-
1 spot
spot [spɒt]1. nouna. ( = mark) tache f ; ( = splash) éclaboussure f ; ( = polka dot) pois m ; (on dice, domino) point m ; (on reputation) tache fd. ( = place) endroit mf. ( = spotlight) spot mg. ► on the spot3. compounds* * *[spɒt] 1.2) ( stain) tache f3) ( pimple) bouton m4) ( place) endroit mto be on the spot — gen être sur place
this record has been on the top ou number one spot for two weeks — ce disque a été numéro un pendant deux semaines
5) (colloq) ( small amount)a spot of cream/sightseeing — un peu de crème/de tourisme
to have ou be in a spot of bother (with) — avoir quelques petits ennuis (avec)
6) (colloq) ( difficulty) situation f embêtante7) Commerce spot m publicitaire8) Television, Radio ( regular slot) temps m d'antenne9) ( moral blemish) tache f10) ( light) Cinema, Theatre projecteur m; (in home, display) spot m2.transitive verb (p prés etc - tt)1) ( see) apercevoir [person]; voir [car, roadsign, book]to spot that... — s'apercevoir que...
2) ( recognize) reconnaître [car, person, symptoms, opportunity]; repérer [defect, difference, bargain]; observer [birds, trains]3) ( stain) tacher3.••to knock spots off something/somebody — être bien meilleur que quelque chose/quelqu'un
-
2 tight
tight [taɪt]1. adjectivea. serré• too tight [clothes, shoes, belt] trop serréb. ( = taut) tendu• to stretch tight [+ fabric, sheet] tendre• to keep a tight rein on sb ( = watch closely) surveiller qn de près ; ( = be firm with) tenir la bride serrée à qnc. ( = firm) [grip] solide• to keep a tight lid on [+ emotions] contenir• there was a tight feeling in his chest (from cold, infection) il avait les bronches prises ; (from emotion) il avait la gorge serréee. ( = compact) compactf. ( = strict) [restrictions, control, security] strict• it'll be a bit tight, but we should make it in time ce sera un peu juste mais je crois que nous arriverons à temps• financially things are a bit tight financièrement, les choses sont un peu difficiles2. adverb• sit tight! ne bouge pas !• sleep tight! dors bien !• hold tight! accroche-toi !3. plural noun4. compounds* * *[taɪt] 1.tights plural noun GB collant m2.2) ( constrictive) [space] étroit; [clothing] serré; ( closefitting) [jacket, shirt] ajustéthere were six of us in the car, it was a tight squeeze — on était six dans la voiture, on était très serré
3) ( strict) [security, deadline] strict; [discipline] rigoureux/-euse; [budget, credit] serréto exercise tight control over something/somebody — contrôler strictement quelque chose/quelqu'un
to be tight (with one's money) — (colloq) être près de ses sous
money is a bit tight these days — je suis/on est etc un peu juste ces temps-ci
4) (packed, compact) serré5) ( sharp) [angle, turn] aigu/-uë3.adverb [hold, grip] fermementto fasten/close something tight — bien attacher/fermer quelque chose
I just sat tight and waited for the scandal to pass — fig je suis resté tranquillement dans mon coin en attendant que le scandale passe
••to be in a tight spot ou situation ou corner — être dans une situation difficile
-
3 tight
B adj1 ( firm) [lid, screw] serré ; [grip] ferme ; [knot] serré ; to hold sb in a tight embrace tenir qn serré dans ses bras ;3 ( constrictive) [space] étroit, étriqué ; [clothing] serré ; ( closefitting) [jacket, shirt] ajusté ; my shoes are too tight mes chaussures sont trop étroites, mes chaussures me serrent ; a pair of tight jeans un jean moulant ; there were six of us in the car-it was a tight squeeze on était six dans la voiture-c'était très serré ;4 ( strict) [security, deadline] strict ; [discipline] rigoureux/-euse ; [budget, credit] serré ; to exercise tight control over sth/sb contrôler strictement qch/qn ; to be tight (with one's money) être près de ses sous, être radin ○ ; money is a bit tight these days ( one's own) je suis (or on est) un peu juste ces temps-ci ; Econ l'argent se fait rare ces temps-ci ; tight money Econ argent rare or cher ;5 ( packed) [schedule, timetable] serré ;7 ( compact) [group, bunch] serré ; they were sitting in a tight circle around her ils étaient assis en cercle serré autour d'elle ;9 (sharp, oblique) [angle, turn] aigu/-uë.C adv1 ( firmly) [hold, grip] fermement ; to fasten/close sth tight bien attacher/fermer qch ; you've screwed the lid too tight tu as trop serré le couvercle ; to hold sth tight against one's chest tenir qch serré contre sa poitrine ; he shut his eyes tight il a fermé les yeux en plissant les paupières ;2 ( closely) she pulled the collar tight about her throat elle a resserré le col autour de son cou ; stand tight against the wall appuyez-vous contre le mur ;3 ( fast) hold tight! cramponne-toi! ; sit tight! ne bouge pas! ; I just sat tight and waited for the scandal to pass fig je suis resté tranquillement dans mon coin en attendant que le scandale passe.to be in a tight spot ou situation ou corner être dans une situation difficile ; to run a tight ship tout avoir à l'œil. -
4 spot
