Перевод: с испанского на все языки

tienen+tres+meses+de+no+cobrar

  • 241 cobrar intensidad

    (v.) = gather + momentum, gain + momentum, pick up + speed, gather + pace
    Ex. The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.
    Ex. Research into information retrieval has been gaining momentum, but not enough attention is given to its basis.
    Ex. This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.
    Ex. The author looks at the likely future shifts in economic structures in advanced economies, as the information age replaces the industrial era, and regionalism gathers pace.
    * * *
    (v.) = gather + momentum, gain + momentum, pick up + speed, gather + pace

    Ex: The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.

    Ex: Research into information retrieval has been gaining momentum, but not enough attention is given to its basis.
    Ex: This natural ebb and flow necessarily picks up speed as change accelerates.
    Ex: The author looks at the likely future shifts in economic structures in advanced economies, as the information age replaces the industrial era, and regionalism gathers pace.

    Spanish-English dictionary > cobrar intensidad

  • 242 cobrar nuevo entusiasmo

    (v.) = develop + renewed enthusiasm
    Ex. Library operations have been streamlined and the staff have developed renewed enthusiasm = Se han racionalizado las operaciones bibliotecarias y el personal ha recobrado entusiasmo.
    * * *
    (v.) = develop + renewed enthusiasm

    Ex: Library operations have been streamlined and the staff have developed renewed enthusiasm = Se han racionalizado las operaciones bibliotecarias y el personal ha recobrado entusiasmo.

    Spanish-English dictionary > cobrar nuevo entusiasmo

  • 243 cobrar relevancia

    Ex. The prime minister said at the annual dinner that the issue was 'back on the agenda with a vengeance'.
    * * *

    Ex: The prime minister said at the annual dinner that the issue was 'back on the agenda with a vengeance'.

    Spanish-English dictionary > cobrar relevancia

  • 244 cobrar tarifa

    (v.) = charge + commission
    Ex. They need to reassess these methods and such questions as the acceptability of the amount of commission charged.
    * * *
    (v.) = charge + commission

    Ex: They need to reassess these methods and such questions as the acceptability of the amount of commission charged.

    Spanish-English dictionary > cobrar tarifa

  • 245 cobrar un precio

    (v.) = charge + price
    Ex. The Online Computer Library Center (OCLC) charges the same prices to all networks, but the networks add varying surcharges, dues, and markups to the OCLC prices.
    * * *
    (v.) = charge + price

    Ex: The Online Computer Library Center (OCLC) charges the same prices to all networks, but the networks add varying surcharges, dues, and markups to the OCLC prices.

    Spanish-English dictionary > cobrar un precio

  • 246 cobrar una cuota

    (v.) = charge + fee
    Ex. Wilson charge a flat one-time fee for backfiles of each data base which equals a one-year subscription to that file.
    * * *
    (v.) = charge + fee

    Ex: Wilson charge a flat one-time fee for backfiles of each data base which equals a one-year subscription to that file.

    Spanish-English dictionary > cobrar una cuota

  • 247 cobrar una factura

    (v.) = collect + payment, receive + payment
    Ex. No one likes to deal with collecting payments on medical bills.
    Ex. There are a number of ways we can help you receive payments from overseas -- some will incur costs and others are free of charge.
    * * *
    (v.) = collect + payment, receive + payment

    Ex: No one likes to deal with collecting payments on medical bills.

    Ex: There are a number of ways we can help you receive payments from overseas -- some will incur costs and others are free of charge.

    Spanish-English dictionary > cobrar una factura

  • 248 cobrar una multa

    (v.) = charge + fine
    Ex. If the document is returned within the grace period, no fine is charged.
    * * *
    (v.) = charge + fine

    Ex: If the document is returned within the grace period, no fine is charged.

    Spanish-English dictionary > cobrar una multa

  • 249 cobrar una pensión

    (v.) = draw + a pension
    Ex. Some of them will not be drawing a pension for at least 40 years.
    * * *
    (v.) = draw + a pension

    Ex: Some of them will not be drawing a pension for at least 40 years.

    Spanish-English dictionary > cobrar una pensión

  • 250 cobrar velocidad

    v.
    to pick up speed, to gather speed.
    * * *
    (v.) = gather + momentum, gather + pace
    Ex. The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.
    Ex. The author looks at the likely future shifts in economic structures in advanced economies, as the information age replaces the industrial era, and regionalism gathers pace.
    * * *
    (v.) = gather + momentum, gather + pace

    Ex: The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.

    Ex: The author looks at the likely future shifts in economic structures in advanced economies, as the information age replaces the industrial era, and regionalism gathers pace.

    Spanish-English dictionary > cobrar velocidad

  • 251 cobrar vida

    v.
    to come alive, to come to life.
    * * *
    (v.) = come + alive, come to + life
    Ex. This article describes how authors of children's books create heroes with words and how illustrators make the heroes come alive with pictures.
    Ex. A horror movie came to life when a snowstorm stranded some children traveling alone at an airport.
    * * *
    (v.) = come + alive, come to + life

    Ex: This article describes how authors of children's books create heroes with words and how illustrators make the heroes come alive with pictures.

    Ex: A horror movie came to life when a snowstorm stranded some children traveling alone at an airport.

