Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

through-hole

  • 1 hole

    [həul] 1. noun
    1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) diera
    2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) diera
    3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) jamka
    2. verb
    1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) urobiť dieru
    2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) zahrať loptičku do jamky
    * * *
    • jamka
    • dierka
    • diera
    • otvor

    English-Slovak dictionary > hole

  • 2 peep-hole

    noun (a hole (in a door etc) through which one can look.) priezor (na dverách)

    English-Slovak dictionary > peep-hole

  • 3 leak

    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) štrbina
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) unikanie
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) prezradenie
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) tiecť
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) unikať; vyzradiť
    - leaky
    * * *
    • zvod
    • trhlina
    • unikat
    • unikát
    • tiect
    • prenikat
    • preniknút
    • presakovat
    • prepúštat
    • prepustit
    • byt deravý
    • rozptyl
    • otvor

    English-Slovak dictionary > leak

  • 4 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) zástrčka
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) zátka
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) upchať
    * * *
    • zástrcka
    • zapojovat

    English-Slovak dictionary > plug

  • 5 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) odrieť
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) oškrabať
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) škrabať (si)
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) oškrieť sa
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) vyhrabať
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) škrabanie, škrípanie
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) odrenina, škrabanec
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) nepríjemnosť, galiba
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    • vyškrabnutie
    • vyškrabat
    • vyškrabané holé miesta
    • zhánat
    • zaškrípat
    • zoškrabat
    • zoškrabovat
    • škrabot
    • škrabka
    • škrabanie
    • škriabnutie
    • škrabat
    • škripot
    • ušetrit
    • trenie
    • pretlct sa
    • prejst s námahou
    • drhnút
    • galiba (pren.)
    • drhnutie
    • bitka
    • ciarka
    • riadok
    • oškrabat
    • poškriabat
    • poklona
    • prebehnút
    • poklonkovat
    • lahko rozotriet
    • mekotat
    • malér
    • odierat
    • odriet
    • odrenina

    English-Slovak dictionary > scrape

  • 6 peep

    I 1. [pi:p] verb
    1) (to look through a narrow opening or from behind something: She peeped through the window.) vykuknúť
    2) (to look quickly and in secret: He peeped at the answers at the back of the book.) nakuknúť
    2. noun
    (a quick look (usually in secret): She took a peep at the visitor.) kradmý pohľad
    II 1. [pi:p] verb
    (to make a high pitched sound: The car horns were peeping.) pípať
    2. noun
    (such a sound: the peep of a car horn.) pípanie

    English-Slovak dictionary > peep

  • 7 pierce

    [piəs]
    1) ((of pointed objects) to go into or through (something): The arrow pierced his arm; A sudden light pierced the darkness.) prebodnúť
    2) (to make a hole in or through (something) with a pointed object: Pierce the lid before removing it from the jar.) prepichnúť
    - piercingly
    - piercingness

    English-Slovak dictionary > pierce

  • 8 adverb

    ['ædvə:b]
    (a word used before or after a verb, before an adjective or preposition, or with another adverb to show time, manner, place, degree etc: Yesterday he looked more carefully in the box, and there he found a very small key with a hole right through it.) príslovka
    - adverbially
    * * *
    • príslovka

    English-Slovak dictionary > adverb

  • 9 anus

    ['einəs]
    (the hole in your bottom through which solid waste leaves your body.) análny otvor
    * * *
    • konecník

    English-Slovak dictionary > anus

  • 10 aperture

    ['æpətjuə]
    1) (an opening or hole.) otvor
    2) ((the size of) the opening (eg in a camera) through which light passes.) svetelnosť
    * * *
    • štrbina
    • úcinná plocha
    • úcinný otvor
    • priezor
    • apertúra
    • otvor

    English-Slovak dictionary > aperture

  • 11 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) rez; výpadok; účes; zníženie
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) strih
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) plátok
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) zlomyseľný
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezohľadný
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    • znížit
    • zníženie cien
    • seknutie
    • škrabnutie
    • sekat
    • strihat
    • rezat
    • rana
    • rez
    • porezat
    • krájat

    English-Slovak dictionary > cut

  • 12 keyhole

    noun (the hole in which a key of a door etc is placed: The child looked through the keyhole to see if his teacher was still with his parents.) kľúčová dierka
    * * *
    • klúcová dierka