spot [spɒt]pois ⇒ 1 (a) tache ⇒ 1 (a)-(d) point ⇒ 1 (a) éclaboussure ⇒ 1 (b) bouton ⇒ 1 (c) goutte ⇒ 1 (e) pincée ⇒ 1 (e) endroit ⇒ 1 (f) site ⇒ 1 (f) poste ⇒ 1 (h) numéro ⇒ 1 (j) spot ⇒ 1 (j), 1 (k) repérer ⇒ 3 (a) trouver ⇒ 3 (a) tacheter ⇒ 3 (b) se tacher ⇒ 4 (a)1 noun(a) (dot → on material, clothes) pois m; (→ on leopard, giraffe) tache f, moucheture f; (→ on dice, playing card) point m;∎ a tie with red spots une cravate à pois rouges;∎ a leopard's spots les taches ou les mouchetures d'un léopard;∎ I've got spots before my eyes j'ai des points lumineux ou des taches devant les yeux;∎ the carnations brought a spot of colour into the church les œillets apportaient une tache de couleur dans l'église∎ a dirty spot une tache, une salissure;∎ there are some spots of mould on the jam il y a des taches de moisissure sur la confiture;∎ how did you get these spots of blood on your shirt? d'où viennent ces taches de sang sur ta chemise?∎ I've got a spot on my chin j'ai un bouton sur le menton;∎ to come out in spots avoir une éruption de boutons;∎ to suffer from spots souffrir d'acné(d) (blemish → on character) tache f, souillure f;∎ there isn't a spot on his reputation sa réputation est sans tache(e) familiar (small amount → of liquid) goutte□ f; (→ of salt) pincée□ f; (→ of irony, humour) pointe□ f, soupçon□ m;∎ would you like cream in your coffee? - just a spot voulez-vous de la crème dans votre café? - juste un soupçon;∎ a spot of whisky une larme de whisky;∎ there were a few spots of rain il est tombé quelques gouttes (de pluie);∎ I've got a spot of bad news j'ai une mauvaise nouvelle□ ;∎ to do a spot of work faire un peu de travail□ ;∎ she hardly did a spot of work elle n'a quasiment rien fait□ ;∎ I'm having a spot of bother with the neighbours j'ai quelques ennuis ou problèmes avec les voisins□ ;∎ I could do with a spot of sleep un petit somme me ferait du bien□ ;∎ do you want a spot of supper? veux-tu manger un morceau?∎ this is a peaceful spot c'est un endroit très tranquille;∎ this is the exact spot where the market cross was situated c'est l'endroit exact où se trouvait la croix du marché;∎ X marks the spot (of crime etc) la croix indique le lieu;∎ a tender or sore spot un point sensible;∎ to find sb's weak spot trouver le défaut dans la cuirasse de qn, trouver le point faible de qn;∎ that hits the spot! ça fait du bien!(g) (aspect, feature, moment)∎ the only bright spot of the week le seul bon moment de la semaine(h) (position, job) poste m, position f∎ to be in a spot être dans le pétrin;∎ familiar we're in a bit of a (tight) spot nous sommes dans le pétrin ou dans de beaux draps;∎ familiar you're putting us in a spot tu nous mets dans le pétrin;∎ to put sb on the spot (put in difficult position) mettre qn dans une situation difficile; (force to answer difficult questions) mettre qn en mauvaise posture (en posant des questions difficiles)(j) Radio & Television (for artist, interviewee) numéro m; (news item) brève f; (advertisement) spot m publicitaire;∎ he got a spot on the Margie Warner show (as singer, comedian) il a fait un numéro dans le show de Margie Warner; (interview) il s'est fait interviewer ou il est passé dans le show de Margie Warner;∎ advertising spot message m ou spot m publicitaire(l) (in billiards, snooker) mouche f(random → count, test) fait à l'improviste(a) (notice → friend, object) repérer, apercevoir; (→ talent, mistake) trouver, déceler; Horseracing etc (winner) prédire, repérer; Military repérer, observer;∎ I could spot him a mile off je pourrais le repérer à des kilomètres;∎ I spotted her in the crowd je l'ai repérée au milieu de la foule;∎ she was spotted in the pub on l'a vue au pub;∎ I spotted him as a potential troublemaker j'ai très vite repéré qu'il était un agitateur;∎ to spot sb doing sth apercevoir qn en train de faire qch;∎ to spot an opportunity repérer une occasion;∎ I'd never have spotted it je ne l'aurais jamais remarqué;∎ well spotted! bien vu!∎ the wall is spotted with mildew le mur est taché ou piqué d'humidité;∎ the rain spotted the pavement des gouttes de pluie formaient des taches sur le trottoir∎ he spotted his opponent ten points il a cédé ou concédé dix points à son adversaire∎ a chemical for spotting clothes un produit pour détacher les vêtements∎ can somebody spot me ten dollars? est-ce que quelqu'un peut me prêter dix dollars?(a) (garment, carpet) se tacher, se salir∎ it's spotting (with rain) il tombe quelques gouttes de pluie∎ to be spotting (woman) avoir des pertes (de sang)(at once) sur-le-champ; (at the scene) sur les lieux, sur place;∎ the police are on the spot la police est sur les lieux;∎ he was killed on the spot il a été tué sur le coup;∎ to be fined on the spot recevoir une amende sur-le-champ;∎ to have sb on the spot (reporter, representative, agent) avoir qn sur place;∎ our reporter on the spot, Mary Smith notre correspondante sur place, Mary Smith;∎ the doctor arrived on the spot in five minutes le docteur est arrivé sur les lieux en cinq minutes;∎ to run on the spot courir sur place►► Television spot advertisement spot m publicitaire;spot announcement flash m;Finance spot buying achat m au comptant;British spot cash argent m liquide;spot check (investigation) contrôle m surprise; (for quality) contrôle m par sondage; (by customs) fouille f au hasard;Computing & Typography spot colour couleur f (du nuancier) Pantone ®;Stock Exchange spot deal opération f ou transaction f au comptant;Geography spot height altitude f;Finance spot market marché m au comptant;spot news brève f;Finance spot price cours m spot;Finance spot rate cours m à vue, cours m spot;Finance spot trading négociations fpl au comptant;Stock Exchange spot transaction opération f ou transaction f au comptant -
5 spot
A n1 ( dot) ( on animal) tache f ; (on fabric, wallpaper) pois m ; (on dice, domino, card) point m ; a red dress with white spots une robe rouge à pois blancs ; to see spots before one's eyes voir trouble ;3 ( pimple) bouton m ; to have spots avoir des boutons ; to come out in spots être couvert de boutons ; chocolate brings me out in spots le chocolat me donne des boutons ;4 ( place) endroit m ; to be on the spot gen être en place ; ( of police) être sur les lieux ; our correspondent on the spot, Paula Cox notre correspondant sur place, Paula Cox ; to decide/agree on the spot décider/donner son accord sur-le-champ ; that whisky hit the spot nicely ○ ce whisky a été le bienvenu ;5 ○ ( small amount) a spot of cream/whisky/exercise/sightseeing un peu de crème/de whisky/d'exercice/de tourisme ; would you like a spot of lunch? et si on mangeait un petit quelque chose? ; to have ou be in a spot