Перевод: с испанского на все языки

tienen+piscina+propia

  • 581 произвол

    м.
    1) arbitrio m, voluntariedad f
    3) ( необоснованность) voluntariedad f, arbitrariedad f, libertinaje m; abuso m, desafuero m ( беззаконие)
    произво́л власте́й — abuso de poder (de autoridad)
    ••
    оста́вить (бро́сить) на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte (al arbitrio), dejar a uno en la estacada

    БИРС > произвол

  • 582 работник

    м.
    нау́чный рабо́тник — científico m; sabio m ( ученый)
    парти́йный рабо́тник советск.funcionario del Partido
    отве́тственный рабо́тник — alto funcionario
    рабо́тник физи́ческого труда́ — trabajador manual, operario m
    рабо́тник у́мственного труда́ — trabajador intelectual
    нау́чный рабо́тник — científico m, investigador m
    газе́тный рабо́тник — periodista m
    рабо́тник по контра́кту — trabajador autónomo( por cuenta propia)
    освобожденный рабо́тник — funcionario exento (ocupado exclusivamente en el trabajo social)
    он еди́нственный рабо́тник в семье́ — es el único que trabaja en la familia
    плохо́й рабо́тник — un mal trabajador
    2) уст. ( батрак) bracero m, peón m, jornalero m

    БИРС > работник

  • 583 разноспрягаемый

    прил. грам.
    разноспряга́емый глаго́л — verbo irregular( de conjugación propia)

    БИРС > разноспрягаемый

  • 584 расписаться

    сов.
    1) ( подписаться) firmar vt, poner su firma
    расписа́ться в получе́нии (+ род. п.)acusar recibo (de)
    расписа́ться в со́бственной глу́пости ирон.confirmar (testificar) su (propia) ignorancia

    БИРС > расписаться

  • 585 рыть

    несов., вин. п.
    рыть я́му, коло́дец — cavar un hoyo, un pozo
    рыть карто́фель — cavar patatas
    рыть зе́млю копы́том — piafar vi
    ••
    рыть самому́ себе́ я́му — cavar su propia fosa
    рыть я́му ( кому-либо) — hacer la cama (un flaco servicio) (a)
    рыть моги́лу ( кому-либо) — cavar la tumba (a)

    БИРС > рыть

  • 586 сам по себе

    1) ( самостоятельно) por sí mismo, de por sí
    2) (взятый в отдельности, как таковой) por su (propia) naturaleza, como tal
    он сам по себе́ ро́бкий — es de suyo tímido
    3) в знач. сказ. ( нечто особое) es una cosa aparte

    БИРС > сам по себе

  • 587 самоликвидация

    БИРС > самоликвидация

  • 588 самоотвод

    м.
    recusación de ( renuncia a) su propia candidatura

    БИРС > самоотвод

  • 589 самостоятельно

    нареч.
    independientemente, de una manera independiente; por sí mismo ( сам); por su propia iniciativa ( по своему почину)
    де́йствовать самостоя́тельно — actuar por su propia iniciativa; obrar con sus propias manos
    самостоя́тельно изуча́ть — estudiar individualmente (particularmente)

    БИРС > самостоятельно

  • 590 самостраховка

    БИРС > самостраховка

  • 591 самосуд

    м.
    устро́ить самосу́д — tomarse la justicia por su propia mano; linchar vt ( линчевать)

    БИРС > самосуд

  • 592 самоуспокоение

    с.
    для своего́ самоуспокое́ния — para su propia tranquilidad

    БИРС > самоуспокоение

  • 593 самоутверждение

    с. книжн.
    confirmación propia de su valor, autoafirmación f; autorrealización f

