Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

this+problem

  • 1 idea

    1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) nuomonė
    2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) mintis, idėja
    3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) supratimas

    English-Lithuanian dictionary > idea

  • 2 akin

    [ə'kin]
    ((often with to) similar in nature: This problem is akin to the one we had last year.) toks pat kaip, panašus, artimas

    English-Lithuanian dictionary > akin

  • 3 oracle

    ['orəkl]
    1) (a very knowledgeable person: I don't know the answer to this problem, so I'd better go and ask the oracle.) pranašas, žynys
    2) (in former times, a holy place where a god was believed to give answers to questions: the oracle at Delphi.) orakulas

    English-Lithuanian dictionary > oracle

  • 4 pick someone's brains

    (to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) išklaus(inė)ti (ką)

    English-Lithuanian dictionary > pick someone's brains

  • 5 recur

    [ri'kə:]
    past tense, past participle - recurred; verb
    (to happen again; to come back again: This problem keeps recurring.) vėl pasitaikyti/iškilti, pasikartoti
    - recurrent

    English-Lithuanian dictionary > recur

  • 6 answer

    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) atsakymas
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) išeitis
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) atsakyti
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) atidaryti, atsiliepti
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) (ati)tikti
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) atitikti
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone

    English-Lithuanian dictionary > answer

  • 7 pose

    I 1. [pəuz] noun
    1) (a position or attitude of the body: a relaxed pose.) laikysena, poza
    2) (a false manner or way of behaving assumed in order to impress others; a pretence: His indignation was only a pose.) poza
    2. verb
    1) (to position oneself eg for a photograph to be taken: She posed in the doorway.) pozuoti
    2) ((with as) to pretend to be: He posed as a doctor.) apsimesti, dėtis
    II [pəuz] verb
    (to set or offer (a question or problem) for answering or solving: He posed a difficult question; This poses a problem.) pateikti, iškelti

    English-Lithuanian dictionary > pose

  • 8 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) pagauti
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) suspėti į
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) užtikti, užklupti
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) užsikrėsti
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) pri(si)verti
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trenkti
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) išgirsti
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) užsidegti
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) pagavimas
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) skląstis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) laimikis
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) suktybė
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Lithuanian dictionary > catch

  • 9 particular

    [pə'tikjulə]
    1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) atskiras, individualus, konkretus
    2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) ypatingas
    3) (difficult to please: He is very particular about his food.) išrankus, reiklus
    - particulars
    - in particular

    English-Lithuanian dictionary > particular

  • 10 deal with

    1) (to be concerned with: This book deals with methods of teaching English.) nagrinėti, būti skirtam
    2) (to take action about, especially in order to solve a problem, get rid of a person, complete a piece of business etc: She deals with all the inquiries.) tvarkyti, užsiimti

    English-Lithuanian dictionary > deal with

  • 11 heart

    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) širdis
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) centras, šerdis
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) širdis
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) ryžtas
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) širdelė
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) čirvas, širdis
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) nuoširdus, atviras pokalbis
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Lithuanian dictionary > heart

  • 12 hurdle

    ['hə:dl] 1. noun
    1) (a frame to be jumped in a race.) kliūtis, barjeras
    2) (a problem or difficulty: There are several hurdles to be got over in this project.) kliūtis, sunkumas
    2. verb
    (to run in a race in which hurdles are used: He has hurdled since he was twelve.) dalyvauti kliūtinėse lenktynėse
    - hurdling

    English-Lithuanian dictionary > hurdle

  • 13 insoluble

    [in'soljubl]
    1) ((of a substance) impossible to dissolve: This chemical is insoluble (in water).) netirpus
    2) ((of a problem or difficulty) impossible to solve.) neišsprendžiamas

    English-Lithuanian dictionary > insoluble

  • 14 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) raktas
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klavišas
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klavišas
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) raktas, tonacija
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) raktas
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) pagrindinis
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Lithuanian dictionary > key

  • 15 locality

    - plural localities - noun (a district: Public transport is a problem in this locality.) vietovė, rajonas

    English-Lithuanian dictionary > locality

  • 16 relatively

    ['relətivli]
    adverb (when compared to someone or something else: He seems relatively happy now; This is a fairly unimportant problem, relatively speaking.) daugmaž, palyginti