of bother (with) avoir quelques petits ennuis (avec) ;6 ( drop) goutte f ;7 ○ ( difficulty) situation f embêtante ; to be in a (tight) spot être dans une situation embêtante ; to put sb on the spot ( in an awkward situation) mettre qn en mauvaise posture ; ( by asking a difficult question) mettre qn dans l'embarras ;8 Advertg spot m publicitaire ;10 ( position) this record has been on the top spot for two weeks ce disque a été numéro un pendant deux semaines ; this book has the number one spot on the bestseller list ce livre est en tête de la liste des bestsellers ;11 ( moral blemish) tache f ; the scandal is a spot on his reputation le scandale a entaché sa réputation ;1 ( see) apercevoir [person] ; voir [car, roadsign, book] ; to spot sb doing apercevoir qn en train de faire ; to spot that… s'apercevoir que … ; he was spotted boarding a plane to Japan il a été vu en train de prendre l'avion pour le Japon ; well spotted! bien vu! ;2 ( recognize) reconnaître [car, person, symptoms, opportunity] ; repérer [defect, difference, bargain, talent] ; observer [birds, trains] ; you'll spot him by his black beard tu le reconnaîtras à sa barbe noire ;3 ○ US ( concede an advantage) to spot sb sth concéder qch à qn [points] ; he spotted me 20 metres il m'a concédé 20 mètres d'avance ;4 ( stain) tacher [carpet, shirt] ; the cloth is spotted with grease la nappe est couverte de taches de graisse.D - spot (dans composés)2 ( billiard ball) the three/five-spot la boule numéro trois/cinq.to change one's spots changer son caractère ; to knock spots off sth/sb être bien meilleur que qch/qn ; this car knocks spots off other models ○ cette voiture est bien meilleure que les autres modèles ; she knocked spots off the champion ○ elle a battu la championne à plates coutures ○ ; to hit the high spots US n'évoquer que les grandes lignes. -
6 tight
tight [taɪt](a) (garment, footwear) serré, étroit;∎ these shoes are a bit tight ces chaussures sont un peu trop serrées;∎ it's a tight fit c'est trop serré ou juste;∎ my tie is too tight ma cravate est trop serrée(b) (stiff → drawer, door) dur à ouvrir; (→ tap) dur à tourner; (→ lid) dur à enlever; (→ screw) serré; (constricted) pesant;∎ I've got a tight feeling across my chest j'ai comme un poids sur la poitrine;∎ it was a tight squeeze but we got everyone in on a eu du mal mais on a réussi à faire entrer tout le monde;∎ figurative to be in a tight corner or spot être dans une situation difficile(c) (taut → rope) raide, tendu; (→ bow) tendu; (→ net, knitting, knot) serré; (→ skin) tiré; (→ group) serré;∎ her face looked tight and drawn elle avait les traits tirés;∎ they marched in tight formation ils marchaient en ordre serré∎ to hold sb in a tight embrace serrer qn fort dans ses bras;∎ to keep a tight hold or grasp on sth bien tenir qch;∎ she kept a tight hold on the rail elle s'agrippait à la balustrade;∎ figurative she kept a tight hold on the expenses elle surveillait les dépenses de près;∎ you should keep a tighter rein on the children/your emotions il faudrait surveiller les enfants de plus près/mieux maîtriser vos émotions(e) (sharp → bend, turn) brusque;∎ we had to make a tight turn to avoid the car nous avons dû effectuer un virage serré pour éviter la voiture∎ to run a tight ship mener son monde à la baguette(g) (limited → budget, credit) serré, resserré;∎ to work on a tight budget travailler avec un budget serré;∎ money is a bit tight or things are a bit tight at the moment l'argent manque un peu en ce moment(h) (close → competition) serré;∎ it should be a tight finish (in race) l'arrivée devrait être serrée(i) (busy → schedule) serré, chargé;∎ it was tight but I made it in time c'était juste, mais je suis arrivé à temps∎ he's very tight with his money il est très près de ses sous∎ he gets tight on one glass of wine un verre de vin suffit à le soûler2 adverb(close, fasten) bien;∎ hold tight! tenez-vous bien!, accrochez-vous bien!;∎ she held the rabbit tight in her arms elle serrait le lapin dans ses bras;∎ pull the thread tight tirez ou tendez bien le fil;∎ is that window shut tight? cette fenêtre est-elle bien fermée?;∎ it needs to be turned/screwed tight il faut le serrer/le visser à fond∎ (pair of) tights collant m, collants mpl►► tight end (in American football) receveur m rapproché;Economics tight money argent m rare -
7 tight
1. adjective1) (fitting very or too closely: I couldn't open the box because the lid was too tight; My trousers are too tight.) serré2) (stretched to a great extent; not loose: He made sure that the ropes were tight.) tendu3) ((of control etc) strict and very careful: She keeps (a) tight control over her emotions.) strict4) (not allowing much time: We hope to finish this next week but the schedule's a bit tight.) serré2. adverb((also tightly) closely; with no extra room or space: The bags were packed tight / tightly packed.) bien serré- - tight- tighten - tightness - tights - tight-fisted - tightrope - a tight corner/spot - tighten one's belt -
8 a tight corner/spot
(a difficult position or situation: His refusal to help put her in a tight corner/spot.) situation difficile -
9 pull
