Перевод: с английского на монгольский

с монгольского на английский

three

  • 1 three

    num. гурав. three- гурван, гурван -тай. a \three-legged stool гурван хөлтэй ширээ. a \three-storey building гурван давхар барилга. three-D (also 3-D) n. гурван хэмжүүрт. three-line whip n. гурван зураастай зурвас, маш нууц зурвас. three-piece adj. гурван хэсгээс бүрддэг. three-ply adj. гурван давхар, гурван үетэй. three-way adj. гурван этгээдийн.

    English-Mongolian dictionary > three

  • 2 be

    v. Үйл үгэнд хэрэглэгдэнэ. Үүнд: Одоо цаг: I am, I'm, You are, you're, He/ she/ it is, he's, We are, we're, You are, you're, They are, they're. Өнгөрсөн цаг: I was, You were, He/ she/ it was, We were, You were, They were. Нөхцөл үйл үгийн өнгөрсөн цаг: been. Нөхцөл үйл үгийн одоо цаг: being. Үгүйсгэх хэлбэр: aren't, isn't, wasn't, weren't. 1. үйл үгийн одоо үргэлжлэх, үргэлжлэн өнгөрсөн цагуудыг үүсгэхэд туслах үйл үгийн үүрэг гүйцэтгэнэ. Жишээ нь: I'm working at the moment. Би яг одоо ажиллаж байна. She was reading a book. Тэр ном уншиж байлаа. We're leaving tomorrow. Бид маргааш явна. 2. үйл үгийн идэвхгүй хэв үүсгэхэд мөн туслах үйл үгийн үүрэгтэй. Жишээлбэл: He was attacked by three men. Түүн рүү гурван хүн дайрав. The building was decorated last year. Байшинд ноднин жил засвар хийсэн. Тайлбар: өгүүлбэрүүдийг махчлан орчуулсангүй утгаар нь монголчлов. 3. болох. Жишээ нь: He's to meet the president next week. Тэр, ерөнхийлөгчтэй дараагийн долоо хоногт уулзана. 4. байх (бол, байна, болов г. м.) утгыг илэрхийлдэг. Жишээлбэл: This is Mr Stevenson. Энэ хүн бол Стивенсон гуай. The book is on the table. Ном ширээн дээр байна. The election was on Monday. Сонгууль Даваа гаригт болов. 5. there is, there are, etc гэх мэт хэлхэц нь бий, байдаг, байж байна гэсэн утгатай. Жишээ нь: There were three people in the room. Өрөөнд гурван хүн байлаа.

