Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

throat

  • 1 αποσφάξω

    ἀ̱ποσφάξω, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσφάξω

  • 2 ἀποσφάξω

    ἀ̱ποσφάξω, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσφάξω

  • 3 αποσφάξει

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποσφάξει

  • 4 ἀποσφάξει

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποσφάξει

  • 5 αποσφάξη

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αποσφάξη

  • 6 ἀποσφάξῃ

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj mid 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor subj act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀποσφάξῃ

  • 7 φάρυγγ'

    φάρυγγα, φάρυγξ
    throat: fem acc sg
    φάρυγγα, φάρυγξ
    throat: masc acc sg
    φάρυγγι, φάρυγξ
    throat: fem dat sg
    φάρυγγι, φάρυγξ
    throat: masc dat sg
    φάρυγγε, φάρυγξ
    throat: fem nom /voc /acc dual
    φάρυγγε, φάρυγξ
    throat: masc nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > φάρυγγ'

  • 8 αποσφάξατε

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱ποσφάξατε, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσφάξατε

  • 9 ἀποσφάξατε

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀ̱ποσφάξατε, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor imperat act 2nd pl
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσφάξατε

  • 10 βραγχάν

    βράγχη
    fem gen pl (doric aeolic)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    βραγχᾶ̱ν, βραγχάω
    to have a sore throat: pres inf act (epic doric)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres inf act (attic doric)
    βραγχός
    hoarse: masc /fem gen pl (doric)

    Morphologia Graeca > βραγχάν

  • 11 βραγχᾶν

    βράγχη
    fem gen pl (doric aeolic)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    βραγχᾶ̱ν, βραγχάω
    to have a sore throat: pres inf act (epic doric)
    βραγχάω
    to have a sore throat: pres inf act (attic doric)
    βραγχός
    hoarse: masc /fem gen pl (doric)

    Morphologia Graeca > βραγχᾶν

  • 12 αποσφάζει

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind mp 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind mp 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποσφάζει

  • 13 ἀποσφάζει

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind mp 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind mp 2nd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποσφάζει

  • 14 αποσφάζουσι

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποσφάζουσι

  • 15 ἀποσφάζουσι

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποσφάζουσι

  • 16 αποσφάζω

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > αποσφάζω

  • 17 ἀποσφάζω

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres subj act 1st sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἀποσφάζω

  • 18 αποσφάξαι

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor inf act
    ἀποσφάξαῑ, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor opt act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor inf act
    ἀποσφάξαῑ, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποσφάξαι

  • 19 ἀποσφάξαι

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor inf act
    ἀποσφάξαῑ, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor opt act 3rd sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor inf act
    ἀποσφάξαῑ, ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποσφάξαι

  • 20 αποσφάξαντα

    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor part act masc acc sg
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor part act neut nom /voc /acc pl
    ἀποσφάζω
    cut the throat of: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > αποσφάξαντα

См. также в других словарях:

  • throat — [ θrout ] noun count *** 1. ) the area at the back of your mouth and inside your neck: The curry was still burning his throat. She s in bed with a throat infection. sore throat: Have we got any medicine for a sore throat? => FROG 2. ) your… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • throat — W3S3 [θrəut US θrout] n ↑artery, ↑brain, ↑fatty, ↑tissue, ↑heart, ↑kidney, ↑intestine, ↑intestine2, ↑small, ↑large, ↑liver, ↑ …   Dictionary of contemporary English

  • Throat — (thr[=o]t), n. [OE. throte, AS. [thorn]rote, [thorn]rotu; akin to OHG. drozza, G. drossel; cf. OFries. & D. stort. Cf. {Throttle}.] 1. (Anat.) (a) The part of the neck in front of, or ventral to, the vertebral column. (b) Hence, the passage… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • throat — [thrōt] n. [ME throte < OE, akin to Ger dross(el), throat < IE * (s)treu , swollen, stretched < base * (s)ter , stiff > STARE] 1. the front part of the neck 2. the upper part of the passage leading from the mouth and nose to the… …   English World dictionary

  • throat — throat; throat·ed; throat·i·ly; throat·i·ness; throat·ing; throat·less; …   English syllables

  • throat´i|ly — throat|y «THROH tee», adjective, throat|i|er, throat|i|est. 1. produced or modified in the throat; guttural or velar: »The young girl had a throaty voice. 2. low pitched and resonant: » …   Useful english dictionary

  • throat|y — «THROH tee», adjective, throat|i|er, throat|i|est. 1. produced or modified in the throat; guttural or velar: »The young girl had a throaty voice. 2. low pitched and resonant: » …   Useful english dictionary

  • throat — ► NOUN 1) the passage which leads from the back of the mouth of a person or animal, through which food passes to the oesophagus and air passes to the lungs. 2) the front part of the neck. 3) literary a voice of a person or a songbird. ● be at… …   English terms dictionary

  • Throat — Throat, v. t. 1. To utter in the throat; to mutter; as, to throat threats. [Obs.] Chapman. [1913 Webster] 2. To mow, as beans, in a direction against their bending. [Prov. Eng.] [1913 Webster] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • throat — O.E. þrote (implied in þrotbolla the Adam s apple, larynx, lit. throat boll ), related to þrutian to swell, from P.Gmc. *thrut (Cf. O.H.G. drozza, Ger. Drossel, O.S. strota, M.Du. strote, Du. strot throat ), perhaps from PIE *trud …   Etymology dictionary

  • throat — noun 1 front part of the neck VERB + THROAT ▪ cut, slash, slit ▪ rip out ▪ I wanted to rip his throat out. PREPOSITION ▪ …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»