Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

this+expression+(

  • 1 expression

    [-ʃən]
    1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) [] izteiksme
    2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) izteiciens; teiciens
    3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) (domu, jūtu) izteikšana; izpausme
    4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) (jūtu) izpausme; izteiksme
    * * *
    izpausme, izteikšana; teiciens, izteiciens; izteiksme

    English-Latvian dictionary > expression

  • 2 pout

    1. verb
    ((of a sulky child etc) to push the lips out as a sign of displeasure.) uzmest lūpu; sabozties
    2. noun
    (this expression of the face.) uzmesta lūpa
    * * *
    sabozies izskats, uzmesta lūpa; sabozties, uzmest lūpu

    English-Latvian dictionary > pout

  • 3 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) valkāt; nēsāt
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nēsāt (matu sakārtojumu)
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) izskatīties; izrādīt (kādu izteiksmi)
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) izvalkāt; nonēsāt; izvalkāties; nonēsāties
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) izvalkāt; iztīrīt
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) valkāties
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) valkāšana; nēsāšana
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) apģērbs; drēbes; tērps
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nodilums; nolietojums
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) izturība
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    nēsāšana, valkāšana; nolietojums, nodilums; valkājamība, izturība; valkāt, nēsāt; valkāties; novalkāt, nodeldēt; tuvoties, virzīties

    English-Latvian dictionary > wear

  • 4 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) jūsu pašu labā
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) tas, kas ir labs
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) labi!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) ak, Dievs!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    labums; labs; noderīgs; derīgs; prasmīgs, veikls; laipns, jauks; labs, labvēlīgs; nebojāts, svaigs; labs, vesels; dibināts, pamatots; drošs; uzvedīgs, paklausīgs; pamatīgs; krietns, prāvs

    English-Latvian dictionary > good

  • 5 demonstration

    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) demonstrēšana
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstrācija
    * * *
    demonstrēšana; pierādījums; demonstrācija

    English-Latvian dictionary > demonstration

  • 6 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) izteikt
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) izteikties
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) izteikt; paust
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) steidzami nosūtīt (pa pastu)
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ātrvilciens
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) skaidri izteikts
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) steidzami; ar ātrvilcienu
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ātrvilciens
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) steidzams sūtījums
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    ātrvilciens; steidzams sūtījums; kurjers; transportfirma; nosūtīt ar steidzamu pastu; izspiest; skaidri izteikts, noteikts; steidzams; skaidri saprotams, speciāls; precīzs; steidzami, ātri

    English-Latvian dictionary > express

  • 7 idiom

    ['idiəm]
    1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiomātisks izteiciens
    2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idioma, savdabīgs izteiciens
    - idiomatically
    * * *
    idioma, idiomātisks izteiciens; dialekts, izloksne; valodas īpatnība; daiļrades maniere, izteiksmes veids

    English-Latvian dictionary > idiom

  • 8 straight

    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) taisns
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) godīgs; tiešs; atklāts
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) pareizs; taisns
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) tīrs; sakārtots; precīzs
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) tīrs; neatšķaidīts
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) nopietns
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) (par aktieri, lugu) parasts; klasisks
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) taisni
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) taisni; tieši; nekavējoties
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) godīgi; atklāti
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) taisne
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off
    * * *
    taisns stāvoklis; taisna līnija; finiša taisne; taisns; kārtīgs; godīgs; normāls, pareizs; ticams, drošs; neatšķaidīts; gabal; nopietns; uzticīgs; noteikta žanra; taisni; tieši; godīgi

    English-Latvian dictionary > straight

  • 9 tribute

    ['tribju:t]
    ((an) expression of praise, thanks etc: This statue has been erected as a tribute to a great man; We must pay tribute to his great courage.) parādīt cieņu
    * * *
    nodeva; cieņa

    English-Latvian dictionary > tribute

  • 10 twinkle

    ['twiŋkl] 1. verb
    1) (to shine with a small, slightly unsteady light: The stars twinkled in the sky.) mirgot
    2) ((of eyes) to shine in this way usually to express amusement: His eyes twinkled mischievously.) spīdēt; zibēt
    2. noun
    1) (an expression of amusement (in one's eyes).) uguntiņa; dzirksts
    2) (the act of twinkling.) mirgošana; zibēšana
    * * *
    mirgošana; zibsnīšana; mirklis; mirgot; zibsnīt; pazibēt

    English-Latvian dictionary > twinkle

  • 11 so to say/speak

    (if one may use such an expression; in a way; it could be said: The dog is, so to speak, a member of this family.) tā sakot

    English-Latvian dictionary > so to say/speak

См. также в других словарях:

  • Expression cloning — is a technique in DNA cloning that uses expression vectors to generate a library of clones, with each clone expressing one protein. This expression library is then screened for the property of interest and clones of interest recovered for further …   Wikipedia

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Expression Templates — sind eine C++ Metaprogrammiertechnik und waren ursprünglich nicht im C++ Standard vorgesehen. Sie werden verwendet, um bereits zur Kompilierzeit bestimmte Ausdrücke durch Templatecode zu ersetzen. Todd Veldhuizen stellte diese Technik im Juni… …   Deutsch Wikipedia

  • Expression Language — (EL) is a scripting language which allows access to Java components (JavaBeans) through JSP. Since JSP 2.0, it has been used inside JSP tags to separate Java code from JSP, and to allow easier access to Java components (than in Java… …   Wikipedia

  • this is the life — spoken phrase something that you say when you are enjoying yourself and not working Thesaurus: ways of expressing pleasure and excitementsynonym Main entry: life * * * an expression of contentment with one s present circumstances Ice cubes… …   Useful english dictionary

  • this can't happen to me — expression that reveals excess self confidence and complacency …   English contemporary dictionary

  • Expression pedal — An expression pedal is an important control found on many organs and synthesizers that allows the volume of the sound to be manipulated. Because the source of power with a pipe organ and electronic organs is not generated by the organist, the… …   Wikipedia

  • expression —    by Claire Colebrook    Expression is one of Deleuze s most intense concepts. If we take Deleuze s definition of a concept that it is a philosophical creation that produces an intensive set of ordinates then expression can be understood as… …   The Deleuze dictionary

  • expression —    by Claire Colebrook    Expression is one of Deleuze s most intense concepts. If we take Deleuze s definition of a concept that it is a philosophical creation that produces an intensive set of ordinates then expression can be understood as… …   The Deleuze dictionary

  • expression — noun 1 on sb s face ADJECTIVE ▪ neutral ▪ blank, dazed, glazed, vacant ▪ They all just looked at me with blank expressions. ▪ dea …   Collocations dictionary

  • Expression (mathematics) — In mathematics, an expression is a finite combination of symbols that is well formed according to rules that depend on the context. Symbols can designate numbers (constants), variables, operations, functions, and other mathematical symbols, as… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»