    English-Mongolian dictionary > be

  • 3 hold

    n. 1. барих, барьц. He lost his \hold on the rope. Тэр уяанаас барьж байснаа барьц алдлаа. 2. зуурах, атгаж авах. 3. \hold (on/ over sb/ sth) мэдэлдээ байлгах, нөлөөлөх. The military has tightened its \hold on the country. Цэргийнхэн эрх мэдлээ улам бэхжүүлэв. 4. тулах цэг, барьц. There are few \holds on the cliff face. Хавцлын урд талд барьц гэх юм бараг үгүй. 5. ачаа тээш хадгалах газар (нисэх онгоц, усан онгоц). catch, grab, take, etc hold of sb/ sth 1. барьж авах, шүүрч авах. I threw the rope and he caught hold of it. Намайг олс шидэхэд тэр олсноос барьж авлаа. 2. хянах, хяналтандаа авах. get hold of sb/ sth 1. олж авч хэрэглэх. 2. хүн хайх, хайсан хүнтэйгээ уулзах. I've been trying to get \hold of her for days but she's never at home. Түүнтэй уулзах гэж би хэдэн хоног хайсан боловч тэр гэртээ ер байхгүй юм. with no holds rules ямар ч арга хэрэглэж болох, яаж ч болох. v. (held) 1. барих. Will you \hold this for me? Та үүнийг надад барьж өгнө үү? 2. даах. Is that branch strong enough to \hold you/ your weight? Наад мөчир чинь чамайг даах нь уу? 3. тэсвэрлэх, хянах, барьж байх. Try to \hold the thief police arrive. Цагдаа нар иртэл наад хулгайчаа барьж байгаарай. 4. үргэлжлэх, байх. How long will this fine weather \hold? Энэ сайхан цаг агаар хэдий хүртэл үргэлжлэх бол? 5. агуулах, багтаах. This bottle \holds one litre. Энэ лонхонд нэг литр багтана. 6. мэдэлдээ байлгах, хамгаалах. The town was held despite frequent enemy attacks. Дайсны тал үе үе довтолж байсан ч хот манайх хэвээр байна. 7. саатуулах, хорих. The terrorists helding three men hostages. Алан хядагчид гурван эрэгтэй хүнийг барьцаалсан байна. 8. эзэмших, -тай байх. The player who \holds the ace of the heart. Бундны тамга хөзөртэй тоглогч. 9. алба хаших. 10. гэж бодох, гэж үзэх, санах. I \hold that your opinion is unsound. Би таны саналыг үндэслэлгүй гэж бодож байна. 11. зохион байгуулах (хурал, цуглаан г. м.). hold it 1. хүлээж байгаарай. \hold it a second. Түр хүлээж байхгүй юу. 2. битгий хөдлөөрэй. hold sb/ sth dear 1. ихэд анхаарах. 2. өндрөөр үнэлэх. hold good үнэн зөв байх, хүчинтэй хэвээр байх. there is no holding sb. болиулах аргагүй, зогсоох аргагүй. Once she gets onto the politics there's no \holding her. Тэр бүсгүй улс төртэй нэгэнт хутгалдсан бол түүнийг болиулах аргагүй. hold back 1. хорих. 2. тэвчих, биеэ барих. hold sth against sb 1. гай болох, муу болох. He's afraid that his criminal records will be held against him when he applies for jobs. Ажилд орох гэхэд хэрэгт орооцолдож байсан нь түүнд гай болно гэж тэр айгаад байгаа юм. 2. дургүйцэх. He works for a rival company but I don't \hold it against him. Тэр манайтай өрсөлдөгч компанид ажилладаг ч гэлээ түүнд муу санах зүйл надад үгүй. hold back (from doimg sth) тээнэгэлзэх, зүрхшээх, эмээх. She held back, not knowing how to break the terrible news. Энэ таагүй мэдээг хэрхэн дуулгахаа мэдэхгүй тэр нилээн тээнэгэлзэв. hold sb back дэвшилд саад болох, саатуулах. hold sth back 1. саатуулах, нуун дарагдуулах. 2. биеэ барих, тэвчих. She managed to \hold back her anger. Тэр арайхийн уураа барив. hold sb down эрхшээлдээ оруулах, эрхийг нь хөсөрдүүлэх. The people are held down by a repressive military regime. Ард түмэн цэргийнхний хатуу дэглэмийн эрхшээлд орчихоод байна. hold sth down 1. доод хэмжээнд байлгах, дор байлгах. The rate of inflation must be held down. Ханш уналтын түвшинг доод хэмжээнд хязгаарлан барьж байх нь зүйтэй. 2. ажилдаа тогтох, ажлаасаа халагдчихгүй яваад байх. be unable to \hold down a job ажлаасаа халагдах. hold forth дэмий ярих, чалчиж гарах. hold sth in биеэ барих, сэтгэлээ барих. hold off (sth/ doing sth) хойшлуулах. Would it be better to buy a house now or \hold off for a few months? Байшинг одоо авсан нь дээр үү, хойшлуулж байгаад хэдэн сарын дараа авах нь дээр үү? hold sb/ sth off дайралтыг няцаах. Though outnumbered they held off repeated attacks by enemy for three days. Хүн хүч хавьгүй дутуу байсан ч тэд дайсны олон удаагийн дайралтыг няцаасаар гурав хонолоо. hold on 1. хүлээж бай, зогсож бай. 2. хэцүү байдлаас гарах, тэсэж үлдэх. They managed to \hold on until help arrived. Тусламж ирэн иртэл тэд тэссээр байжээ. hold sth on тогтоох, барих. hold on (to sth/ sb) юмнаас барих, зуурах. hold onto sth худалдахаа болих, хадгалах. You should \hold onto your oil shares. Та газрын тосныхоо хувьцааг зарах хэрэггүй шүү. hold out 1. тэсч өнгөрөөх, зовлон туулах. 2. бэлэн байх, тэвчих, үргэлжлэх. hold out on sb мэдээлэхээс татгалзах, нуух. hold sth over 1. хойшлуулах. 2. хэвээр нь үлдээх. hold to 1. юмнаас барих. 2. дагах, мөрдөх. hold sb to sth ам тангарах хэлүүлэх, ам авах. hold together хамтдаа байх. hold sth together нийлүүлэх, нэтгэх. hold sb/ sth up 1. зогсоох, саатуулах. Our flight was held up by fog. Манантай байгаа учраас манай нислэг саатжээ. 2. жишээ болгох, жишээ үзүүлэх. hold up sth хүч тулган дээрэмдэх. hold with sth зөвшөөрөх, санал нийлэх. I don't \hold with some of modern theories on education. Боловсролын талаархи орчин үеийн зарим онолыг би хүлээн зөвшөөрдөггүй.

