Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

thread+up

  • 21 thready

    thread.y
    [θr'edi] adj 1 fibroso, fibróide, filamentoso, filiforme. 2 fig fraco, fino. 3 Med imperceptível (pulso).

    English-Portuguese dictionary > thready

  • 22 bobbin

    ['bobin]
    (a (usually wooden) reel or spool for winding thread etc: There's no thread left on the bobbin.) carro de linhas
    * * *
    bob.bin
    [b'ɔbin] n 1 carretel, bobina. 2 bilro. 3 cordel ou trancelim fino.

    English-Portuguese dictionary > bobbin

  • 23 fibre

    1) (a fine thread or something like a thread: a nerve fibre.) fibra
    2) (a material made up of fibres: coconut fibre.) fibra
    3) (character: A girl of strong moral fibre.) fibra
    - fibreglass
    * * *
    fi.bre, fi.ber
    [f'aibə] n 1 fibra, filamento. 2 elemento essencial. 3 força, caráter.

    English-Portuguese dictionary > fibre

  • 24 shuttle

    1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) lançadeira
    2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) naveta
    3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) vaivém
    * * *
    shut.tle
    [ʃ'∧təl] n 1 lançadeira, naveta de máquina de costura. 2 serviço de transporte por avião, ônibus ou trem que faz viagens freqüentes de ida e volta entre dois lugares (relativamente próximos). 3 peteca. • vt 1 mover-se para lá e para cá. 2 fazer viagens freqüentes de ida e volta. 3 fazer tal transporte.

    English-Portuguese dictionary > shuttle

  • 25 spool

    [spu:l]
    1) (a type of cylindrical holder: How can I wind this film back on to its spool?) bobina
    2) (the amount of thread, film etc held by such a holder: She used three spools of thread in one week.) bobina
    * * *
    [spu:l] n 1 carretel. 2 bobina, tambor (para enrolar cabos). • vt enrolar em carretel.

    English-Portuguese dictionary > spool

  • 26 unravel

    past tense - unravelled; verb
    1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.) desembaraçar
    2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.) desfazer-se
    3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?) deslindar
    * * *
    un.rav.el
    [∧nr'ævəl] vt+vi 1 desemaranhar(-se), desembaraçar(-se). 2 desfibrar(-se), desfiar(-se). 3 desenredar(-se), deslindar(-se), esclarecer(-se), elucidar(-se). 4 separar.

    English-Portuguese dictionary > unravel

  • 27 bobbin

    ['bobin]
    (a (usually wooden) reel or spool for winding thread etc: There's no thread left on the bobbin.) bobina

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bobbin

  • 28 fibre

    1) (a fine thread or something like a thread: a nerve fibre.) fibra
    2) (a material made up of fibres: coconut fibre.) fibra
    3) (character: A girl of strong moral fibre.) fibra
    - fibreglass

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fibre

  • 29 shuttle

    1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) lançadeira
    2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) naveta
    3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) viagens curtas de ida e volta

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shuttle

  • 30 spool

    [spu:l]
    1) (a type of cylindrical holder: How can I wind this film back on to its spool?) carretel, bobina
    2) (the amount of thread, film etc held by such a holder: She used three spools of thread in one week.) carretel

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > spool

  • 31 unravel

    past tense - unravelled; verb
    1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.)
    2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.)
    3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > unravel

  • 32 bolt

    [boult] 1. noun
    1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) tranca
    2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) parafuso
    3) (a flash of lightning.) raio
    4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) peça
    2. verb
    1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) trancar
    2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) engolir
    3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) disparar
    - bolt-upright
    - boltupright
    - a bolt from the blue
    * * *
    bolt1
    [boult] n 1 pino, perno, cavilha. 2 parafuso com cabeça e porca. 3 tranqueta, ferrolho. 4 seta, flecha curta, dardo. 5 raio. 6 partida repentina, fuga. 7 peça de tecido. 8 rolo de papel. 9 culatra móvel (de arma). • vt+vi 1 disparar, sair às pressas. 2 correr, fugir. 3 assustar-se, disparar (cavalo). 4 ferir como um raio. 5 mastigar às pressas. 6 abandonar seu partido ou candidato. 7 trancar, fechar com ferrolho. 8 segurar com parafuso, aparafusar. 9 atirar, arremessar. 10 desalojar, expelir. 11 falar impulsivamente. 12 engolir sem mastigar. 13 dar formato de parafuso. 14 Amer recusar apelo político a. • adv 1 subitamente, repentinamente. 2 diretamente. a bolt from the blue um acontecimento inesperado (ruim). he has shot his bolt fig ele queimou seus cartuchos. he made a bolt for the door ele disparou em direção à porta.
    ————————
    bolt2
    [boult] vt 1 peneirar. 2 examinar cuidadosamente, separar (também to bolt out).

