ajustado / ceñidotr[taɪt]1 (firmly fastened) apretado,-a, duro,-a3 (clothes) ajustado,-a, ceñido,-a4 (not leaky) hermético,-a, impermeable5 (hold) estrecho,-a, fuerte6 (packed together) apretado,-a7 (strict - schedule) apretado,-a; (- security) estricto,-a, riguroso,-a10 (not easily obtainable) escaso,-a11 (contest) reñido,-a12 (bend) cerrado,-a1 firmemente, fuerte■ hold (on) tight! ¡agárrate fuerte!■ sit tight ¡no te muevas!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a tight squeeze estar apretados,-astight spot aprietotight ['taɪt] advtightly: bien, fuerteshut it tight: ciérralo bientight adj1) : bien cerrado, herméticoa tight seal: un cierre hermético2) strict: estricto, severo3) taut: tirante, tenso4) snug: apretado, ajustado, ceñidoa tight dress: un vestido ceñido5) difficult: difícilto be in a tight spot: estar en un aprieto6) stingy: apretado, avaro, agarrado fam7) close: reñidoa tight game: un juego reñido8) scarce: escasomoney is tight: escasea el dineroadj.• ajustado, -a adj.• apretado, -a adj.• bien cerrado adj.• chupado, -a adj.• difícil adj.• estanco, -a adj.• estrecho, -a adj.• firme adj.• hermético, -a adj.• premioso, -a adj.• prieto, -a adj.• teso, -a adj.• tieso, -a adj.• tirante adj.adv.• firmemente adv.n.• traje de malla s.m.
I taɪtadjective -er, -est1)a) ( fitting closely) <dress/skirt> ajustado, ceñido; (if uncomfortable, unsightly) apretadob) (stiff, hard to move) <screw/bolt> apretado, duroc) ( with nothing to spare) < margin> estrecho; < schedule> apretadothere's room for four, but it's a tight squeeze — caben cuatro, pero bastante apretados
to be on a tight budget — tener* un presupuesto muy limitado
money's tight — están (or estamos etc) apretados or escasos de dinero
d) ( close) <game/finish> reñidoe) ( restricted)I can't breathe; my chest feels tight — no puedo respirar, siento una opresión en el pecho
2)b) ( strict) <security/control> estricto3)b) ( closely formed) <knot/knitting> apretado4)a) ( taut) <cord/thread> tirante, tenso5) (difficult, problematic) < situation> difícil6) (colloq)a) ( mean) tightfistedb) ( drunk) (pred) borracho, como una cuba (fam)
II
[taɪt]hold (on) tight! — agárrate bien or fuerte!
1. ADJ(compar tighter) (superl tightest)1) [clothes, jeans] (=close-fitting) ajustado, ceñido; (=uncomfortably tight) apretado, estrechothe hat was a tight fit — el sombrero quedaba muy apretado or muy justo
2) (=stretched out) [rope, skin] tirantemy skin feels tight — tengo la piel tirante, me tira la piel
- keep a tight rein on sth/sbskin-tight3) (=not loose) [screw, knot, curl] apretado; [seal] hermético; [embrace, grip] fuerteto keep a tight grip on sth — (on finances, discipline) mantener un firme control de algo
•
to have a tight hold of sth — tener algo bien agarrado•
it was a tight squeeze in the lift — íbamos muy apretados or apiñados en el ascensor- keep a tight lid on sthairtight, watertight4) (=tense) [voice, throat, smile] tenso; [muscle] tenso, tirante5) (=strict) [schedule] apretado; [budget] ajustado, limitado; [control] estricto6) (=close-knit) [group, community] muy unido7) (=sharp) [bend] cerradoto make a tight turn — girar bruscamente, dar un giro brusco
8) * (=scarce) [space, resources] limitado, escasowhen we first got married money was tight — al principio de casarnos estábamos bastante escasos de dinero
9) * (=difficult) [situation] apurado, difícil- be in a tight corner or spot10) (=close) [competition, match] reñido11) * (=drunk) mamado *, tomado (LAm) *to get tight — agarrarse una moña *, cogérsela *
12) * (=tight-fisted) agarrado *2.ADV [hold, grip] bien, con fuerza; [squeeze] con fuerza; [shut, seal, tie] bien•
hold (on) tight! — ¡agárrate or sujétate bien!, ¡agárrate or sujétate fuerte!•
to be packed tight (with sth) — estar lleno hasta arriba (de algo) *, estar abarrotado (de algo) *to sit tight —
do we just sit tight while thousands of people are dying? — ¿vamos a quedarnos cruzados de brazos or sin hacer nada mientras mueren miles de personas?