    English-Mongolian dictionary > hold

  • 4 day

    n. өдөр, хоног. Take three times a \day. Өдөрт гурван удаа уу. day after day өдөр болгон, олон өдрийн турш. at day үүрээр. by day өдөр, өдрийн цагт. day by day өдөр бүр, өдөр өдрөөр; бага багаар. day and night өдөр шөнөгүй, өдөржин шөнөжин. from day to day өдрөөс өдөрт. the day after tomorrow нөгөөдөр. at the present day өнөө үед, одоо. every other day өнжөөд. day off амралтын өдөр. one year ago to the day яг жилийн өмнө. day book өдрийн тэмдэглэл.

    English-Mongolian dictionary > day

  • 5 deal

    n. 1. гэрээ, хэлэлцээр. make a \deal (with sb) гэрээ хийх. 2. a great deal, a good deal их, олон. A great \deal of money has been spent on the new hospital. Шинэ эмнэлэгт их мөнгө зарцуулжээ. 3. хөзөр тарааж өгөх ээлж. 4. нарс. a \deal floor нарсан шал. v. (dealt) \deal sth (out); \deal sth (to sb) хөзөр тарааж өгөх. It's my turn to \deal. Миний ажил хийх ээлж. I dealt three cards to each player. Би хүн бүрт гурван хөзөр өгөв. deal someone a blow хүчтэй цохих/ дэлсэх; цохилт үзүүлэх. She dealt him a blow on the side of his face. Эмэгтэй түүний шанаа руу хүчтэй дэлсэв. This policy dealt severe blow to British industry. Энэ бодлого Британы аж үйлдвэрт хүчтэй цохилт үзүүлэв. deal in худалдах, борлуулах, худалдаа хийх. This shop \deals in men's clothing. Энэ дэлгүүр эрэгтэй хүний хувцас зардаг. deal sth out хуваах, тарааж өгөх. The profits will be dealt out among the investors. Ашгийг хөрөнгө оруулагч нарт хувааж өгнө. deal with sb/ sth ажил төрлийн, худалдаа наймааны холбоотой байх. deal with sth 1. удирдан явуулах, зохицуулах, арга хэмжээ авах, шийдэх. 2. -ны тухай/ талаар ярих/ өгүүлэх/ хэлэлцэх. I'll \deal with decimals in the next lesson. Би дараачийн хэчээл дээр аравтын бутархайн талаар ярина.

    English-Mongolian dictionary > deal

  • 6 fail

    v. 1. \fail (in sth/ to do sth) нурах, бүтэлгүйтэх, балрах. 2. шалгалтанд унах/ унагах. 3. эвдрэх, зогсох. 4. муудах, доройтох. 5. дутах. 6. сүйрэх, унах. 7. горь тасрах. n. шалгалтанд унах. I got three passes and one \fail. Би гурав давж нэг унасан. without fail яг, байнга, дандаа. I shall bring you that book without \fail. Би чиний тэр номыг яг авчирна.

    English-Mongolian dictionary > fail

  • 7 fit

    adj. (-tter, -ttest) 1. эрүүл чийрэг. He runs three miles every morning; that's why he's so \fit. Тэр, өглөөд гурван миль (бээр) газар гүйдэг тиймээс эв эрүүл байгаа юм. 2. \fit for sb/ sth ;\fit to do sth таарсан, тохирсон, зохисон. This pair of shoes is a good \fit for me. Энэ гутал надад сайхан таарч байна. 3. зүйд нийцсэн, зөв. fit to do sth шахсан, дөхсөн. They worked till they were \fit to drop. Тэд сөхөрч унатлаа ажиллав. as fit as a fiddle эв эрүүл. see fit to, think fit to зөв гэж үзэх. v. (fitted) 1. таарах, тохирох, зохих. The key doesn't \fit the lock. Түлхүүр цоожинд таарахгүй байна. 2. угсрах, суурилуулах, тавих. 3. нийцэх, дагуу байх. 4. зохицох, уялдах. fit the bill шаардлагад нийцэх. We needed a journalist who spoke French and Arabic, and she fitted the bill. Бидэнд франц, араб хэлтэй сэтгүүлч хэрэгтэй байсан бөгөөд тэр эмэгтэй энэ ажилд тэнцэв. fit like a glove яг таг таарах. fit in 1. санаа нийлэх, хоорондоо таарах. 2. цаг тохирох. I'll try and \fit you in after lunch. Би тантай үдийн цайны дараа цаг тохирч уулзахыг бодьё. fit in (with sb/ sth) зохицох, нийцэх, уялдах, таарах. fit sb/ sth out/ up (with sth) шаардагдах бүх юмаар нь хангах, иж бүрэн тоноглох. n. 1. хувцасны таарсан/ зохисон нь. The coat was a good \fit. Пальто сайхан таарав. 2. татаж унах. have an epileptic \fit татаж унах. 3. уур, өвчин г. м. гэнэт хөдлөх. a \fit of coughing бүгшин ханиах. 4. тэсгэлгүй инээх. The children burst into \fits of laughter. Хүүхдүүд тэсгэлгүй хөхрөлдөв. have/ throw a fit уурлах, санаа зовох, гайхах, алмайрах. fitful adj. тасралдсан, тогтмол биш, дундаа завсарлагатай, түр зуурын. fitfully adv. sleep \fit дэн дун унтах. fitness n. 1. эрүүл мэнд. 2. таарах, тохирох. fitted adj. 1. хадаж тогтоосон. 2. тоноглосон. a \fit kitchen иж бүрэн тоноглосон галын өрөө. fitter n. угсрагч, тохируулагч.