    English-Portuguese dictionary > bolt

  • 33 chase

    [ eis] 1. verb
    1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) perseguir
    2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) afugentar
    2. noun
    1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) perseguição
    2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) caça
    * * *
    chase1
    [tʃeis] n 1 caça, caçada, ato de caçar. 2 esporte da caça. 3 animal caçado, caça. 4 navio perseguido. 5 perseguição. 6 Brit reservado para caça. • vt+vi 1 perseguir, dar caça a. 2 afugentar, tocar, acossar. 3 caçar, ir à caça. 4 coll correr velozmente. chase gun Naut peça da proa ou da popa. go chase yourself! Amer coll vá plantar batatas! they gave him chase perseguiram-no. to be in chase of, to have in chase perseguir. to chase away afugentar.
    ————————
    chase2
    [tʃeis] n 1 ranhura, fenda, chanfradura. 2 Typogr rama. 3 bolada de canhão. • vt gravar, cinzelar, esculpir, entalhar. to chase a screw thread aprofundar filete de rosca.

    English-Portuguese dictionary > chase

  • 34 cotton

    I ['kotn] noun
    1) (a soft substance got from the seeds of the cotton plant, used in making thread or cloth.) algodão
    2) (the yarn or cloth made from this: a reel of cotton; This shirt is made of cotton; ( also adjective) a cotton shirt.) algodão
    - cottonwool II ['kotn]
    * * *
    cot.ton
    [k'ɔtən] n 1 algodão, fibra de algodão. 2 Bot algodoeiro: nome de várias plantas do gênero Gossípio. 3 fio de algodão. 4 tecido de algodão. 5 roupas de algodão. • vt coll simpatizar com, afagar, começar a gostar, fraternizar. • adj 1 de algodão. 2 algodoeiro, relativo ao algodão. cotton in the seed algodão em rama. gun cotton algodão-pólvora, piroxilina. to cotton to apegar-se a, afeiçoar-se de.

    English-Portuguese dictionary > cotton

  • 35 dexterity

    [dek'sterəti]
    (skill and/or quickness, especially with the hands: She showed her dexterity with a needle and thread.) destreza
    - dextrous
    * * *
    dex.ter.i.ty
    [dekst'eriti] n 1 destreza, agilidade, habilidade, perícia. 2 sagacidade, engenho.

    English-Portuguese dictionary > dexterity

  • 36 feeler

    noun ((in certain animals, insects etc) an organ for touching, especially one of the two thread-like parts on an insect's head.) antena
    * * *
    feel.er
    [f'i:lə] n 1 antena de inseto, palpo, tentáculo, barbas de gato. 2 balão de ensaio, experiência. 3 batedor, explorador (do campo). feeler gauge Tech calibre. to put ou have feelers out sondar, jogar verde para colher maduro, ligar as antenas.

    English-Portuguese dictionary > feeler

  • 37 filament

    ['filəmənt]
    (something very thin shaped like a thread, especially the thin wire in an electric light bulb.) filamento
    * * *
    fil.a.ment
    [f'iləmənt] n 1 filamento. 2 fiozinho, fibra. 3 Bot filete. filament circuit Electr circuito de filamento.

    English-Portuguese dictionary > filament

  • 38 fishing-line

    noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.) linha de pesca
    * * *
    fish.ing-line
    [f'iʃiŋ lain] n linha de pescar.

    English-Portuguese dictionary > fishing-line

  • 39 gut

    1. noun
    1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) intestino
    2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) corda
    2. verb
    1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) estripar
    2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) destruir
    * * *
    [g∧t] n 1 intestino, tripa. 2 guts fig pança como símbolo de glutonaria. 3 fio, corda feita de tripa. 4 (geralmente guts) sl coragem. 5 guts entranhas, vísceras. 6 passagem estreita, estreito. 7 fig teor, substância. • vt 1 destripar. 2 devastar, esvaziar. blind gut apêndice. the book has no guts in it sl o livro não tem graça. to hate someone’s guts odiar, detestar alguém. to have had a gutful of estar farto de, Braz coll estar cheio de, estar por aqui com. to work, sweat or slog one’s guts out trabalhar muito, Braz coll dar o duro.