3.CPDtight end N — (US) tight end m (en fútbol americano)
* * *
I [taɪt]adjective -er, -est1)a) ( fitting closely) <dress/skirt> ajustado, ceñido; (if uncomfortable, unsightly) apretadob) (stiff, hard to move) <screw/bolt> apretado, duroc) ( with nothing to spare) < margin> estrecho; < schedule> apretadothere's room for four, but it's a tight squeeze — caben cuatro, pero bastante apretados
to be on a tight budget — tener* un presupuesto muy limitado
money's tight — están (or estamos etc) apretados or escasos de dinero
d) ( close) <game/finish> reñidoe) ( restricted)I can't breathe; my chest feels tight — no puedo respirar, siento una opresión en el pecho
2)b) ( strict) <security/control> estricto3)b) ( closely formed) <knot/knitting> apretado4)a) ( taut) <cord/thread> tirante, tenso5) (difficult, problematic) < situation> difícil6) (colloq)a) ( mean) tightfistedb) ( drunk) (pred) borracho, como una cuba (fam)
II
hold (on) tight! — agárrate bien or fuerte!
-
14 leak
12 nC&G fuga f, poro mCONST fuga f, filtración fELEC of current, charge pérdida f, fuga f, escape mFUELLESS fuga fGAS escape m, fuga f, pérdida fPHYS fuga f3 vtiCONST filtrar4 viCONST allow to escape dejar escapar el agua, escurrirseFUELLESS gotearWATER TRANSP gotear, rezumar, perder -
15 limited
См. также в других словарях:
Tightness — may refer to: In mathematics, Tightness of (a collection of) measures is a concept in measure (and probability), theory in mathematics Tightness (topology) is also a cardinal function used in general topology In economics, Tightness refers to the … Wikipedia
Tightness — Tight ness, n. The quality or condition of being tight. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tightness — index stress (strain) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tightness — noun Tightness is used after these nouns: ↑chest … Collocations dictionary
tightness — sandarumas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. tightness vok. Dichtheit, f; Dichtigkeit, f; Hermetizität, f rus. герметичность, f; плотность, f pranc. herméticité, f; étanchéité, f … Automatikos terminų žodynas
tightness — sandarumas statusas T sritis chemija apibrėžtis Sistemos savybė nedalyvauti masės mainuose su išorine aplinka. atitikmenys: angl. tightness rus. герметичность ryšiai: sinonimas – hermetiškumas … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
tightness — sandarumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. hermeticity; tightness vok. Dichtigkeit, f; Hermetizität, f; Lecksicherheit, f rus. герметичность, f pranc. herméticité, f; étanchéité, f … Fizikos terminų žodynas
tightness — tight ► ADJECTIVE 1) fixed, closed, or fastened firmly. 2) (of clothes) close fitting. 3) well sealed against something such as water or air. 4) (of a rope, fabric, or surface) stretched so as to leave no slack. 5) (of an area or space) allowing… … English terms dictionary
tightness — noun 1. extreme stinginess • Syn: ↑meanness, ↑minginess, ↑niggardliness, ↑niggardness, ↑parsimony, ↑parsimoniousness, ↑tightfistedness, ↑closeness … Useful english dictionary
Tightness of measures — In mathematics, tightness is a concept in measure theory. The intuitive idea is that a given collection of measures does not escape to infinity. Contents 1 Definitions 2 Examples 2.1 Compact spaces 2.2 … Wikipedia
tightness — noun see tight I … New Collegiate Dictionary