    English-Mongolian dictionary > fit

  • 8 go

    v. (goes, went, gone) 1. явах, зорчих. We went by bus. Бид автобусаар явав. 2. явах, харих, буцах, мордох, хөдлөх. They came at six and went at nine. Тэд зургаад ирээд найман цагт явцгаав. When does the train \go ? Галт тэрэг хэзээ хөдлөх вэ ? 3. -д, -т явах/ очих. \go to school/ church сургуульд явах/ сүмд очих. 4. юманд явах. Let's \go fishing. Загас барихаар явцгаая. He had gone to buy a newspaper. Тэр, сонин авахаар явсан. 5. хүрэх, очих. Does this road \go to the station? Энэ зам өөртөө рүү очих уу? 6. байдал нь өөрчлөгдөх, хувирах,... болох. Her hair's going grey. Түүний үс нь цайж байна. The milk went sour. Сүү гашлав. 7. муудах, эвдрэх, хуучрах, элэгдэх. 8. эхлэх. 9. ажиллах, явах, хөдлөх. This clock doesn't \go. Энэ цаг явахгүй байна. 10. таарах, зохих, тохирох. 11. зарагдах, гүйх. The new dictionary is going well. Шинэ толь бичиг сайн гүйж байна. 12. \go (on sth) мөнгө үрэгдэх/ дуусах. All her earnings \go on clothes. Түүний олсон бүх мөнгө хувцсандаа явдаг. 13. нас барах, таалал төгсөх. 14. дохио өгөх, хонх дугарах, дуу авиа гаргах. No one may leave the classroom until the bell goes. Хонх дуугартал нэг ч хүн ангиас гарч болохгүй. The gun went bang. Буу пан хийв. 15. алга болох. 16. өнгөрөх. Summer had gone. Зун өнгөрлөө. How did the game \go? Тоглоом ямаршуу болж өнгөрөв? be going on (for) sth... орчим насны/ тооны байх,... цагийн орчим болох. He must be going on for ninety. Тэр, ер дөхөж байх ёстой. There were going on for fifty people at the party. Yдэшлэгт тавь орчим тооны хүн ирсэн байв. be going to do sth 1. ирээдүйд юу хийхээ төлөвлөх. We're going to spend our holidays in Wales this year. Бид энэ жил Уэллст амрахаар бодож байна. 2. (хойшид/ ирээдүйд юу болохыг заахад хэрэглэдэг): If the drought continues there's going to be a famine. Хэрэв ган тайлагдахгүй бол өлсгөлөн болно. enough/ something/ sth to be going on with түр аргалах, ойр зуур хэрэглэхэд хүрэх/ хангалттай байх. 'How much money do you need?' '50$ should be enough to be going on with' 'Чамд хэдий хэмжээний мөнгө хэрэгтэй юм бэ?' 'Тавин доллар байхад болно доо.' go all out for sth; go all out to do sth бүх хүчээ дайчлах, чармайх,... төлөө зүтгэх. The Democratic Party are going all out to win the election. Ардчилсан нам сонгуульд ялахын төлөө чадах бүхнээ хийж байна. go on (with you) яв цаашаа (дүргүйцэх эсвэл үл итгэсэн байдлыг илэрхийлэхэд хэрэглэдэг). go about 1. see go round/ around/ about. 2. завь зүг чигээ өөрчлөх. go about sth үргэлжлүүлэн хийсээр л байх. Despite the threat of war, people went about their work as usual. Хэдийгээр дайны аюул нүүрлэж байсан авч хүмүүс ердийнхөөрөө ажлаа хийцгээсээр л байв. go about sth/ doing sth юм оролдох/ хийж эхлэх. go after sb араас нь хөөх, мөрөөр нь мөшгих. go after sb/ sth араас нь хөөх/ хөөцөлдөх. He goes after every woman he meets. Тэр, учирсан хүүхэн бүрийн хойноос гүйж байдаг. go against sb ашиг сонирхолд үл нийцэх, эсрэг болох. The case may \go against you. Хэрэг явдал таны эсрэг эргэж болох юм шүү. go against sb/ sth эсэргүүцэх, сөрөх. She went against her mother's wishes and became a dancer. Тэр, ээжийнхээ үгнээс зөрж бүжигчин болов. go against sth зөрөх, эсрэг байх, зөрчилдөх, харшилдах. go ahead 1. түрүүлэн