pull [pʊl]fait de tirer ⇒ 1 (a) traction ⇒ 1 (b) résistance ⇒ 1 (c) attrait ⇒ 1 (d) influence ⇒ 1 (e) tirer ⇒ 2 (a)-(c), 3 (a) traîner ⇒ 2 (a) arracher ⇒ 2 (d) se déchirer ⇒ 2 (e) réussir ⇒ 2 (f)1 noun(a) (tug, act of pulling)∎ to give sth a pull, to give a pull on sth tirer (sur) qch;∎ give it a hard or good pull! tirez fort!;∎ give it one more pull tire encore un coup;∎ we'll need a pull to get out of the mud nous aurons besoin que quelqu'un nous remorque ou nous prenne en remorque pour nous désembourber;∎ with a pull the dog broke free le chien tira sur sa laisse et s'échappa;∎ she felt a pull at or on her handbag elle a senti qu'on tirait sur son sac à main;∎ I felt a pull on the fishing line ça mordait∎ the winch applies a steady pull le treuil exerce une traction continue;∎ the gravitational pull is stronger on Earth la gravitation est plus forte sur Terre;∎ we fought against the pull of the current nous luttions contre le courant qui nous entraînait(c) (resistance → of bowstring) résistance f;∎ adjust the trigger if the pull is too stiff for you réglez la détente si elle est trop dure pour vous(d) (psychological, emotional attraction) attrait m;∎ the pull of city life l'attrait m de la vie en ville;∎ he resisted the pull of family tradition and went his own way il a résisté à l'influence de la tradition familiale pour suivre son propre chemin∎ to have a lot of pull avoir le bras long;∎ he has a lot of pull with the Prime Minister il a beaucoup d'influence sur le Premier ministre;∎ his money gives him a certain political pull son argent lui confère une certaine influence ou un certain pouvoir politique;∎ his father's pull got him in son père l'a pistonné∎ it'll be a long pull to the summit la montée sera longue (et difficile) pour atteindre le sommet;∎ it will be a hard pull upstream il faudra ramer dur pour remonter le courant;∎ it's going to be a long uphill pull to make the firm profitable ça sera difficile de remettre l'entreprise à flot(g) (in rowing → stroke) coup m de rame ou d'aviron;∎ with another pull he was clear of the rock d'un autre coup de rame, il évita le rocher∎ to take a pull at or on one's beer boire ou prendre une gorgée de bière;∎ to take a pull at or on one's cigarette/pipe tirer sur sa cigarette/pipe(j) (snag → in sweater) accroc m;∎ my cardigan has a pull in it j'ai fait un accroc à mon cardigan(k) Typography épreuve f∎ she pulled my hair elle m'a tiré les cheveux;∎ to pull the blinds baisser les stores;∎ to pull the British curtains or∎ American drapes tirer ou fermer les rideaux;∎ we pulled the heavy log across to the fire nous avons traîné la lourde bûche jusqu'au feu;∎ pull the lamp towards you tirez la lampe vers vous;∎ he pulled his chair closer to the fire il approcha sa chaise de la cheminée;∎ she pulled the hood over her face elle abaissa le capuchon sur son visage;∎ he pulled his hat over his eyes il enfonça ou rabattit son chapeau sur ses yeux;∎ he pulled the steering wheel to the right il a donné un coup de volant à droite;∎ to pull a drawer open ouvrir un tiroir;∎ she came in and pulled the door shut behind her elle entra et ferma la porte derrière elle;∎ pull the rope taut tendez la corde;∎ pull the knot tight serrez le nœud;∎ pull the tablecloth straight tendez la nappe;∎ he pulled the wrapping from the package il arracha l'emballage du paquet;∎ he pulled the sheets off the bed il enleva les draps du lit;∎ she pulled her hand from mine elle retira (brusquement) sa main de la mienne;∎ she pulled the box from his hands elle lui a arraché la boîte des mains;∎ he was pulling her towards the exit il l'entraînait vers la sortie;∎ he pulled her closer (to him) il l'a attirée plus près de lui;∎ the current pulled us into the middle of the river le courant nous a entraînés au milieu de la rivière;∎ he pulled himself onto the riverbank il se hissa sur la berge;∎ figurative the sound of the doorbell pulled him out of his daydream le coup de sonnette l'a tiré de ou arraché à ses rêveries;∎ figurative he was pulled off the first team on l'a écarté ou exclu de la première équipe;∎ to pull to bits or pieces (toy, appliance) démolir, mettre en morceaux; (book, flower) déchirer; figurative (book, play, person) démolir(b) (operate → lever, handle) tirer;∎ pull the trigger appuyez ou pressez sur la détente(c) (tow, draw → load, trailer, carriage, boat) tirer, remorquer;∎ carts pulled by mules des charrettes tirées par des mules;∎ a suitcase with wheels that you pull behind you une valise à roulettes qu'on tire ou traîne derrière soi;∎ the barges were pulled along the canals les péniches étaient halées le long des canaux∎ he pulled a dollar bill from his wad/wallet il a tiré un billet d'un dollar de sa liasse/sorti un billet d'un dollar de son portefeuille;∎ he pulled a gun on me il a braqué un revolver sur moi;∎ to pull a cork déboucher une bouteille;∎ to have a tooth pulled se faire arracher une dent;∎ it was like pulling teeth c'était pénible comme tout;∎ getting him to talk is like pulling teeth! il faut lui arracher les mots de la bouche!;∎ familiar can you pull that file for me? pourriez-vous me sortir ce dossier?□(e) (strain → muscle, tendon) se déchirer;∎ she pulled a muscle elle s'est déchiré un muscle, elle s'est fait un claquage;∎ a pulled muscle un claquage;∎ my shoulder feels as if I've pulled something j'ai l'impression que je me suis froissé un muscle de l'épaule∎ she has pulled several daring financial coups elle a réussi plusieurs opérations financières audacieuses;∎ he pulled a big bank job in Italy il a réussi un hold-up de première dans une banque italienne;∎ to pull a trick on sb jouer un tour à qn□ ;∎ what are you trying to pull? qu'est-ce que tu es en train de combiner ou manigancer?□ ;∎ don't try and pull anything! n'essayez pas de jouer au plus malin!;∎ don't ever pull a stunt like that again ne me/nous/ etc refais jamais un tour comme ça□ ;∎ to pull a fast one on sb avoir qn, rouler qn;∎ American I pulled an all-nighter j'ai bossé toute la nuit∎ to pull a horse retenir un cheval;∎ also figurative to pull one's punches retenir ses coups, ménager son adversaire;∎ figurative she didn't pull any punches elle n'y est pas allée de main morte(h) (in golf, tennis → ball) puller;∎ to pull a shot puller(i) (in rowing → boat) faire avancer à la rame;∎ he pulls a good oar c'est un bon rameur;∎ the boat pulls eight oars c'est un bateau à huit avirons(l) (gut → fowl) vider∎ people complained and they had to pull the commercial ils ont dû retirer la pub suite à des plaintes∎ the festival pulled a big crowd le festival a attiré beaucoup de monde;∎ how many votes will he pull? combien de voix va-t-il récolter?