-
1 tighten
verb (to make or become tight or tighter.) apertar* * *tight.en[t'aitən] vt+vi 1 estreitar(-se), contrair(-se). 2 esticar(-se), entesar(-se). 3 apertar(-se). to tighten on agarrar, apertar. to tighten the screws aumentar a pressão, arroxar. -
2 tighten
apertarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > tighten
-
3 tighten
verb (to make or become tight or tighter.) apertar -
4 tighten one's belt
(to make sacrifices and reduce one's standard of living: If the economy gets worse, we shall just have to tighten our belts.) apertar o cinto -
5 tighten one's belt
(to make sacrifices and reduce one's standard of living: If the economy gets worse, we shall just have to tighten our belts.) apertar o cinto -
6 to tighten on
to tighten onagarrar, apertar. -
7 to tighten one’s belt
to tighten one’s beltapertar o cinto, economizar. -
8 to tighten the screws
to tighten the screwsaumentar a pressão, arroxar. -
9 tight
1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) apertado2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) esticado3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) rigoroso4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) apertado2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) apertado- - tight- tighten
- tightness
- tights
- tight-fisted
- tightrope
- a tight corner/spot
- tighten one's belt* * *[tait] adj 1 firme, compacto, comprimido. 2 esticado, teso. 3 justo, apertado. 4 cerrado, fechado. 5 bêbado. 6 Amer sovina, avarento. • adv firmemente. air tight hermeticamente fechado. a tight corner uma situação difícil. hold tight! agarre firme! it was a tight fit foi por pouco, foi por um triz. tight as a drum/ tight as an owl completamente embriagado, bêbado. to be in a tight corner sl estar em apuros. to run a tight ship controlar uma organização ou grupo eficiente. water tight impermeável à água. -
10 tight
1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) apertado2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) esticado3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) rigoroso4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) apertado2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) apertadamente- - tight- tighten - tightness - tights - tight-fisted - tightrope - a tight corner/spot - tighten one's belt -
11 belt
[belt] 1. noun1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) cinto2) (a similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum-cleaner.) correia3) (a zone of country etc: a belt of trees; an industrial belt.) cintura2. verb1) (to fasten with a belt: He belted his trousers on.) apertar2) (to strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog.) bater•- belted* * *[belt] n 1 cinto, cinturão. 2 correia, tira. belt drive / transmissão por correia. belted couping / acoplamento por correias. belted gear / transmissão por correia. 3 Geogr região que tem certas características, zona, faixa. 4 Mech correia de transmissão. 5 Naval constr cinta couraçada. 6 Mil fita de metralhadora. 7 sl saco, pancada. • vt 1 cintar, cingir, colocar cinto. 2 segurar com tira ou correia. 3 bater com correia. 4 cercar, rodear, circundar. 5 sl golpear, bater. green belt cinturão verde. money belt porta-dinheiro. shoulder-belt boldrié. sword-belt talim de espada. to belt up sl parar de falar, calar a boca. to have something under one’s belt ter algo (como experiência) no currículo. to hit below the belt lutar com meios desonestos, ser desleal. to tighten one’s belt apertar o cinto, economizar. -
12 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vento2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) fôlego3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gases2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) tirar o fôlego3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) de sopro- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) enrolar2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) enrolar3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) subir4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) dar corda•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up* * *wind1[wind] n 1 vento. 2 brisa, aragem. 3 vento forte, temporal, ventania. 4 gases, flatulência. 5 (caça) faro, cheiro. 6 fôlego. 7 conversa à toa. 8 Mus instrumento de sopro (também winds) ou quem toca instrumento de sopro. • vt 1 expor ao vento e ao ar, arejar. 2 farejar, seguir o cheiro de. 3 exaustar, cansar (cavalo). 4 (deixar) resfolegar, tomar fôlego, descansar (cavalo). you must wind your horse / você precisa deixar o seu cavalo descansar. I was winded with my run / fiquei sem fôlego com a corrida. 5 [waind] (ps, pp wound, winded) soprar, tocar instrumento de sopro. before the wind levado pelo vento. between wind and weather entre a espada e a parede, em alternativa difícil. broken wind respiração dificultosa (de cavalos). contrary wind vento contrário. fair/ good wind vento favorável. gone with the wind levado pelo vento. he got his wind ele tomou fôlego. he got the wind of him ele tirou vantagem dele. he got the wind up Mil ele ficou com medo. he got wind of it fig ele farejou algo, ficou sabendo daquilo. he hit me in the wind ele me alvejou na boca do estômago. he is in good wind ele tem bom fôlego (boa capacidade respiratória). in the wind’s eye, in the teeth of the wind contra o vento. it is an ill wind that blows nobody any good o prazer de um é o desgosto de outro. it is in the wind está em andamento. on the wind a favor do vento, levado pelo vento. the wind is very high está soprando um vento forte. there is something in the wind fig há algo no ar, está se passando ou acontecendo alguma coisa. they know where the wind hits/ blows eles sabem de onde o vento sopra. thrown to the winds espalhado por todos os ventos/lados. to raise the wind arranjar dinheiro, angariar fundos. to sail near/ close to the wind Naut navegar à bolina cerrada. under the wind a sotavento. up him nós lhe fizemos medo. we put the wind there is a great wind up fig sl o ambiente está carregado. we spoke to the wind fig nós falamos ao vento, em vão. wind and waterline Naut linha d’água. wind and weather o tempo, as condições atmosféricas.