явах. 2. болох, хийгдэх. go ahead (with sth) юмыг зөвшөөрсөний/ хэсэг эргэлзсэний / эсэргүүцэлтэй тулгарсны дараа хийж эхлэх. go along with sb/ sth санал нийлэх, хүлээн зөвшөөрөх. go at sb дайрах, довтлох. They went at each other furiously. Тэд бие бие рүүгээ улаан галзуу дайрцгаав. go at sth зүтгэх, чармайх, улайран ажиллах. go away 1. явах, зайлах. \go away! яв/ зайл/ далд ор! 2. ажлаар/ амралтаар явах. 3. сарних, аажмаар алга болох. go back (to...) буцаж/ эргэж очих. She doesn't want to \go back to her husband. Тэр, хар хүнтэйгээ эргэж нийлэх хүсэлгүй билээ. go back (to sth) 1. эргэн санах/ үзэх. 2.... цаг үеэс үүсэн бий болсон байх. go back on sth амласнаа үл биелүүлэх. He never goes back on his word. Тэр ямагт хэлсэндээ хүрдэг. go back to sth/ doing sth хэсэг завсарлаад дахин хийж эхлэх. She's decided to \go back to teaching. Тэр, эргээд багшлахаар шийдсэн. go before урьд цагт/ өмнө нь болж өнгөрөх. go before sb/ sth -ний өмнө танилцуулах, -нд асуудал оруулах. go beyond sth хэтрэх, -аас их байх. The matter has gone beyond a joke. Уг хэрэг тоглоом биш шоглоом болжээ. go by цаг хугацаа өнгөрөх. go by sth -ний дагуу хийх/ гүйцэтгэх/ шийдэх. go down 1. газар унах/ ойчих. 2. живэх. 3. (нар) жаргах. 4. залгих, хоолойгоор орох. 5. буух, буурах, татрах, унах. The flood waters are going down. Yерийн ус татарч байна. 6. муудах, дордох. 7. түр зогсох, саатал гарах. go down (in sth) бичигдэх, тэмдэглэгдэх. \go down in history түүхэнд тэмдэглэгдэх. go down (to sb) ялагдах. go down with sth өвчлөх, өвчин авах. go for sb дайрах, довтлох. go for sb/ sth 1. хамаарах, хамаатай байх. What I said about Peter goes for you, too. Питерийн тухай хэлсэн миний үг чамд ч бас хамаатай шүү. 2. юманд явах, явж олж ирэх. Shall I \go for a doctor? Би эмч аваад ирэх үү? 3. сэтгэл татагдах, таашаах, илүүд үзэх. go for sth 1. сонгож авах, шилэх. 2. оролдоод үзэх. go in 1. дотогшоо орох. Let's \go in, it's getting cold. Хүйтэрч байна орцгооё. 2. нар, сар үүлсийн цаагуур орох. go in for sth 1. шалгалт өгөх, уралдаан/ тэмцээнд оролцох. 2. мэргэжил сонгох. 3. сонирхох, хорхойтой болох. go into sth 1. машин юм мөргөх. The car skidded and went into a tree. Машин шарваад мод мөргөв. 2. орох, элсэх. 3. жолооч ба машин техник ямар нэгэн үйлдэл хийж эхлэх. 4. ааш хөдлөх,... байдал гаргах. She went into hysterics. Эмэгтэйн зүрхний хий хөдлөв. He went into a long explanation of the affair. Тэр, эл хэргийг нуршин тайлбарлаж гарав. 5. сайтар шалгах/ судлах. 6. мөнгө/ цаг хугацаа зарцуулагдах. go off 1. явах. He's gone off to the dentist's. Тэр, шүдний эмчид үзүүлэхээр явсан. 2. дэлбэрэх. 3. гэнэт чимээ гаргах. 4. гэрэл унтрах, цахилгаан тасрах, г. м. 5. унтах. 6. хоол хүнс муудах, бээх. 7. чанар нь муудах/ дордох. go off sb/ sth залхах, дургүй болох. go off with sb өөр хүнтэй нөхцөж эхнэрээ/ нөхрөө/ амрагаа хаях. go off with sth бусдын юмыг аваад арилаад өгөх. Who's gone off with my pen? Миний үзгийг хэн аваад явчихав аа? go on 1. болох. What's going on here? Энд юу болж байна? go on with sth/ doing sth үргэлжлүүлэн хийх. He went on talking even though no one was listening. Хэн ч сонсохгүй байхад тэр ярьсаар л байв. go on to sth нэг сэдвээс нөгөөд шилжих. go on (at sb) чихнээс хонх уях, муу хэлэх. go on to do sth нэг юмыг дуусгаад нөгөөг эхлэх. go out 1. гэрээс гадагш гарах. 