    English-Slovak dictionary > keyhole

  • 13 manhole

    noun (a hole (usually in the middle of a road or pavement) through which someone may go to inspect sewers etc.) šachta
    * * *
    • vstup do šachty
    • prielez
    • káblová studna
    • káblová šachta

    English-Slovak dictionary > manhole

  • 14 nut

    1) (a fruit consisting of a single seed in a hard shell: a hazel-nut; a walnut.) orech, oriešok
    2) (a small round piece of metal with a hole through it, for screwing on the end of a bolt to hold pieces of wood, metal etc together: a nut and bolt.) matica
    - nutcracker
    - nutshell
    - in a nutshell
    * * *
    • zbierat
    • zub
    • seladón
    • švihák
    • hladat (orechy)
    • frajer
    • ficúr
    • jadro
    • oriešok
    • orech
    • kotrba
    • matka
    • matica
    • oberat

    English-Slovak dictionary > nut

  • 15 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) guľatý
    2) (rather fat; plump: a round face.) plný, bucľatý
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) (na)späť
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dookola; po celý
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dookola
    4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) okolo
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) okolo
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) okolo
    3) (changing direction at: He came round the corner.) za, spoza
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celom
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partia
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochôdzka, roznáška
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) zahnúť (za)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) okľukou
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    • valcový
    • vrhnút sa
    • vedený celou pažou
    • vírenie
    • vojenská stráž
    • uzavriet
    • vyrást
    • vybrúsit štýl
    • vypilovat
    • výstrel
    • vyvinút sa
    • zaokrúhlený
    • zaoblit
    • zaokrúhlit
    • zaokrúhlovat
    • zaoblený
    • zagulatit
    • zaokrúhlovanie
    • zájazd
    • zakoncit
    • zagulatený
    • zložit
    • zvucný
    • znacný
    • zriet
    • zvinút
    • sférický
    • skocit
    • sem tam
    • séria
    • salva
    • silný
    • tanec dookola
    • štreka
    • stiahnut
    • svižný
    • sýty
    • strihat vlasy
    • turné
    • udat
    • trojrozmerný
    • približný
    • priecka
    • približne správny
    • dookola (2.p.)
    • dookola
    • doviest do konca
    • dovršit
    • dorobený
    • dozadu
    • gula
    • gulatý predmet
    • gulatý
    • gulatá veža
    • držadlo
    • dráha
    • dozriet
    • hliadka
    • dospiet
    • jasne zrozumitelný
    • inšpekcia
    • kánon
    • hotový
    • hromadný výstrel
    • baculatý
    • celých
    • baculatiet
    • beh
    • celý
    • byt na obchôdzke
    • cylindrický
    • dôkladný
    • cyklus
    • dokoncit
    • cestný
    • dokoncený
    • dávka striel
    • runda
    • rad
    • rana
    • prsten
    • roznáška
    • prstenec
    • plný
    • ostrihat vlasy
    • pekný
    • partia kariet
    • plných
    • otocit sa
    • plátok
    • plastický
    • otocenie
    • otvorený
    • pochôdzka
    • podla poradia
    • patrola
    • poctivý
    • orezávat
    • poriadny
    • pošepkat
    • korunovat
    • kružnica
    • krajec
    • kupírovat uši
    • krúžok
    • koleso
    • kruhovitost
    • kruhový
    • krúženie
    • kruh
    • koliesko
    • kolobeh
    • kolo
    • kompletný
    • na druhý stranu
    • náboj
    • našepkat
    • naspät
    • nepriamo
    • našpúlit
    • oboplávat
    • opakovaný dookola
    • oklukou
    • okolo (2.p.)
    • oblá tyc
    • okružný
    • opacným smerom
    • okružná cesta
    • okrúhly
    • obletiet
    • obklopovat
    • oblý
    • obchádzat
    • obchádzka
    • obchôdzka
    • obchádzkou
    • obíst
    • oblina
    • obrátka
    • okruh

    English-Slovak dictionary > round

  • 16 spout

    1. verb
    1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) striekať
    2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) recitovať
    2. noun
    1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) pyštek
    2) (a jet or strong flow (of water etc).) prúd
    * * *
    • vodný stlp
    • vodopád
    • vychrlit zo seba
    • vyprýštit
    • výpust
    • vytrysknút
    • vysypat zo seba
    • vychrlit
    • vybavit chrlicom
    • výtokový otvor
    • výlevka
    • striekat
    • strešný žlab
    • trysk
    • prednášat
    • premen
    • klzacka
    • hrdlo
    • kaskáda
    • hubica
    • chrlit vodu
    • dat krhlicku
    • chrlic
    • delová hlaven
    • recitovat
    • prýštit
    • krhlicka
    • násypný žlab
    • odkvapová rúra