    English-Lithuanian dictionary > relatively

  • 17 resolution

    [rezə'lu:ʃən] 1. noun
    1) (a firm decision (to do something): He made a resolution to get up early.) tvirtas apsisprendimas
    2) (an opinion or decision formally expressed by a group of people, eg at a public meeting: The meeting passed a resolution in favour of allowing women to join the society.) rezoliucija
    3) (resoluteness.) pasiryžimas
    4) (the act of resolving (a problem etc).) sprendimas
    - resolutely
    - resoluteness
    - resolve
    2. noun
    1) (determination to do what one has decided to do: He showed great resolve.) ryžtas
    2) (a firm decision: It is his resolve to become a director of this firm.) apsisprendimas

    English-Lithuanian dictionary > resolution

  • 18 soluble

    ['soljubl]
    1) (able to be dissolved or made liquid: This dye is soluble in water.) tirpstantis, tirpus
    2) ((of a problem, difficulty etc) able to be solved.) išsprendžiamas

    English-Lithuanian dictionary > soluble

  • 19 teaser

    1) (a puzzle or difficult problem: This question is rather a teaser.) galvosūkis, mįslė
    2) (a person who teases.) erzintojas, šaipūnas

    English-Lithuanian dictionary > teaser

  • 20 unravel

    past tense - unravelled; verb
    1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.) išnarplioti
    2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.) iš(si)ardyti
    3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?) išnarplioti, atskleisti

    English-Lithuanian dictionary > unravel

См. также в других словарях:

  • Problem Frames Approach — Problem Analysis or the Problem Frames Approach is an approach to software requirements analysis. It was developed by British software consultant Michael A. Jackson. The Problem Frames Approach was first sketched by Jackson in his book Software… …   Wikipedia

  • Problem-based learning — (PBL) is a student centered instructional strategy in which students collaboratively solve problems and reflect on their experiences. It was pioneered and used extensively at McMaster University, Hamilton, Ontario, Canada. Characteristics of PBL… …   Wikipedia

  • Problem of Apollonius — In Euclidean plane geometry, Apollonius problem is to construct circles that are tangent to three given circles in a plane (Figure 1); two circles are tangent if they touch at a single point. Apollonius of Perga (ca. 262 BC ndash; ca. 190 BC)… …   Wikipedia

  • problem — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sth that causes difficulties ADJECTIVE ▪ acute, big, enormous, grave, great, huge, important, major, serious, significant …   Collocations dictionary

  • Problem of evil in Hinduism — Hindu answers to the problem of evil are different from most answers offered in Western philosophy, partly because the problem of evil within Hindu thought is differently structured than Western traditions, mainly Abrahamic traditions.In the… …   Wikipedia

  • PROBLEM OF EVIL —    the TRADITIONAL PHILOSOPHIC and practical problem which asks how an all knowing and all powerful GOD, who is both the CREATOR of the UNIVERSE and by definition GOOD, can allow SUFFERING and EVIL. It concerns the basic human problem of MEANING… …   Concise dictionary of Religion

  • this — /dhis/, pron. and adj., pl. these /dheez/; adv. pron. 1. (used to indicate a person, thing, idea, state, event, time, remark, etc., as present, near, just mentioned or pointed out, supposed to be understood, or by way of emphasis): This is my… …   Universalium

  • This Year's Love (song) — Infobox Single Name = This Year s Love Artist = David Gray from Album = White Ladder A side = B side = Flame Turns Blue , The Lights of London Released = 2001 Format = CD Recorded = Genre = Pop Length = Label = Iht Records Writer = David Gray… …   Wikipedia

  • Problem gambling — Classification and external resources ICD 10 F63.0 ICD 9 312.31 …   Wikipedia

  • Problem-oriented policing — (POP), coined by University of Wisconsin Madison professor Herman Goldstein, is a policing strategy that involves the identification and analysis of specific crime and disorder problems, in order to develop effective response strategies in… …   Wikipedia

  • Problem solving — forms part of thinking. Considered the most complex of all intellectual functions, problem solving has been defined as higher order cognitive process that requires the modulation and control of more routine or fundamental skills (Goldstein Levin …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»