2. явуулах, илгээх. 3. радио/ телевизээр нэвтрүүлэх. 4. унтрах. 5. мэдээ/ мэдээлэл олны сонорт хүрэх. go out (of sth) 1. тэмцээнээс хасагдах. 2. моодноос гарах. go out (to...) төрсөн нутгаасаа гарч өөр газар очих. Our daughter went out to Australia ten years ago. Манай охин арван жилийн өмнө нутгаасаа гарч Австралид очсон. go out of sb/ sth арилах, алга болох. go out with sb; go out (together) найзлах, явалдах, хамтдаа цаг нөхцөөх. go over sth 1. сайтар үзэх, нэгбүрчлэн шалгах. 2. нарийн тайлбарлах. go over to бодлоо өөрчлөх, нэг намаас/ шашинаас нөгөөд орох. go round 1. эргэх, эргэлдэх. 2. тойруу замаар явах, холуур тойрох. 3. хүрэлцээтэй/ хангалттай байх. There aren't enough chairs to go round. Сандал хүрэлцэхгүй байна. go round/ around/ about 1. нааш цааш явах, холхих, явах. 2. (цуу яриа, зар) тарах, түгэх. 3. өвчин тарах, халдварлах. There's a lot of flu going round at the moment. Одоо гадуур ханиад томуу маш их байна. go round (to...) ороод/ дайраад гарах. \go round to the post office шуудангаар дайраад гарах. go round/ around/ about with sb нийлэх, цаг хамт өнгөрөөх. go through (хууль, гэрээ, г. м.) албан ёсны болгох/ батлах. go through sth 1. зовлон бэрхшээл давах, туулах, үзэх/ амсах. 2. сайтар үзэх, эрэх, хайх. 3. нарийвчлан авч үзэх/ судлах. 4. шат дамжлага дамжих. 5. номыг сайжруулан дахин хэвлэх. 6. юу ч үгүй дуусгах, цөлмөх. go through with sth төлөвлөсөн/ бодсон зүйлээ хийж гүйцэлдүүлэх. He's determined to \go through with the marriage despite his parents' opposition. Хэдийгээр эцэг эх нь дургүйцэж байвч тэр гэрлэхээр шийдсэн. go to sb/ sth (шагнал, өв хөрөнгө г. м.) -нд очих. The estate went to the eldest son. Хөрөнгө ууган хүүд өвлөгдөн очив. go towards sth мөнгө хандивлах, мөнгөнд нэмэр болгох. The money will \go towards a deposit for a house. Энэ мөнгө байшин авах гэж хадгалж буй мөнгөнд нэмэр болно. go under 1. усан онгоц/ завь живэх. 2. ажил төрөл нурах, дампуурах. go up 1. өсөх, нэмэгдэх. Prices have gone up sharply this year. Энэ жил үнэ огцом өслөө. 2. барилга байшин баригдах/ босох. A lot of new houses are going up round here. Энэ хавиар олон шинэ байшин баригдаж байна. 3. театрын хөшиг нээгдэх. go up in flames шатах, гал авалцах. go with sb явалдах. go with sth; go together 1. өнгө/ амт таарах, зохих. White wine goes well with fish. Цагаан дарс загастай сайхан таардаг. 2. дагалдах, нэг дор байх. Disease often goes with poverty/ disease and poverty often \go together. Өвчин ядуу зүдүүг үргэлж дагаж байдаг/ өвчин ба ядуу зүдүү үргэлж хамт байдаг. go without (sth) -гүй байх. She went without sleep for three days. Тэр, гурав хоног нойргүй байв. n. (pl goes) 1. тоглоомын ээлж. Whose \go is it? Хэний ээлж вэ?/ хэн явах вэ? 2. идэвхтэй байдал, завгүй байх. at one go нэг амьсгаагаар, шууд, дор нь. be all go тун завгүй байх. first, second, etc go эхний, хоёрдахь оролдлогоо. She passed her driving test first \go. Тэр, эхний оролтоор жолооны шалгалтыг давав. have a go (at sth/ doing sth) хийх гэж оролдох/ үзэх. have a go at sb/ sth загнах, шүүмжлэх, чихнээс нь хонх уях. leave go/ hold (of sth) тавих. Leave \go of my arm - you're hurting me! Өвдөж байна шүү дээ - гарыг минь тавиач! make a go of sth ахих, амжилт гаргах.

