Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

this+long

  • 1 long

    • toivoa
    • ikävöidä
    • jonkin pituinen
    • kauan
    • kaihota
    • kaivata
    • halata
    • mittainen
    • pituinen
    • pitkäaikainen
    • pitkään
    • pitkä
    finance, business, economy
    • pitkä valuuttapositio
    • pitkällinen
    * * *
    I 1. loŋ adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) pitkä
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) pitkä
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) pituinen
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) kauan
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) pitkä
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.)
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?)
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II loŋ verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) kaivata
    - longingly

    English-Finnish dictionary > long

  • 2 way

    • neuvo
    • tyyli
    • vauhti
    • elämäntapa
    • etäisyys
    • väylä
    • pääsy
    • päin
    • reitti
    • rata
    • telapölkyt
    • tie
    • keino
    • menettelytapa
    • peli
    • matka
    • suunta
    • taipale
    • tapa
    • taho
    • kulkutie
    • kulkureitti
    finance, business, economy
    • kurssi
    • kulku
    • konsti
    * * *
    wei 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) reitti
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) tie
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) tie
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) matka
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) tapa
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) tapa
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) tapa
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) tie
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) paljon
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Finnish dictionary > way

  • 3 last

    • riittää
    • hännänhuippu
    • jatkua
    • tuore
    • viimeksi
    • vihoviimeinen
    • viimeisenä
    • viimeiseksi
    • viimeinen
    • viime
    • viedä aikaa
    • edellinen
    • uusin
    • kestää
    • kestää (ajallisesti)
    • lesti
    • jäädä
    • mennyt
    • perimmäinen
    • peränpitäjä
    • säilyä
    • äskeinen
    • äärimmäinen
    • pohjimmainen
    • pitkittyä
    • lopullinen
    * * *
    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) viimeinen
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) edellinen, viime
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) viimeinen
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.)
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) jatkua
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) kestää
    - last out

    English-Finnish dictionary > last

  • 4 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 5 so

    • näin
    • niinpä
    • niin
    • noin
    • niin ollen
    • joten
    • tällä lailla
    • siis
    • siten
    • sillä lailla
    • sillä tavoin
    • siihen tapaan
    • siksi
    • sen vuoksi
    * * *
    səu 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) niin, näin, paljon
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) niin, noin
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) niin
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) niin, samoin
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') niin
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) niinpä, siis
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Finnish dictionary > so

  • 6 with

    • ohessa
    • oheen
    • ohella
    • jonkin avulla
    • jonkun kanssa
    • seurassa
    • vaivata
    • yhdistää
    • kanssa
    • kera
    • keskuudessa
    • keralla
    • mukana
    • mukaan
    • myötä
    • parissa
    • samanlainen
    • sekoittaa
    • sulautua
    • ynnä
    • luona
    * * *
    wið
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) kanssa, joukossa
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.)
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) kanssa
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.)
    6) (as the result of: He is shaking with fear.)
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) huostaan
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) kanssa
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!)

    English-Finnish dictionary > with

  • 7 keep

    • hoitaa
    • varjella
    • viivyttää
    • elatus
    • elättää
    • estää
    • täyttää
    • pysytellä
    • pysyttää
    • pysyä
    • pysyttäytyä
    • linna
    military
    • linnoitus
    • hallita
    • pidättää
    • pelastaa
    • pidellä
    • salata
    • suojella
    • säilyttää
    • säilyä
    • tallettaa
    • säästää
    • ylläpitää
    • pitää kunnossa
    • pitää
    • pitää kaupan
    * * *
    ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Finnish dictionary > keep

  • 8 runner

    • palkki
    • rönsy
    • jalas
    • juoksupoika
    marine
    • juoksuköysi
    • juoksija
    technology
    • juoksupyörä
    • juoksukissa(tekniikka)
    technology
    • juoksukissa (tek.)
    • juoksijahevonen
    • juoksutyttö
    • ehdokas
    • airut
    • rengas
    • kapea matto
    • kilpajuoksija
    • kilpailija
    • kilpahevonen
    technology
    • liukukenkä
    • kaitaliina
    • matto
    • köynnöspapu
    • pitkittäispalkki
    • lonkero
    * * *
    1) (a person who runs: There are five runners in this race.) juoksija
    2) (the long narrow part on which a sledge etc moves: He polished the runners of the sledge; an ice-skate runner.) jalas
    3) (a long stem of a plant which puts down roots.) rönsy

    English-Finnish dictionary > runner

  • 9 age

    • ikääntyä
    • ihmisikä
    • ikä
    • jakso
    • elinikä
    • aikakausi
    • aikajakso
    • aika
    • ajasto
    • ajanjakso
    • vanheta
    • vanhentua
    • vanhentaa
    • kausi
    • maailmankausi
    • sukupolvi
    • kypsyttää
    • kypsyä
    * * *
    ei‹ 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) ikä
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) aikakausi
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) ikä
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) iät ja ajat
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) vanheta, vanhentaa
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Finnish dictionary > age