□∎ he pulls pints at the Crown il est barman au Crown(a) (exert force, tug) tirer;∎ pull harder! tirez plus fort!;∎ to pull on or at a rope tirer sur un cordage;∎ the bandage may pull when I take it off le pansement risque de vous tirer la peau quand je l'enlèverai;∎ the steering pulls to the right la direction tire à droite;∎ Cars the 2-litre model pulls very well le modèle 2 litres a de bonnes reprises;∎ figurative they're pulling in different directions ils tirent à hue et à dia(b) (rope, cord)∎ the rope pulled easily la corde filait librement(c) (go, move)∎ pull into the space next to the Mercedes mettez-vous ou garez-vous à côté de la Mercedes;∎ he pulled into the right-hand lane il a pris la file de droite;∎ pull into the garage entrez dans le garage;∎ when the train pulls out of the station quand le train quitte la gare;∎ she pulled clear of the pack elle s'est détachée du peloton;∎ he pulled clear of the traffic and sped on il est sorti du flot de la circulation et a accéléré;∎ he pulled sharply to the left il a viré brutalement sur la gauche;∎ the lorry pulled slowly up the hill le camion gravissait lentement la côte∎ the engine's pulling le moteur fatigue ou peine∎ the head of personnel is pulling for you or on your behalf vous avez le chef du personnel derrière vous□(f) (snag → sweater) filer;∎ my sweater's pulled in a couple of places mon pull a plusieurs mailles filées∎ to pull for shore ramer vers la côte;∎ to pull with a long stroke ramer à grands coups d'aviron∎ did you pull last night? t'as levé une nana/un mec hier soir?►► American pull date date f limite de vente;Marketing pull strategy stratégie f pull;(handle roughly → person) malmener; (→ object) tirer dans tous les sens, tirailler;∎ stop pulling me about! mais lâche-moi donc!prendre de l'avance;∎ to pull ahead of sb prendre de l'avance sur qn(load, vehicle) tirer; (person) entraîner;∎ he was pulling the suitcase along by the strap il tirait la valise derrière lui par la sangle;∎ she pulled me along by my arm elle m'entraînait en me tirant par le bras(a) (take to pieces → machine, furniture) démonter;∎ now you've pulled it all apart, are you sure you can fix it? maintenant que tu as tout démonté, es-tu sûr de pouvoir le réparer?(b) (destroy, break → object) mettre en morceaux ou en pièces; (→ clothing) déchirer; (body, flesh) déchiqueter;∎ the wreck was pulled apart by the waves les vagues ont disloqué l'épave;∎ tell him where it's hidden or he'll pull the place apart dites-lui où c'est (caché) sinon il va tout saccager(e) (make suffer) déchirer(furniture) se démonter, être démontable;∎ the shelves simply pull apart les étagères se démontent sans outils(a) (cart, toy, suitcase) tirer derrière soi(b) (make turn) tourner, faire pivoter;∎ he pulled the horse around il fit faire demi-tour à son cheval(a) (strain at, tug at) tirer sur;∎ the dog pulled at the leash le chien tira sur la laisse;∎ we pulled at the rope nous avons tiré sur la corde;∎ I pulled at his sleeve je l'ai tiré par la manche;∎ each pulled at an oar chacun tirait sur un aviron;∎ the wind pulled at her hair le vent faisait voler ses cheveux(b) (suck → pipe, cigar) tirer sur;∎ (→ bottle) he pulled at his bottle of beer il a bu une gorgée de bière(withdraw → covering, hand) retirer; (grab) arracher;∎ she pulled her hand away elle retira ou ôta sa main;∎ he pulled me away from the window il m'éloigna de la fenêtre;∎ she pulled the book away from him elle lui arracha le livre(a) (withdraw → person) s'écarter;∎ I put out my hand but she pulled away j'ai tendu la main vers elle mais elle s'est détournée;∎ he had me by the arm but I managed to pull away il me tenait par le bras mais j'ai réussi à me dégager∎ the boat pulled away from the bank le bateau quitta la rive;∎ the train pulled away from the station le train a quitté la gare;∎ as the train began to pull away alors que le train s'ébranlait(c) (get ahead → runner, competitor) prendre de l'avance;∎ she's pulling away from the pack elle prend de l'avance sur le peloton, elle se détache du peloton(a) (draw backwards or towards one) retirer;∎ he pulled his hand back il retira ou ôta sa main;∎ she pulled back the curtains elle ouvrit les rideaux;∎ pull the lever back tirez le levier (vers l'arrière);∎ he pulled me back from the railing il m'a éloigné de la barrière;∎ to pull sb/a company back from the brink faire refaire surface à qn/une entreprise, tirer qn/une entreprise d'affaire(b) (withdraw → troops) retirer(a) (withdraw → troops, participant) se retirer;∎ it's too late to pull back now il est trop tard pour se retirer ou pour faire marche arrière maintenant;∎ they pulled back from committing themselves fully ils ont renoncé à s'engager complètement(b) (step backwards) reculer;∎ to pull back involuntarily avoir un mouvement de recul involontaire(c) (jib → horse, person) regimber(a) (lower → lever, handle) tirer (vers le bas); (→ trousers, veil) baisser; (→ suitcase, book) descendre; (→ blind, window) baisser;∎ pull the blind/the window down baissez le store/la vitre;∎ with his hat pulled down over his eyes son chapeau rabattu sur les yeux;∎ she pulled her skirt down over her knees elle ramena sa jupe sur ses genoux;∎ I pulled him down onto the chair je l'ai fait asseoir sur la chaise;∎ he's pulling the whole team down il fait baisser le niveau de toute l'équipe;∎ my marks in the oral exam will pull me down mes notes à l'oral vont baisser ou descendre ma moyenne(b) (demolish → house, wall) démolir, abattre;∎ they're pulling down the whole neighbourhood ils démolissent tout le quartier;∎ figurative it'll pull down the government ça va renverser le gouvernement(blind) descendre➲ pull in(a) (line, fishing net) ramener;∎ they pulled the rope in ils tirèrent la corde à eux;∎ to pull sb in (into building, car) tirer qn à l'intérieur, faire entrer qn; (into water) faire tomber qn à l'eau∎ to pull oneself in rentrer son ventre(c) (attract → customers, investors, investment) attirer;∎ the show's really pulling them in le spectacle attire les foules∎ they pulled him in for questioning ils l'ont arrêté pour l'interroger(f) (stop → horse) retenir, tirer les rênes de;∎ to pull one's car in to the kerb se ranger près du trottoir;∎ to be pulled in for speeding être arrêté pour excès de vitesse(vehicle, driver → stop) s'arrêter; (→ park) se garer; (→ move to side of road) se rabattre; (arrive → train) entrer en gare;∎ I pulled in for petrol je me suis arrêté pour prendre de l'essence;∎ the car in front pulled in to let me past la voiture devant moi s'est rabattue pour me laisser passer;∎ pull in here arrête-toi là;∎ to pull in to the kerb se ranger près du trottoir;∎ the express pulled in two hours late l'express est arrivé avec deux heures de retard➲ pull off(a) (clothes, boots, ring) enlever, retirer; (cover, bandage, knob, wrapping) enlever; (page from calendar, sticky backing) détacher;∎ to pull the sheets off the bed retirer ou enlever les draps du lit;∎ I pulled her hat off je lui ai enlevé son chapeau; (more violently) je lui ai arraché son chapeau(b) familiar (accomplish → deal, stratagem, mission, shot) réussir□ ; (→ press conference, negotiations) mener à bien□ ; (→ plan) réaliser□ ; (→ prize) décrocher, gagner□ ;∎ the deal will be difficult to pull off cette affaire ne sera pas facile à négocier;∎ will she (manage to) pull it off? est-ce qu'elle va y arriver?;∎ he pulled it off il a réussi∎ to pull sb off branler qn;∎ to pull oneself off se branler∎ he pulled off onto a side road il bifurqua sur une petite route;∎ there's no place to pull off il n'y a pas de place pour s'arrêter∎ the lid simply pulls off il suffit de tirer pour enlever le couvercle;∎ the top pulls off to reveal… le dessus se retire et on peut voir…➲ pull on(clothes, boots, pillow slip) mettre, enfiler(a) (tug at → rope, handle etc) tirer sur(b) (draw on → cigarette, pipe) tirer sur➲ pull out(a) (remove → tooth, hair, weeds) arracher; (→ splinter, nail) enlever; (→ plug, cork) ôter, enlever; (produce → wallet, weapon) sortir, tirer;∎ she pulled a map out of her bag elle a sorti une carte de son sac;∎ he pulled a page out of his notebook il a déchiré une feuille de son carnet;∎ pull the paper gently out of the printer retirez doucement le papier de l'imprimante;∎ to pull a nail out of a plank arracher un clou d'une planche;∎ the tractor pulled us out of the mud/ditch le tracteur nous a sortis de la boue/du fossé;∎ to pull the country out of recession (faire) sortir le pays de la récession;∎ to pull sb out of a tight spot tirer qn d'un mauvais pas;∎ familiar to pull out all the stops (to do sth) faire le maximum (pour faire qch)∎ pull the bed out from the wall écartez le lit du mur;∎ he pulled a chair out from under the table il a écarté une chaise de la table(c) (withdraw → troops, contestant) retirer;∎ the battalion was pulled out of the border area le bataillon a été retiré de la région frontalière;∎ he threatened to pull the party out of the coalition il menaça de retirer le parti de la coalition(a) (withdraw → troops, ally, participant) se retirer; (→ company from project, buyer) se désister; (→ company from place) quitter une/la région/ville/ etc;∎ when they pulled out of Vietnam quand ils se sont retirés du Viêt-nam;∎ she's pulling out of the election elle retire sa candidature;∎ they've pulled out of the deal ils se sont retirés de l'affaire∎ she was pulling out of the garage elle sortait du garage;∎ he pulled out to overtake il a déboîté pour doubler;∎ a truck suddenly pulled out in front of me soudain, un camion m'a coupé la route;∎ to pull out into traffic s'engager dans la circulation;∎ Aviation to pull out of a dive sortir d'un piqué, se rétablir∎ to pull out of a recession/a crisis sortir de la récession/d'une crise∎ the sofa pulls out into a bed le canapé se transforme en lit;∎ the shelves pull out on peut retirer les étagères;∎ the table top pulls out c'est une table à rallonges(a) (draw into specified position) tirer, traîner;∎ pull the chair over to the window amenez la chaise près de la fenêtre;∎ she pulled the dish over and helped herself elle a tiré le plat vers ou à elle et s'est servie(b) (make fall → pile, person, table) faire tomber, renverser;∎ watch out you don't pull that lamp over fais attention de ne pas faire tomber cette lampe(c) (usu passive) (stop → vehicle, driver) arrêter;∎ I got pulled over for speeding je me suis fait arrêter pour excès de vitesse(vehicle, driver → stop) s'arrêter; (→ move to side of road) se ranger, se rabattre;∎ pull over and let the fire engine past rangez-vous ou rabattez-vous sur le côté et laissez passer les pompiers∎ a drop of brandy will pull her round un peu de cognac la remettra ou remontera(regain consciousness) revenir à soi, reprendre connaissance; (recover) se remettre(a) (draw through → rope, thread) faire passer;∎ pull the needle through to the other side faites sortir l'aiguille de l'autre côté(b) (help survive or surmount) tirer d'affaire;∎ he says his faith pulled him through il dit que c'est sa foi qui lui a permis de s'en sortir(recover) s'en sortir, s'en tirer(shut → door, gate) fermer(a) (place together, join) joindre∎ I've pulled together a few suggestions j'ai préparé ou noté quelques propositions(c) to pull oneself together se reprendre, se ressaisir;∎ pull yourself together! ressaisissez-vous!, ne vous laissez pas aller!