    English-Slovak dictionary > spout

  • 17 squeeze

    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) stlačiť
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) natlačiť (sa)
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) vyžmýkať
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) stisk
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) tlačenica
    3) (a few drops produced by squeezing.) pár kvapiek
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) obmedzenie
    - squeeze up
    * * *
    • vlepit
    • úzky profil
    • vmacknút
    • vymackanie
    • vydierat
    • vymackat
    • vymackat sa
    • vytlacit
    • vtlacit
    • znížit
    • zmácknut
    • zovriet
    • zmacknutie
    • slabina
    • stlacit
    • stisnutie
    • štava
    • stlacenie
    • urobit odtlacok
    • tlacenie
    • tlak
    • tlacenica
    • tažká situácia
    • pretlacit (sa)
    • primacknút
    • financná tiesen
    • džús
    • hrdlo
    • bakšiš
    • recepcia
    • otlacok
    • pôsobit tiesen
    • koktail
    • lisovat
    • krk
    • mackanie
    • nával
    • nátlak

    English-Slovak dictionary > squeeze

  • 18 blowhole

    noun (a breathing-hole (through the ice for seals etc) or a nostril (especially on the head of a whale etc).) vetrací otvor; dýchací otvor

    English-Slovak dictionary > blowhole

См. также в других словарях:

  • Through hole — A Through Hole refers to a hole that is reamed, drilled, milled etc., completely through the substrate. In other words, a through hole is a hole that goes all the way through something. This is to distinguish it from a Blind Hole, which does not… …   Wikipedia

  • Through-hole technology — Through hole technology, also spelled thru hole , refers to the mounting scheme used for Pin through hole (PTH) electronic components that involves the use of pins on the components that are inserted into holes drilled in printed circuit boards… …   Wikipedia

  • Through Hole Technology — Als Durchsteckmontage (englisch through hole technology, THT; pin in hole technology, PIH) bezeichnet man in der Aufbau und Verbindungstechnik eine Montageweise von bedrahteten elektronischen Bauelementen.[1] Im Gegensatz zur… …   Deutsch Wikipedia

  • through-hole printed wiring joint — pervadinė spausdintinio montažo jungtis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. through hole printed wiring joint vok. Druckschaltungsdurchgangsverbindung, f rus. соединение для печатного монтажа через сквозное отверстие, n pranc.… …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • plated-through hole — metalizuotoji jungės skylė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. plated through hole; through metallized hole vok. durchkontaktiertes Loch, n; durchmetllisierte Öffnung, f rus. металлизированное отверстие для перемычки, n;… …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • plated-through hole — metalizuotoji anga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. plated hole; plated through hole vok. metallisierte Öffnung, f rus. металлизированное отверстие, n pranc. ouverture métallisée, f; trou métallisé, m …   Automatikos terminų žodynas

  • hole — hole1 W2S1 [həul US houl] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(space in something solid)¦ 2¦(space something can go through)¦ 3¦(empty place)¦ 4¦(weak part)¦ 5¦(animal s home)¦ 6¦(unpleasant place)¦ 7¦(golf)¦ 8 hole in one 9 make a hole in som …   Dictionary of contemporary English

  • Hole Mounted Device — Als Durchsteckmontage (engl.:through hole technology, THT; pin in hole technology, PIH) bezeichnet man in der Aufbau und Verbindungstechnik eine Montageweise von elektronischen Bauelementen.[1] Im Gegensatz zur Oberflächenmontage (engl.: surface… …   Deutsch Wikipedia

  • through-metallized hole — metalizuotoji jungės skylė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. plated through hole; through metallized hole vok. durchkontaktiertes Loch, n; durchmetllisierte Öffnung, f rus. металлизированное отверстие для перемычки, n;… …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Hole (band) — Hole The current line up performing live in March 2010. Background information Origin Los Angeles, California, United States …   Wikipedia

  • Hole — actuando en Brooklyn en marzo de 2010. Datos generales Origen Los Angeles, California, Estados U …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»