    English-Mongolian dictionary > go

  • 9 heading

    n. 1. гарчиг. 2. чиг, чиглэл. The company's aims can be grouped under three main \headings. Компанийн зорилтуудыг үндсэн гурван зүйлд хуваан үзэж болно.

    English-Mongolian dictionary > heading

  • 10 hostage

    n. 1. барьцаа. 2. барьцааны хүн. Three young children were taken/ held \hostage during the bank robbery. Банк дээрэмдэх үед гурван хүүхдийг барьцаанд авсан байна.

    English-Mongolian dictionary > hostage

  • 11 job

    n. 1. ажил. Thousands of workers lost their \jobs when the factory closed. Үйлдвэр хаагдахад олон мянган ажилчин ажилгүй болсон билээ. оut of a \job ажилгүй. He`s been out of a \job for six month. Тэр ажилгүй зургаан сар болов. 2. ажил үүрэг. It`s not my \job to lock up. Үүнийг түгжих нь миний үүрэг бишээ. 3. бүтээгдэхүүн. That car`s a neat little \job Энэ машин бараг бэлэн болчихжээ. 4. sl. хулгай. He got three years for a \job he did in Leeds. Тэр Лидст хийсэн хэрэгтээ гурван жил авсан. jobless adj. ажил төрөлгүй, ажилгүй. the jobless n. ажилгүйчүүд job creation n. ажлын байр бий болгох. jobbing v. хөлсөөр ажиллах. adj. a job gardener хөлсний цэцэрлэгч. jobcentre n. хөдөлмөр зохицуулалтын алба.

    English-Mongolian dictionary > job

  • 12 knock

    n. 1. тогшилт. 2. цохилт. 3. (машин, техник)-ийн эд анги харжигнах. take a knock хүчтэй цохилт амсах. v. 1. цохих, тогших. He \knocked three times at the door. Тэр хаалгыг гурван удаа тогшив. 2. \knock sth (against/ on sth) цохих. мөргөх. Mind you don`t \knock your head. Толгойгоо цохив, харж яваарай. 3. хагарах, хэмхрэх, няцрах. 5. айсандаа чичрэх. 4. US өөлөх, гоочлох. The newspapers are always \knocking English team. Английн багийг сониныхон ямагт гоочилж байдаг юм. knock about 1. тэнэх, хэрэх. 2. цохих, нүдэх, балбах. knock against цохих, мөргөх, дайрч унагах. knock in эвдлэх, хэмхлэх. knock off 1. сэгсрэх. 2. зогсоох. 3. түргэн хийж дуусгах. knock out 1. давах, ялах. 2. цохиж унагаах. knock together мөргөлдөх. knock under захирагдах, бууж өгөх. knock up 1. сэрээх, босгох. 2. ядраах, залхаах. be all knocked out 1. жагсаалаас гарах. 2. юу болж байгааг мэдэхгүй байх. knockdown n. sport нокдаун. knocker n. 1. хаалганы хонх. 2. байнга өө хайж явдаг хүн. knockout n. sport 1. нокаут. 2. гайхамшигтай, ухаан алдмаар.

    English-Mongolian dictionary > knock

  • 13 men

    pl of man. Three \men were seated at the table. Гурван хүн ширээний ард сууж байв.

    English-Mongolian dictionary > men

  • 14 miss

    n. 1. бүсгүй. 2. авхай. v. 1. онохгүй байх. He shot at the tiger and \missed. Тэр бар буудаад оносонгүй. 2. (завшаан, боломж) алдах. miss a chance боломж алдах. 3. өнгөрөөх, хожигдох, хоцрох; ойлгохгүй/ харахгүй өнгөрөөх. 4. санах. They \missed him very much. Тэд түүнийг их санацгаасан. 5. дутах. miss the boat/ bus боломжийг/ завшааныг алдах. miss sb/ sth out үлдээх, (зай) орхих. missing adj. дутсан; алга болсон; байхгүй, байхгүй байсан; төөрсөн, сураггүй болсон. There is a page \miss. Хуудас дутаж байна. Three people are reported to be \miss. Гурван хүн сураггүй алга болсон гэж мэдээлж байна. the missing n. сураггүй алга бологсод.

    English-Mongolian dictionary > miss

  • 15 per cent

    (US percent) n. хувь, зууны хувь. three per cent гурван хувь.

    English-Mongolian dictionary > per cent

  • 16 phenomenon

    n. (pl phenomena) 1. гоц үзэгдэл. 2. гоц хүн/ юм. A child who can read at the age of three is a \phenomenon. Гурван настайдаа уншиж чаддаг хүүхэд бол гоц хүүхэд мөн.

    English-Mongolian dictionary > phenomenon

  • 17 plaster

    n. 1. гоюу, наалтуур. 2. ханын шохой, шаваас. The walls cannot be painted until the \plaster is dry. Шаваас нь хатаагүй байхад хана будаж болохгүй. 3. гипс, шохой. Her arm was in \plaster for three weeks. Гурван долоо хоног түүний гар шохойтой байлаа. v. шохойдох, шавах. plastered adj. согтуу. plasterer n. шохойчин, шаварчин. plaster cast 1. гипс. 2. гипсэн баримал.