    Spanish-English dictionary > cobrar vida

  • 252 cobrar ímpetu

    v.
    to gather head.
    * * *
    (v.) = gain + momentum, gather + strength, gain + impetus
    Ex. Research into information retrieval has been gaining momentum, but not enough attention is given to its basis.
    Ex. This north/south cooperation is a five-year-old initiative that is now gathering strength = Esta cooperación norte-sur es una iniciativa que cumple cinco años y que ahora está ganando fuerza.
    Ex. The trend towards globalisation in publishing has gained impetus from the European Community's plans to create a single market by the end of 1992.
    * * *
    (v.) = gain + momentum, gather + strength, gain + impetus

    Ex: Research into information retrieval has been gaining momentum, but not enough attention is given to its basis.

    Ex: This north/south cooperation is a five-year-old initiative that is now gathering strength = Esta cooperación norte-sur es una iniciativa que cumple cinco años y que ahora está ganando fuerza.
    Ex: The trend towards globalisation in publishing has gained impetus from the European Community's plans to create a single market by the end of 1992.

    Spanish-English dictionary > cobrar ímpetu

  • 253 comida de tres platos

    Ex. When you've had a long day, and don't have the energy to prepare a three course meal or for those unexpected guests that drop in without a minute to spare, here's a quick meal to serve.
    * * *

    Ex: When you've had a long day, and don't have the energy to prepare a three course meal or for those unexpected guests that drop in without a minute to spare, here's a quick meal to serve.

    Spanish-English dictionary > comida de tres platos

  • 254 de cinco meses de duración

    (adj.) = five-month-long
    Ex. A couple convicted of tax evasion was taken into custody after a five-month-long standoff with federal agents.
    * * *

    Ex: A couple convicted of tax evasion was taken into custody after a five-month-long standoff with federal agents.

    Spanish-English dictionary > de cinco meses de duración

  • 255 de nueve meses

    (adj.) = nine-month
    Ex. The British Library has funded a nine-month project beginning in Jan 89 to examine the approaches taken to interpersonal skills training in selected organisations in the private and public sectors.
    * * *
    (adj.) = nine-month

    Ex: The British Library has funded a nine-month project beginning in Jan 89 to examine the approaches taken to interpersonal skills training in selected organisations in the private and public sectors.

    Spanish-English dictionary > de nueve meses

  • 256 de seis meses

    Ex. Member governments take it in turns to act as President of the Council for six-monthly periods.
    * * *

    Ex: Member governments take it in turns to act as President of the Council for six-monthly periods.

    Spanish-English dictionary > de seis meses

  • 257 de tres caras

    (adj.) = three-sided
    Ex. Galleys are two- or three-sided trays, nowadays made of metal and three or four times as long as they are wide.
    * * *
    (adj.) = three-sided

    Ex: Galleys are two- or three-sided trays, nowadays made of metal and three or four times as long as they are wide.

    Spanish-English dictionary > de tres caras

  • 258 de tres niveles

    (adj.) = three-tiered
    Ex. Neither does it have a donjon, but the three-tiered turret positioned on the south-west side of the castle grounds was its symbol.
    * * *
    (adj.) = three-tiered

    Ex: Neither does it have a donjon, but the three-tiered turret positioned on the south-west side of the castle grounds was its symbol.

    Spanish-English dictionary > de tres niveles

  • 259 de tres páginas

    (adj.) = three-page
    Ex. A three-page summary of the study is available from the authors via electronic mail.
    * * *
    (adj.) = three-page

    Ex: A three-page summary of the study is available from the authors via electronic mail.

    Spanish-English dictionary > de tres páginas

  • 260 dos son compañía, tres multitud

    = two is a company, three is a crowd
    * * *
    = two is a company, three is a crowd

    Spanish-English dictionary > dos son compañía, tres multitud

См. также в других словарях:

  • Los tres chiflados — The Three Stooges Los tres Chiflados [[Archivo: Los Tres Chiflados (izq. a der: Moe, Curly, Larry) con su formación más recordada (Archivo Rick Prelinger). |250px]] Título …   Wikipedia Español

  • La saga, negocio de familia — La Saga Negocio de Familia Categoría Telenovela:Drama País originario Colombia Transmisión 20 de septiembre de 2004 29 d …   Wikipedia Español

  • Paro agropecuario patronal en Argentina de 2008 — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Personajes de Supernatural — Este es un listado de los personajes de Supernatural, serie de televisión estadounidense de la cadena The CW Network, que en sus inicios, era transmitida por WB Television Network. La primera temporada comenzó a transmitirse el 13 de septiembre… …   Wikipedia Español

  • Valencia — Para otros usos de este término, véase Valencia (desambiguación). Valencia …   Wikipedia Español

  • Personajes de Supernatural — Anexo:Personajes de Supernatural Saltar a navegación, búsqueda Este es un listado de los personajes de Supernatural, serie de televisión estadounidense de la cadena The CW Network, que en sus inicios, era transmitida por WB Television Network. La …   Wikipedia Español

  • llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y …   Enciclopedia Universal

  • Reino de Italia (Regnum Italiae) — Saltar a navegación, búsqueda El Reino de Italia (Regnum Italiae o Regnum Italicum) fue una entidad política y geográfica sucesora del reino de los lombardos, que circunscrita al norte de la península itálica, pasó de formar parte del Imperio… …   Wikipedia Español

  • The Rolling Stones — Para la revista musical, véase Rolling Stone. The Rolling Stones …   Wikipedia Español

  • Puerto de Sagunto — Este artículo o sección sobre geografía necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso. También puedes ayudar wikificando otros artículos …   Wikipedia Español

  • Casa en Japón — Edificio público del gobierno de Tokio. Una …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.