  • 10 for

    • omia
    • palvella
    • nimissä
    • hyväksi
    • jostakin huolimatta
    • jonkin takia
    • jollekulle
    • tähden
    • havitella
    • vastenmielisyys
    • varten
    transport
    • vapaasti rautatievaunussa
    • vastaan
    • edestä
    • eduksi
    • eteen
    • sijasta
    • sijaan
    • sillä
    • ajaksi
    • asemesta
    • vuoksi
    • puolen
    • puolesta
    • puolella
    • puolelle
    • päästä jonnekin
    • katsoen
    • kohden
    • myötä
    • soveltua
    • suhteen
    • taipumus
    • takia
    * * *
    fo: 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) jollekin, varten
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) johonkin, kohti
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) verran
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) jotakin, johonkin
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) jostakin
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) johonkin, varten
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) puolesta
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) puolesta
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?) puolella
    10) (because of: for this reason.) syystä
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) varten
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) johonkin, kohtaan
    13) (as being: They mistook him for someone else.) joksikin
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) huolimatta
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) sillä

    English-Finnish dictionary > for

  • 11 metre

    • runomitta
    technology
    • metri (tek.)
    • metri
    • metri(tekniikka)
    * * *
    I 'mi:tə noun
    ((often abbreviated m when written) the chief unit of length in the metric system, equal to 39.37 inches: This table is one metre broad.) metri
    - the metric system II 'mi:tə noun
    ((in poetry) the regular arrangement of syllables that are stressed or unstressed, long or short: The metre of this passage is typical of Shakespeare.) runomitta

    English-Finnish dictionary > metre

  • 12 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 13 want

    • olla vajaa
    • toivoa
    • hätä
    • janota
    • himoita
    • havitella
    • huolia
    • hinkua
    • ahnehtia
    • vajaus
    • välittää
    • pyytää
    • puutos
    • puuttuminen
    • puuttua
    • puute
    • tavoitella
    • tehdä mieli
    • haluta tavata
    • halu
    • haluttaa
    • halata
    • haluta
    • mieliä
    • tarvita
    • tahtoa
    • tarve
    • kärsiä puutetta
    • kärkkyä
    • köyhyys
    * * *
    wont 1. verb
    1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) haluta, tahtoa
    2) (to need: This wall wants a coat of paint.) tarvita
    3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) puuttua
    2. noun
    1) (something desired: The child has a long list of wants.) toive
    2) (poverty: They have lived in want for many years.) puutteenalaisuus
    3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) puute
    - want ad
    - want for

    English-Finnish dictionary > want

  • 14 wire

    • nitomalanka
    • johto
    • johdin
    technology
    • viira
    • vahvistaa metallilangalla
    • vaijeri
    • vanunki
    • puhelinlanka
    • rautalanka
    • teräslanka
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • lennättää
    • lennätin
    • metallilanka
    • sähkösanoma
    • sähke
    electricity
    • sähköjohto
    • sähköttää
    • yksilankajohto
    • kääriä
    • lanka
    • lankajohdin
    • langoittaa
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) metallilanka
    2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) johto
    3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) lennätin
    4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) sähke
    2. verb
    1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) johdottaa
    2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) sähköttää
    3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) lähettää sähkeitse
    - wiring
    - high wire
    - wire-netting

    English-Finnish dictionary > wire

  • 15 abuse

    • ojentaa
    • pahoinpidellä
    • torua
    • nimitellä
    • nuhdella
    • hyökkäys
    • hyödyntää
    • häväistys
    • häväistä
    • jäkättää
    • haukkua
    • herjata
    • herjaus
    • vilpillisyys
    • epäkohta
    • solvaus
    • solvata
    • soimaus
    • soimata
    • vahinko
    • vahingoittaa
    • väärinkäytös
    • väärinkäyttää
    • väärinkäyttö
    • rangaistus
    • kirota
    • moittia
    • motkottaa
    • morkata
    • nalkuttaa
    • pettää
    • parjaus
    • parjata
    • pidellä pahoin
    • sorto
    • sättiä
    • kovistaa
    • käyttää väärin
    • loukkaus
    * * *
    1. ə'bju:z verb
    1) (to use wrongly, usually with harmful results: She abused her privileges by taking too long a holiday.) käyttää väärin
    2) (to insult or speak roughly to: She abused the servants.) solvata
    2. ə'bju:s noun
    1) (insulting language: He shouted abuse at her.) solvaus
    2) (the wrong use of something: This toy has been subjected to a lot of abuse.) väärinkäyttö
    - abusively
    - abusiveness