∎ pull together! (in rowing) avant partout!(b) (combine efforts, cooperate) concentrer ses efforts, agir de concert;∎ we've all got to pull together on this one il faut que nous nous y mettions tous ensemble, il faut que nous nous attelions tous ensemble à la tâche➲ pull up(a) (draw upwards → trousers, sleeve, blanket, lever) remonter; (→ blind) hausser, lever; (→ skirt) retrousser, relever; (hoist oneself) hisser;∎ they pulled the boat up onto the beach ils ont tiré le bateau sur la plage;∎ she pulled herself up onto the ledge elle s'est hissée sur le rebord;∎ to pull one's socks up tirer ou remonter ses chaussettes; familiar figurative se remuer, s'activer(b) (move closer → chair) approcher;∎ I pulled a chair up to the desk j'ai approché une chaise du bureau;∎ why don't you pull up a chair and join us? prenez donc une chaise et joignez-vous à nous!;∎ he pulled the crate up to the scales il a traîné la caisse jusqu'à la balance(c) (uproot → weeds) arracher; (→ bush, stump, tree) arracher, déraciner; (rip up → floorboards) arracher∎ to be pulled up (by the police) se faire arrêter (par un agent);∎ his warning pulled me up short je me suis arrêté net lorsqu'il m'a crié de faire attention;∎ he was about to tell them everything but I pulled him up (short) il était sur le point de tout leur dire mais je lui ai coupé la parole∎ his good marks in maths pulled him up again ses bonnes notes en maths ont remonté sa moyenne∎ he was pulled up for being late il s'est fait enguirlander pour être arrivé en retard;∎ if your work is sloppy, they'll pull you up on it si ton travail est bâclé, tu vas te faire taper sur les doigts∎ as I was pulling up at the red light alors que j'allais m'arrêter au feu rouge;∎ pull up at or outside the main entrance arrêtez-vous devant l'entrée principale;∎ to pull up short s'arrêter net ou brusquement(c) (draw even) rattraper;∎ to pull up with sb rattraper qn;∎ Sun Boy is pulling up on the outside! Sun Boy remonte à l'extérieur!(d) (improve → student, athlete, performance) s'améliorer -
10 fix
fix [fɪks]fixer ⇒ 1 (a), 1 (b) s'occuper ⇒ 1 (c), 1 (d) préparer ⇒ 1 (e) arranger ⇒ 1 (f) pétrin ⇒ 2 (a) dose ⇒ 2 (b)(a) (fasten in position → mirror, sign) fixer; (attention, gaze) fixer; (something in mind) inscrire, graver;∎ to fix a post in the ground enfoncer un poteau dans le sol;∎ Military fix bayonets! baïonnettes aux canons!;∎ to fix the blame on sb attribuer ou imputer la faute à qn;∎ to fix one's hopes on sb/sth mettre tous ses espoirs en qn/qch∎ nothing has been fixed yet rien n'a encore été fixé;∎ have you (got) anything fixed for Friday? as-tu quelque chose de prévu pour vendredi?(c) (arrange, sort out) s'occuper de;∎ I'll fix it je vais m'en occuper;∎ try to fix it so you don't have to stay overnight essaye de t'arranger pour que tu ne sois pas obligé de passer la nuit là-bas;∎ I'll fix it with your teacher j'arrangerai cela avec ton professeur;∎ I've fixed it for them to come tomorrow je me suis arrangé pour qu'ils viennent demain∎ I'll fix him je vais m'occuper de lui, je vais lui régler son compte;∎ that'll fix him ça devrait lui régler son compte∎ can I fix you a drink? puis-je te servir un verre?□∎ to fix one's hair se coiffer□ ; (redo) se recoiffer□(g) (mend, repair → car, puncture etc) réparer;∎ I've been meaning to get that fixed for ages ça fait une éternité que j'ai l'intention de faire réparer ça(h) familiar (rig → race, fight, election, result) truquer; (set up → interview) arranger□ ; (bribe → jury, official, security guard etc) acheter∎ he's fixing to go on holiday (planning) il a prévu de partir en vacances; (determined) il est résolu à partir en vacances2 noun∎ to be in a fix être dans une mauvaise passe;∎ to get into/out of a fix se mettre dans une/sortir d'une mauvaise passe;∎ you've put me in a bit of a fix tu me mets dans l'embarras;∎ I'm in a bit of a fix financially j'ai quelques difficultés financières□∎ to give oneself a fix prendre un fix, se piquer;∎ humorous to get one's fix of coffee/news avoir sa dose de café/d'informations∎ to get a fix on (ship) déterminer la position de; figurative (get clear idea of) se faire une idée de∎ the result was a fix le résultat avait été truqué➲ fix on(attach) fixer(decide on → date, candidate) choisir➲ fix up(a) (install, erect) mettre en place, installer∎ it's all fixed up c'est une affaire réglée, tout est arrangé;∎ fix me up with an appointment with the dentist prends-moi un rendez-vous chez le dentiste;∎ he'll try to fix something up for us il va essayer de nous arranger quelque chose;∎ have you got anything fixed up for this evening? as-tu quelque chose de prévu pour ce soir?;∎ have you got fixed up for your holidays? est-ce que tu t'es organisé pour tes vacances?;∎ I've managed to fix him up with some work j'ai réussi à lui trouver du travail;∎ they fixed me up in a hotel ils m'ont pris une chambre dans un hôtel;∎ you can stay here until you get fixed up (with a place to stay) tu peux loger ici jusqu'à ce que tu trouves un endroit où habiter;∎ to fix sb up with a date trouver un/une partenaire à qn∎ we could always fix the smallest bedroom up as a study on pourrait toujours transformer la plus petite chambre en bureau;∎ you should fix yourself up a bit tu devrais t'arranger un peus'arranger pour que + subjunctive;∎ I've fixed up for us to see the flat tomorrow je me suis arrangé pour que nous visitions l'appartement demain;∎ I've already fixed up to go out tonight j'ai déjà prévu de sortir ce soir -
11 squeeze