    БИРС > самоутверждение

  • 594 самый

    мест. опред.
    1) (именно, как раз) mismo; justamente, precisamente
    тот (же) са́мый — el mismo
    в то же са́мое вре́мя — al mismo tiempo
    на том (же) са́мом ме́сте — en el mismo sitio
    с са́мого нача́ла — desde el mismo comienzo
    до са́мого конца́ — hasta (el mismo) final
    с са́мого утра́ — desde (la misma) mañana
    в са́мую середи́ну — justamente por la mitad
    о́коло са́мого до́ма — a dos pasos de la casa
    под са́мым но́сом разг. — a la vera (de), junto a, al lado de
    2) (в смысле "сам по себе") mismo
    са́мое его́ прису́тствие — su propia presencia
    уже́ са́мый э́тот факт внуша́ет мне наде́жду — este simple hecho me infunde esperanza
    3) (с качественным прил. служит для образования превосх. ст.) el más
    са́мый си́льный — el más fuerte
    са́мый бы́стрый — el más rápido
    са́мый просто́й — el más sencillo( simple)
    э́то са́мое удо́бное вре́мя — es el tiempo (la hora) más conveniente
    ••
    са́мое бо́льшее, ме́ньшее — lo más, lo menos
    в са́мом де́ле — en efecto, realmente
    в са́мом де́ле? — ¿en verdad?
    са́мый что ни на есть плохо́й — de la peor calidad que darse pueda

    БИРС > самый

  • 595 свой

    1) мест. притяж. перев. соответственно лицу, числу и роду обладателя: 1 л. ед. ч. (el) mío, (la) mía; (los) míos, (las) mías; mi(s) (перед сущ.); мн. ч. (el) nuestro, (la) nuestra; (los) nuestros, (las) nuestras; 2 л. ед. ч. (el) tuyo, (la) tuya; (los) tuyos, (las) tuyas; tu(s) (перед сущ.); мн. ч. (el) vuestro, (la) vuestra; (los) vuestros, (las) vuestras; 3 л. ед., мн. ч. (el) suyo, (la) suya; (los) suyos, (las) suyas; su(s) (перед сущ.)
    я нашел свою́ тетра́дь, а он - свою́ — encontré mi cuaderno y él (encontró) el suyo
    потеря́ть свой биле́т — perder su billete
    они́ призна́ли свои́ оши́бки — ellos reconocieron sus faltas
    жить свои́м трудо́м — vivir de su trabajo
    своего́ произво́дства — de su propia producción
    2) прил. ( своеобразный) propio, peculiar
    говори́ть свои́м языко́м — hablar su propio lenguaje
    име́ть свое лицо́ — tener su personalidad( su rasgo peculiar)
    3) прил. (соответствующий, надлежащий) su
    в свое вре́мя — a su tiempo
    упомяну́ть о чем-либо в своем ме́сте — mencionar algo en su lugar
    4) прил. (близкий, родной) suyo, nuestro
    свои́ лю́ди — gente nuestra
    он там свой челове́к — es de los suyos, es muy de casa
    5) мн. свои́ los suyos
    пойти́ к свои́м — ir a ver a los suyos
    здесь все свои́ — aquí no hay extraños
    быть отре́занным от свои́х — estar separado (apartado) de los suyos
    ••
    свой брат разг. — su (mi, nuestro) semejante, su (mi, nuestro) prójimo
    быть не в своем уме́ — no estar en su juicio, estar loco (chiflado)
    крича́ть не свои́м го́лосом — gritar a voz en cuello, gritar desgañitadamente
    де́йствовать на свой страх и рискobrar (actuar) por su cuenta y riesgo
    умере́ть свое́й сме́ртью — morir de muerte natural
    знать свое ме́сто — conocer su lugar
    идти́ свои́м чередо́м — ir por sus pasos contados
    называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми — llamar a las cosas por sus nombres, llamar al pan, pan, y al vino, vino
    на свои́х двои́х ( пешком) шутл.ir en el coche (en el caballo) de San Fernando, un poco a pie y otro andando
    всему́ свое вре́мя — cada cosa a su tiempo
    свои́ лю́ди - сочтемся посл.entre sastres no se pagan hechuras