————————wind2[waind] n 1 torcedura, enroscamento. 2 curvatura, tortuosidade, sinuosidade. 3 giro, volta, curva, rotação. • vt+vi (ps, pp wound) 1 serpear, serpentear. the river wound its way through the valley / o rio serpenteava pelo vale. 2 envolver, enroscar(-se) ( round em volta de). she wound round his heart / ela soube conquistá-lo. she wound her arms round her child / ela envolveu o filho em seus braços. 3 girar, rotar. 4 Naut virar a proa. 5 empenar(-se), dobrar(-se), entortar(-se), torcer(-se), retorcer(-se). 6 enrolar(se). 7 envolver. 8 abraçar. 9 enredar. 10 guindar, içar, levantar. 11 dar corda a. 12 insinuar-se. 13 girar o braço antes de lançar a bola (em beisebol). he wound himselt into her favour ele soube ganhar a sua simpatia. she wound the wool into a ball ela formou um novelo de lã. to wind off a) desenrolar. b) filmar. to wind on enrolar. to wind up a) guindar, içar, elevar. b) rolar, enrolar. c) dar corda a (relógio). d) resumir (discurso). e) encerrar, acertar (contas). f) regularizar, terminar, finalizar, acabar, concluir. they wound up by marrying / eles acabaram se casando. g) resolver, liquidar, fechar (negócio). h) pôr em forma, reanimar (alguém), incitar, estimular, dar energia a. i) estar preso. the ship winds up / Naut o navio vira (preso à âncora). -
13 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vento2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) fôlego, sopro3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) gás2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) deixar sem fôlego3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) de sopro- windy- windiness - windfall - windmill - windpipe - windsurf - windsurfer - windsurfing - windscreen - windsock - windsurf - windsurfer - windsurfing - windswept - get the wind up - get wind of - get one's second wind - in the wind - like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) enrolar2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) enovelar3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) serpentear4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) dar corda•- winder- winding - wind up - be/get wound up
См. также в других словарях:
tighten — UK [ˈtaɪt(ə)n] / US or tighten up UK / US verb Word forms tighten : present tense I/you/we/they tighten he/she/it tightens present participle tightening past tense tightened past participle tightened Word forms tighten up : present tense… … English dictionary
Tighten Up — may refer to: Tighten Up (Archie Bell the Drells album) Tighten Up (Archie Bell the Drells song) Tighten Up (Electronic song) Tighten Up (The Black Keys song) Tighten Up, a 1960s series of reggae compilation albums issued by Trojan Records See… … Wikipedia
tighten — UK US /ˈtaɪtən/ verb [I or T] ► (also tighten up) GOVERNMENT, LAW to make a rule, system, or law stronger and more difficult to ignore: tighten controls/rules/regulation »There were renewed calls to tighten controls on imported products. ►… … Financial and business terms
Tighten — Tight en, v. t. [imp. & p. p. {Tightened}; p. pr. & vb. n. {Tightening}.] To draw tighter; to straiten; to make more close in any manner. [1913 Webster] Just where I please, with tightened rein I ll urge thee round the dusty plain. Fawkes. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
tighten — index adhere (fasten), constrict (compress) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tighten — (v.) to make tight, 1727; the earlier verb was simply tight, from O.E. tyhtan, from the root of TIGHT (Cf. tight). Related: Tightened; tightening … Etymology dictionary
tighten — [v] constrict bind, clench, close, compress, condense, congeal, contract, cramp, crush, fasten, fix, grip, harden, narrow, pinch, pressure, rigidify, screw, secure, squeeze, stiffen, strain, strangle, stretch, tauten, tense, toughen; concepts 250 … New thesaurus
tighten — [tīt′ n] vt., vi. to make or become tight or tighter tightener n … English World dictionary
tighten — [[t]ta͟ɪt(ə)n[/t]] tightens, tightening, tightened 1) V ERG If you tighten your grip on something, or if your grip tightens, you hold the thing more firmly or securely. [V n] Luke answered by tightening his grip on her shoulder... [V prep] Her… … English dictionary
tighten — tight|en [ˈtaıtn] v also tighten up 1.) [T] to close or fasten something firmly by turning it ≠ ↑loosen ▪ Tighten the screws firmly. ▪ I d put the new tyre on, but I hadn t tightened up the wheel. 2.) [I and T] if you tighten a rope, wire etc, or … Dictionary of contemporary English
tighten — tight|en [ taıtn ] verb ** 1. ) transitive to turn something such as a screw or cover until it is tight and you cannot turn it any more 2. ) transitive to pull something such as a rope or belt until it is straighter or fits more tightly around… … Usage of the words and phrases in modern English