squeeze [skwi:z]1. noun• to give sth a squeeze ( = to squeeze sth) he gave her a big squeeze il l'a serrée très fort dans ses bras• she squeezed another sweater into the case elle a réussi à caser (inf) un autre pull dans la valise• can you squeeze underneath the fence? est-ce que tu peux te glisser sous la barrière ?[person] trouver une petite place ; [car] rentrer tout juste• can I squeeze in? est-ce qu'il y a une petite place pour moi ?• can you squeeze two more people in? est-ce que vous avez de la place pour deux autres personnes ?( = drop) [+ person] évincer ; [+ activity] éliminer* * *[skwiːz] 1.1) ( application of pressure)to give something a squeeze — presser quelque chose [hand, tube]
2) ( small amount)a squeeze of glue/lemon — un peu de colle/citron
3) Economics, Finance resserrement m (on de)to put the squeeze on — (colloq) faire pression sur [debtors]
4) (colloq) ( crush)2.I can get past, but it will be a tight squeeze — je peux passer mais ce sera un peu juste
transitive verb1) ( press) presser [lemon, bottle, tube]; serrer [arm, hand]; appuyer sur [bag, parcel, trigger]; percer [spot]to squeeze glue/toothpaste onto something — mettre de la colle/du dentifrice sur quelque chose
I squeezed £10 out of dad — j'ai réussi à obtenir 10 livres sterling de papa
to squeeze the truth/a confession out of somebody — arracher la vérité/un aveu à quelqu'un
3) ( fit)we can squeeze a few more people into the room — on a encore de la place pour quelques personnes dans la salle
to squeeze behind/between/under something — se glisser derrière/entre/sous quelque chose
4) Economics, Finance resserrer [profit, margins]; asphyxier [small businesses]•Phrasal Verbs: -
12 squeeze
A n1 ( application of pressure) to give sth a squeeze presser qch [hand, tube] ; to give sb a squeeze serrer qn dans ses bras ;2 ( small amount) a squeeze of lemon quelques gouttes de citron ; a squeeze of glue/toothpaste un peu de colle/dentifrice ;3 Econ, Fin resserrement m (on de) ; wage squeeze resserrement m des salaires ; to feel the squeeze [person, company, family] se sentir coincé financièrement ; to put the squeeze on ○ [lenders] faire pression sur [debtors] ;4 ○ ( crush) we can all get in the car but it will be a (tight) squeeze on peut tous monter dans la voiture mais on sera serré ; I can get past, but it will be a tight squeeze je peux passer mais ce sera un peu juste ;5 Games squeeze m.B vtr1 ( press) presser [lemon, bottle, tube] ; serrer [arm, hand] ; appuyer sur [bag, parcel, trigger] ; percer [spot] ; to squeeze glue/toothpaste onto sth mettre de la colle/du dentifrice sur qch ; to squeeze juice out of a lemon extraire le jus d'un citron ; to squeeze water out of faire sortir de l'eau de [cloth] ;2 fig ( manage to get) he squeezed three meals out of one chicken fig il a tiré trois repas d'un seul poulet ; I squeezed £10/a loan out of dad j'ai réussi à obtenir 10 livres/un prêt de papa ; to squeeze the truth/a confession out of sb arracher la vérité/un aveu à qn ;3 ( fit) we can squeeze a few more people into the room/van on a encore de la place pour quelques personnes dans la salle /la camionnette ; I squeezed a couple more lines onto the page j'ai fait tenir quelques lignes en plus sur la page ; I managed to squeeze the car through the gap j'ai tout juste réussi à faire passer la voiture par l'ouverture ; I can just squeeze into that dress je tiens tout juste dans cette robe ; to squeeze behind/between/under sth se glisser derrière/entre/sous qch ;4 Econ, Fin resserrer [profit, margins] ; small businesses are being squeezed by high interest rates les petites sociétés sont asphyxiées par des taux d'intérêt élevés.■ squeeze in:▶ squeeze in [person] se glisser ; if you make room I can squeeze in si vous faites de la place je pourrai tenir ; she squeezed in between her brothers elle s'est glissée entre ses frères ;■ squeeze out:▶ squeeze out [person] arriver à sortir ;▶ squeeze [sb] out (of the market) Comm pousser qn hors du marché.■ squeeze past:▶ squeeze past [car, person] passer ;▶ squeeze past [sth/sb] passer à côté de [obstacle, person].■ squeeze up [people] se serrer.
См. также в других словарях:
Tight Spot — Theatrical release lobby card Directed by Phil Karlson Produced by Lewis J … Wikipedia
tight spot — (informal) A dangerous or difficult situation • • • Main Entry: ↑spot … Useful english dictionary
tight spot — index imbroglio, predicament Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tight spot — noun a difficult position : The companys proposal has placed Mr. Carey in a tight spot in the strike [ … Wiktionary
tight spot — Someone who is in a tight spot is in a very difficult situation. The recent strike has put the airline company in a tight spot … English Idioms & idiomatic expressions
tight spot — n. a difficulty. □ I’m in sort of a tight spot and wonder if you can help me out. □ Sure, I like helping people out of tight spots as long as it doesn’t cost me any money … Dictionary of American slang and colloquial expressions
tight spot — uncomfortable position, between a rock and a hard place At the interview Vic was in a tight spot. They asked him, Why were you dismissed from three jobs? … English idioms
tight spot — a difficult situation They are in a very tight spot since the head salesman quit … Idioms and examples
tight spot — Synonyms and related words: bind, clutch, complication, crunch, cubby, cubbyhole, doghouse, embarrassing position, embarrassment, fine how do you do, hell to pay, hobble, hole, hot water, how do you do, imbroglio, jam, mess, mix, morass, parlous… … Moby Thesaurus
(a) tight spot — a tight corner/spot/situation/ phrase a difficult situation She can usually talk her way out of tight corners. Thesaurus: difficult situations and experiencessynonym Main entry … Useful english dictionary
in a tight spot — in a difficult situation. If there is a shortage of fuel, everyone who drives to work will be in a tight spot. Bob s in a tight spot right now because he has fallen behind in his work. Related vocabulary: put someone/something in a hole, in a… … New idioms dictionary