    БИРС > свой

  • 596 слово

    с.
    1) palabra f; vocablo m, voz f (тж. как единица речи); discurso m (тк. речь на собрании)
    ла́сковое сло́во — palabra cariñosa
    оскорби́тельные сло́ва́ — palabras mayores (pesadas)
    заключи́тельное сло́во — discurso de clausura
    приве́тственное сло́во — alocución de bienvenida
    надгро́бное сло́во — oración fúnebre
    похва́льное сло́во — panegírico m
    рома́нс на сло́ва́ Ле́рмонтова — romanza con letra de Lérmontov
    дар сло́ва — don de palabra
    свобо́да сло́ва — libertad de palabra
    проси́ть сло́ва — pedir la palabra
    дава́ть сло́во ( на собрании) — conceder la palabra
    взять сло́во ( на собрании) — tomar la palabra
    лиши́ть сло́ва — quitar (retirar) la palabra
    не сказа́ть (не произнести́) ни сло́ва — no decir palabra, no decir esta boca es mía
    не находи́ть словno encontrar palabras
    без ли́шних слов — sin hablar de más, sin palabras vanas
    свои́ми сло́ва́ми — con sus propias palabras
    ины́ми сло́ва́ми — con otras palabras, hablando de otro modo
    в немно́гих сло́ва́х, в кра́тких сло́ва́х — en breves (en pocas) palabras
    2) ( обещание) palabra f
    че́стное сло́во — palabra de honor
    челове́к сло́ва — hombre de palabra
    сдержа́ть (свое) сло́во — cumplir su palabra
    нару́шить (свое) сло́во — faltar a su palabra
    взять сло́во с кого́-либо — hacer prometer( hacer dar su palabra) a alguien
    "Сло́во о полку́ И́гореве" — "Cantar de las huestes de Ígor"
    ••
    игра́ слов — juego de palabras, retruécano m
    одни́ (пусты́е) сло́ва́ — todo son palabras al aire( palabras hueras)
    не то сло́во! разг. — ¡claro que sí!
    э́то то́лько на сло́ва́х — esto no son más que palabras
    слов нет — no hay duda, ni que decir tiene
    сло́во за́ сло́во — de palabra en palabra, de plática en plática
    сло́во в сло́во — palabra por palabra
    в одно́ сло́во — a una, al mismo tiempo
    одни́м сло́вом — en una palabra
    к сло́ву сказа́ть — a propósito sea dicho
    в широ́ком смы́сле сло́ва — en el sentido amplio (lato) de la palabra
    по после́днему сло́ву те́хники — según la última palabra de la técnica
    взве́шивать свои́ сло́ва́ — medir (pesar) las palabras
    броса́ться (кида́ться) сло́ва́ми — prodigar promesas
    броса́ть сло́ва́ на ве́тер — hablar por hablar, gastar palabras (en balde)
    брать (взять) свои́ сло́ва́ обра́тно (наза́д) — retractarse, desdecirse (непр.)
    перейти́ от слов к де́лу — pasar de las palabras a los hechos
    ве́рить на́ сло́во ( кому-либо) — creer en la palabra (de), creer de palabra (a)
    замо́лвить сло́во за кого́-либо — interceder por alguien
    мо́жно Вас на два сло́ва? — ¿puedo decirle dos palabras?
    с чужи́х слов — por boca de otro (de ganso)
    лови́ть (пойма́ть) на сло́ве — coger por la palabra
    он за сло́вом в карма́н не ле́зет — es muy suelto de lengua, no tiene pelos en la lengua, tiene la respuesta a punto
    внача́ле бы́ло сло́во библ.en el principio existía la palabra, en el principio era el verbo
    сло́во не воробе́й, вы́летит - не пойма́ешь посл. — palabra y piedra (bala) suelta no tienen vuelta, palabra echada mal puede ser retornada

    БИРС > слово

  • 597 собственноручно

    нареч.