    English-Portuguese dictionary > gut

  • 40 hair

    [heə] 1. noun
    1) (one of the mass of thread-like objects that grow from the skin: He brushed the dog's hairs off his jacket.) pelo
    2) (the mass of these, especially on a person's head: He's got brown hair.) cabelo
    - - haired
    - hairy
    - hairiness
    - hair's-breadth
    - hair-breadth
    - hairbrush
    - haircut
    - hair-do
    - hairdresser
    - hairdressing
    - hair-drier
    - hairline
    - hair-oil
    - hairpin
    2. adjective
    ((of a bend in a road) sharp and U-shaped, especially on a mountain or a hill.) curva fechada
    - hairstyle
    - keep one's hair on
    - let one's hair down
    - make someone's hair stand on end
    - make hair stand on end
    - not to turn a hair
    - turn a hair
    - split hairs
    - tear one's hair
    * * *
    [hɛə] n 1 cabelo, pêlo. 2 fig algo muito pequeno ou fino. his hair stood on end seus cabelos eriçaram-se. to a hair exatamente. to get in someone’s hair ser a fonte de irritação de alguém. to keep one’s hair on ficar calmo. to let one’s hair down falar sem reservas. to lose one’s hair ficar com raiva, impaciente. to make someone’s hair curl chocar alguém. to make someone’s hair stand on end assustar alguém. within a hair’s breadth por um fio de cabelo, por um triz. without turning a hair sem pestanejar.

    English-Portuguese dictionary > hair

См. также в других словарях:

  • Thread — (thr[e^]d), n. [OE. threed, [thorn]red, AS. [thorn]r[=ae]d; akin to D. draad, G. draht wire, thread, OHG. dr[=a]t, Icel. [thorn]r[=a][eth]r a thread, Sw. tr[*a]d, Dan. traad, and AS. [thorn]r[=a]wan to twist. See {Throw}, and cf. {Third}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thread — thread; thread·bare·ness; thread·dle; thread·ed; thread·en; thread·er; thread·i·ness; thread·less; thread·let; un·thread; …   English syllables

  • thread — [thred] n. [ME threde < OE thræd (akin to Ger draht) < base of thrawan, to twist: see THROW] 1. a) a light, fine, stringlike length of material made up of two or more fibers or strands of spun cotton, flax, silk, etc. twisted together and… …   English World dictionary

  • Thread — Thread, v. t. [imp. & p. p. {Threaded}; p. pr. & vb. n. {Threading}.] 1. To pass a thread through the eye of; as, to thread a needle. [1913 Webster] 2. To pass or pierce through as a narrow way; also, to effect or make, as one s way, through or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thread|y — «THREHD ee», adjective, thread|i|er, thread|i|est. 1. consisting of or resembling a thread; threadlike. 2. a) composed of fine fibers; …   Useful english dictionary

  • thread — ► NOUN 1) a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibres used in sewing or weaving. 2) a long thin line or piece of something. 3) (also screw thread) a spiral ridge on the outside of a screw, bolt, etc. or on the inside of a cylindrical… …   English terms dictionary

  • thread — (n.) O.E. þræd fine cord, especially when twisted (related to þrawan to twist ), from P.Gmc. *thrædus (Cf. M.Du. draet, Du. draad, O.H.G. drat, Ger. Draht, O.N. þraðr), from suffixed form of root *thræ twist (see THROW (Cf …   Etymology dictionary

  • Thread — [θrɛd] der; s, s <aus gleichbed. engl. thread, eigtl. »Faden«> Folge von Nachrichten zu einem Thema in einer ↑Newsgroup (EDV) …   Das große Fremdwörterbuch

  • thread — thread. См. нить. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • Thread — (spr. thredd, »Faden«), die engl. Haspellänge: bei Baumwollengarn (auch bout) und der in Deutschland üblichen Weise (middle reel) für Kammgarn = 1,5 Yards, bei der meist gebräuchlichen kurzen Weise (short reel) für Kammgarn = 1 Yard oder 91,44 cm …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Thread — (spr. thredd), die engl. Haspellänge, bei Baumwollgarn zu 11/2 Yards = 137,16 cm, bei Wollgarn zu 1 Yard = 91,144 cm, bei Leinen und Hanfgarn zu 21/2 Yards = 228,597 cm, bei gezwirnter Seide zu 1 1/3 Yards = 121,92 cm …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»