    English-Finnish dictionary > abuse

  • 16 beam

    building / construction industry
    • orsi
    • paistaa
    • palkki
    • tukki
    • tuikkia
    • niskahirsi
    • hehkua
    • helottaa
    • hirsi
    • hohde
    • hohtaa
    • antennin säteilykeila
    • antennikeila
    • uhkua
    • valokeila
    • valonsäde
    • välkkyä
    • puomi
    building / construction industry
    • kattoparru
    • kiiltää
    • kiilua
    • kimallella
    • kimaltaa
    • kimmeltää
    textile industry
    • kangastukki
    • parru
    forest and paper industry
    • pelkka
    • parsi
    • selkä
    • malka
    • suihku
    • säteilykeila
    • sädehtiä
    • säde
    • säihkyä
    • säteillä
    physics
    • sädekimppu
    • säkenöidä
    • laivan leveys
    • poikkipuu
    • loistaa
    • luoda
    * * *
    bi:m 1. noun
    1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) parru
    2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) säde
    3) (the greatest width of a ship or boat.) suurin leveys
    2. verb
    1) (to smile broadly: She beamed with delight.) säteillä
    2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) lähettää

    English-Finnish dictionary > beam

  • 17 bring (something) out into the open

    (to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) tuoda päivänvaloon

    English-Finnish dictionary > bring (something) out into the open

  • 18 bring (something) out into the open

    (to make (something) public: This affair has been kept a secret for too long - it's time it was brought out into the open.) tuoda päivänvaloon

    English-Finnish dictionary > bring (something) out into the open

  • 19 day

    • työpäivä
    • aika
    • vuorokausi
    • päivä
    * * *
    dei 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) päivä
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) päivä
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) päivä
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) aika
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) nähdä päiväunia
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day

    English-Finnish dictionary > day

  • 20 draught

    • ristiveto
    • henkäys
    • viima
    • veto
    • ehdotelma
    • siemaus
    • apaja
    • kalansaalis
    • kalasaalis
    • läpiveto
    marine
    • syväys
    marine
    • kulkusyvyys
    • kulaus
    * * *
    1) (a movement of air, especially one which causes discomfort in a room or which helps a fire to burn: We increase the heat in the furnace by increasing the draught; There's a dreadful draught in this room!) veto
    2) (a quantity of liquid drunk at once without stopping: He took a long draught of beer.) kulaus
    3) (the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) kulkusyvyys
    - draughty

    English-Finnish dictionary > draught

См. также в других словарях:

  • Long-range Wi-Fi — is used for low cost, unregulated point to point connections, as an alternative to cellular networks, microwave or satellite links. The use of the term long range wifi as depicted on this page for extreme ranges is not in any way endorsed by the… …   Wikipedia

  • Long Haul — is the name of several fictional characters in the various Transformers universes.Transformers: Generation 1Transformers character name =Long Haul caption =deletable image caption affiliation =Decepticon subgroup =Constructicons rank =4 function …   Wikipedia

  • Long Sault Motel — (Long Sault,Канада) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 16055 Highway 2, K0C …   Каталог отелей

  • Long Beach Airport Apartment — (Лонг Бич,США) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 1812 East Car …   Каталог отелей

  • Long jump — The long jump is an athletics (track and field) event in which athletes combine speed, strength, and agility in an attempt to leap as far from the take off point as possible.Competitors sprint down a runway (usually coated with the same… …   Wikipedia

  • Long Eaton — Infobox UK place official name= Long Eaton country= England region= East Midlands population= 45,000 [ [http://www.mouseprice.com/property stats/nottingham/long eaton property ng10.aspx Long Eaton Property Market Overview ] ] os grid reference=… …   Wikipedia

  • Long Live the Weekend — Single infobox Name = Long Live the Weekend Artist = The Living End from Album = State of Emergency Released = May 20 2006 Format = Single Recorded = 2005 Genre = Rock Length = 2:59 Label = EMI Producer = Nick Launay Chart position = #23 (ARIA… …   Wikipedia

  • Long-distance relationship — A long distance relationship is typically an intimate relationship that takes place when the partners are separated by a considerable distance.Online dating and the internet have greatly expanded the opportunities to meet partners from other… …   Wikipedia

  • this — I. pronoun (plural these) Etymology: Middle English, pronoun & adjective, from Old English thes (masculine), this (neuter); akin to Old High German dese this, Old English thæt that Date: before 12th century 1. a. (1) the person, thing, or idea… …   New Collegiate Dictionary

  • long-running — longest running ADJ GRADED: ADJ n Something that is long running has been in existence, or has been performed, for a long time. ...efforts to find a peaceful solution to this long running war. ...a long running trade dispute... He was best known… …   English dictionary

  • this — /ðɪs / (say dhis) pronoun (demonstrative) (plural these) 1. (used to indicate a person, thing, idea, etc., as pointed out, present, or near, as before mentioned or supposed to be understood, as about to be mentioned, or by way of emphasis): this… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»