    БИРС > собственноручно

  • 598 собственноручный

    прил.
    собственнору́чная по́дпись — firma auténtica
    собственнору́чное письмо́ — carta autógrafa, carta de su puño y letra

    БИРС > собственноручный

  • 599 собственный

    прил.
    propio; mi (tu, su, etc.) propio ( свой)
    со́бственное досто́инство — dignidad personal
    (свое́й) со́бственной персо́ной шутл. ирон.en (su misma) persona
    по со́бственному жела́нию — por deseo propio
    на со́бственном о́пыте — de su propia experiencia
    не ве́рить свои́м со́бственным глаза́м — no dar crédito a sus ojos
    ••
    со́бственный корреспонде́нт — corresponsal del diario fijo (regular)
    и́мя со́бственное грам.nombre propio
    называ́ть ве́щи со́бственными имена́ми — llamar al pan, pan, y al vino, vino
    в со́бственном смы́сле сло́ва — en el sentido propio (estricto) de la palabra
    в со́бственные ру́ки — en sus propias manos
    жить на со́бственный счетvivir de (por) su propia cuenta
    стоя́ть на со́бственных нога́х — volar con sus propias alas, poder andar sin andadores

    БИРС > собственный

  • 600 сок

    м.
    jugo m; zumo m ( выжатый); savia f ( растений)
    виногра́дный сок — zumo de uvas, mosto m
    желу́дочный сок физиол.jugo gástrico
    мле́чный сок бот.jugo lácteo
    ••
    соки земли́ — substancias de la tierra
    в (по́лном, са́мом) соку́ — en la plenitud de la vida
    вари́ться в со́бственном соку́ — cocerse en su propia salsa
    выжима́ть все соки — chupar toda la sangre a alguien

    БИРС > сок

См. также в других словарях:

  • Urusei Yatsura — うる星やつら (Urusei Yatsura) Género Comedia romántica, Ciencia Ficción, Sobrenatural, Parodia Manga Lamu Creado por …   Wikipedia Español

  • San Bernardino (California) — Saltar a navegación, búsqueda San Bernardino, California Apodo(s): City on the Move , The Friendly City, Berdoo, SB, The Big Lemon (El Gran Limon) …   Wikipedia Español

  • Personajes de South Park — Anexo:Personajes de South Park Saltar a navegación, búsqueda Los personajes y escenarios de South Park están diseñados para parecer animaciones muy crudas; la animación no es producida con el método tradicional de dibujos sobre acetatos, sino que …   Wikipedia Español

  • Carabanchel — Saltar a navegación, búsqueda  Distritos de Madrid (11) Carabanchel …   Wikipedia Español

  • Bakán — Saltar a navegación, búsqueda BAKÁN País originario Chile Canal MEGA Horario de transmisión No disponible …   Wikipedia Español

  • Stade — Símbolo Mapa Datos básicos Estado Federado (Bundesland) …   Wikipedia Español

  • Ocio en Carabanchel — Contenido 1 Compras en Carabanchel 1.1 Centros Comerciales 1.2 Centros Comerciales en Carabanchel 1.2.1 Islazul 1 …   Wikipedia Español

  • Bayog — Saltar a navegación, búsqueda Bayog es un municipio de Tercera Clase de la provincia en Zamboanga del Sur, Filipinas. De acuerdo con el censo del 2000, tiene una población de 26,248 en 5,060 hogares. La alcaldesa del municipio de Bayog es Mary… …   Wikipedia Español

  • Jardín Botánico de Southport — Mapa informativo del jardín botánico Tipo Parque Público …   Wikipedia Español

  • Martos — Martos …   Wikipedia Español

  • Bartolomé Esteban Murillo — «Murillo» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Murillo (desambiguación). Autorretrato, hacia 1670, óleo sobre lienzo, 122 x 107 cm. Londres, National Gallery. Inscripción: Bartus Murillo seipsum depin/gens pro filiorum votis acpreci/bus… …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.