Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

through-passing

  • 1 leak

    beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag to leak: szivárog, kifolyik, léket kap, kiszivárogtat
    * * *
    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) lék
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) szivárgás
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) kiszivárgás
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) (át)ereszt
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) (ki)szivárog; kiszivárogtat
    - leaky

    English-Hungarian dictionary > leak

  • 2 pass

    áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet to pass: előfordul, megelőz, átsiklik vmin, passzol, túljut
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) elhalad
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) (át)ad, idead; továbbad
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) átad, lead, passzol (labdát)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) meghalad
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) (meg)előz
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) (el)tölt
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) elfogad
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) (ítéletet) (ki)mond, (meg)hoz
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) elmúlik
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) (hegy)szoros; hágó
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) igazolvány; belépő(jegy)
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) sikeres letétel (vizsgáé)
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) leadás (futballban)
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Hungarian dictionary > pass

  • 3 filter

    szűrő, füstszűrő to filter: beszivárog, szűr, átszűr
    * * *
    ['filtə] 1. noun
    1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) szűrő
    2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) szűrő
    2. verb
    1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) (át)szűr
    2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) kiszivárog

    English-Hungarian dictionary > filter

  • 4 passage

    utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel
    * * *
    ['pæsi‹]
    1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) átjáró
    2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) szakasz, rész
    3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) (az idő) múlása
    4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) (hajó)út

    English-Hungarian dictionary > passage

  • 5 chain

    lánc
    * * *
    [ ein] 1. noun
    1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) lánc
    2) (a series: a chain of events.) láncolat
    2. verb
    (to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) megláncol
    - chain store

    English-Hungarian dictionary > chain

  • 6 convection

    hőszállítás, áramvezetés, konvekció
    * * *
    [kən'vekʃən]
    (the passing of heat through liquids or gases by means of currents.) hőáramlás

    English-Hungarian dictionary > convection

  • 7 diameter

    átmérő
    * * *
    ((the length of) a straight line drawn from side to side of a circle, passing through its centre: Could you measure the diameter of that circle?) átmérő

    English-Hungarian dictionary > diameter

  • 8 focus

    koncentrál, összpontosít, összefut, konvergál
    * * *
    ['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun
    1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) gyújtópont
    2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) fókusz
    2. verb
    1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) élesre állít
    2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) összpontosít
    - in
    - out of focus

    English-Hungarian dictionary > focus

  • 9 grapevine

    szőlőtőke, szájról szájra terjedő hír
    * * *
    1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) szájról szájra terjedő hír
    2) (a vine.) szőlőtő(ke)

    English-Hungarian dictionary > grapevine

  • 10 hour-glass

    homokóra
    * * *
    noun (a device that measures time in hours by passing sand from one glass container through a narrow tube into a lower container.) homokóra

    English-Hungarian dictionary > hour-glass

  • 11 meridian

    [mə'ridiən]
    (an imaginary line on the earth's surface passing through the poles and any given place; any line of longitude.) délkör, meridián

    English-Hungarian dictionary > meridian

  • 12 path

    kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény
    * * *
    plural - paths; noun
    1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) ösvény
    2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) útvonal

    English-Hungarian dictionary > path

  • 13 round

    forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás to round: kikerekedik, kikerekít, körüljár, kerekít
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) kerek
    2) (rather fat; plump: a round face.) kövér(kés)
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) hátra
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) körbe(n)
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) körbe
    4) (from place to place: We drove round for a while.) körül
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) körbe(n)
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) eljössz...?
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) (körös-)körül
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) körbe(n), körül
    3) (changing direction at: He came round the corner.) befordul
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) városszerte
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) forduló, rund; játszma
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) körút
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sorozat
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) lövés
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) futam, forduló
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) körüljár, befordul
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) kerülő
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Hungarian dictionary > round

  • 14 sift

    átszűrődik, megszitál, megvizsgál, szűrődik
    * * *
    [sift]
    1) (to separate by passing through a sieve etc: Sift the flour before making the cake.) (meg)szitál
    2) (to examine closely: He sifted the evidence carefully.) (alaposan) megvizsgál

    English-Hungarian dictionary > sift

  • 15 whistle

    fütyülés, síp, fütty to whistle: fütyül, elfütyül
    * * *
    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) (el)fütyül
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) sípol
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) (el)fütyül
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) fütyül
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) fütyülés
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) síp
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) síp

    English-Hungarian dictionary > whistle

См. также в других словарях:

  • Passing (association football) — Passing the ball is a key part of association football. This brings an advantage in that helps secure possession of the ball, particularly as play is taken towards the opponents goal. The skill of dribbling the ball is seen much less in modern… …   Wikipedia

  • Passing Through — is the name of two different albums: * Passing Through (Owen Temple album) * Passing Through (Randy Travis album) …   Wikipedia

  • through — [ θru ] function word *** Through can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): They were riding through a forest. as an adverb (without a following noun): There s a hole in the roof where the rain comes through. as an …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Passing — may refer to:ociology*Passing (sociology), presenting oneself as a member of another sociological group *Passing (gender), presenting oneself as a member of the opposite gender *Passing (racial identity), presenting oneself as a member of another …   Wikipedia

  • passing off — When a trade or service mark is not registrable it may still be entitled to certain protection, i.e. a passing off action. Passing off is available where there is a prospect of confusion of identity through the unauthorised use of similar marks… …   Law dictionary

  • Through the Gates of the Silver Key — is a short story co written by H. P. Lovecraft and E. Hoffmann Price between October 1932 and April 1933. A sequel to Lovecraft s The Silver Key , and part of a sequence of stories focusing on Randolph Carter it was first published in the July… …   Wikipedia

  • Passing — Pass ing, a. 1. Relating to the act of passing or going; going by, beyond, through, or away; departing. [1913 Webster] 2. Exceeding; surpassing, eminent. Chaucer. Her passing deformity. Shak. [1913 Webster] {Passing note} (Mus.), a character… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Passing note — Passing Pass ing, a. 1. Relating to the act of passing or going; going by, beyond, through, or away; departing. [1913 Webster] 2. Exceeding; surpassing, eminent. Chaucer. Her passing deformity. Shak. [1913 Webster] {Passing note} (Mus.), a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Passing tone — Passing Pass ing, a. 1. Relating to the act of passing or going; going by, beyond, through, or away; departing. [1913 Webster] 2. Exceeding; surpassing, eminent. Chaucer. Her passing deformity. Shak. [1913 Webster] {Passing note} (Mus.), a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • passing — [pas′iŋ] adj. [ME] 1. going by, beyond, past, over, or through 2. lasting only a short time; short lived; fleeting; momentary 3. casual; cursory; incidental [a passing remark] 4. satisfying given requirements or standards [a passing grade] 5 …   English World dictionary

  • Through-silicon via — (TSV) = In electronics, a through silicon via (TSV) is a vertical electrical connection passing completely through a silicon wafer or die. TSV technology is important in creating 3D packages and 3D integrated circuits. TSV technology in 3D… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»