    English-Mongolian dictionary > plaster

  • 18 plate

    n. 1. таваг. 2. алтан/ мөнгөн аяга таваг. 3. ялтас. 4. номын гэрэл зураг. 4. хиймэл тагнай. v. 1. \plate sth (with sth) алтдах, мөнгөлөх, цайрдах, дицдэх. 2. хуяглах. plateful n. (pl -fuls) таваг (дүүрэн), бүтэн таваг. She ate three \plates of spaghetti. Тэр гурван таваг спагетти идэв.

    English-Mongolian dictionary > plate

  • 19 pounder

    n.... фунт жинтэй юм. a three-\pounder fish гурван фунт загас.

    English-Mongolian dictionary > pounder

  • 20 score

    n. 1. оноо. They won by a \score of five to three. Тэд, тавыг харьцах гурван оноогоор хожив. 2. жүжгийн/ киноны хөгжим. 3. хөгжмийн партитур, нэгтгэсэн аялгуу. 4. хорь, хорин. a \score of people хорин хүн. 5. scores бөөн, олон. 6. огтлоос, тэмдэглээс. v. 1. бөмбөг оруулах, оноо авах. 2. (шалгалтын) оноо авах. 3. (амжилтанд) хүрэх, ялалт байгуулах, илүү гарах, давах. 4. \score sth (for sth) хөгжмийн зэмсэгт тааруулж хөгжмийг найруулан засварлах. 5. хэрчлээс гаргах, огтлох. scoreless adj. ямар ч оноо аваагүй. score draw n. хайнцсан хөл бөмбөгийн тэмцээн.

    English-Mongolian dictionary > score

См. также в других словарях:

  • Three — (thr[=e]), a. [OE. [thorn]re, [thorn]reo, [thorn]ri, AS. [thorn]r[=i], masc., [thorn]re[ o], fem. and neut.; akin to OFries. thre, OS. thria, threa, D. drie, G. drei, OHG. dr[=i], Icel. [thorn]r[=i]r, Dan. & Sw. tre, Goth. [thorn]reis, Lith. trys …   The Collaborative International Dictionary of English

  • three — /three/, n. 1. a cardinal number, 2 plus 1. 2. a symbol for this number, as 3 or III. 3. a set of this many persons or things. 4. a playing card, die face, or half of a domino face with three pips. adj. 5. amounting to three in number. 6. three… …   Universalium

  • three — O.E. þreo, fem. and neut. (masc. þri, þrie), from P.Gmc. *thrijiz (Cf. O.Fris. thre, M.Du., Du. drie, O.H.G. dri, Ger. drei, O.N. þrir, Dan. tre), from PIE *trejes (Cf. Skt. trayas, Avestan thri, Gk. treis …   Etymology dictionary

  • three — S1 [θri:] number [: Old English; Origin: thrie, threo] 1.) the number 3 ▪ They ve won their last three games. ▪ We d better go. It s almost three (=three o clock) . ▪ My little sister s only three (=three years old) . 2.) in threes in groups of… …   Dictionary of contemporary English

  • three — three; three·ling; three·pence; three·pen·ny; three·pen·ny·worth; three·fold; three·some; …   English syllables

  • Three — Three, n. 1. The number greater by a unit than two; three units or objects. [1913 Webster] 2. A symbol representing three units, as 3 or iii. [1913 Webster] {Rule of three}. (Arith.) See under {Rule}, n. [1913 Webster] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Three Rs — (pronounced three ars ), can refer to: * Animal testing, an abbreviation for, reduce, replace, refine * The three Rs, a widely used abbreviation for the basic elements of a primary school curriculum: reading, ’riting (writing), and ’rithmetic… …   Wikipedia

  • three-D — adjective a three D movie, picture, etc. looks as if it has height, depth, and width: a three D backdrop effect ╾ ,three D noun uncount: They re showing the film in three D …   Usage of the words and phrases in modern English

  • three — [thrē] adj. [ME < OE threo, thrie, akin to Ger drei < IE base * trei > L tres, Gr treis, Sans tri] totaling one more than two n. 1. the cardinal number between two and four; 3; III 2. any group of three people or things 3. something… …   English World dictionary

  • three-D — three D, 3 D [ˌθri: ˈdi:] adj a three D film or picture is made so that it appears to be three dimensional >three D n [U] ▪ a film in 3 D …   Dictionary of contemporary English

  • three — ► CARDINAL NUMBER ▪ one more than two; 3. (Roman numeral: iii or III.) ● three parts Cf. ↑three parts DERIVATIVES threefold adjective & adverb. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»