Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

things

  • 101 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) vidlička
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) rázcestie; sútok, delta
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) rameno; odbočka
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) rozdvojovať sa
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) odbočiť
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nabrať / prehadzovať vidlami
    - fork-lift truck
    - fork out
    * * *
    • vetva
    • vidlica
    • vidlicka
    • vetvit sa
    • vidly
    • zdvihnút vidlami
    • sútok
    • klukatý blesk
    • klukatit sa
    • alternatíva
    • rozkrok
    • rozbiehat sa
    • rozvetvovat sa
    • roztiahnut
    • rozvetvenie
    • rozvidlenie
    • rázsocha
    • rozcestie
    • pracovat vidlami
    • ladicka
    • nabrat vidlami
    • nasadnút rozkrocmo
    • odbocit

    English-Slovak dictionary > fork

  • 102 form

    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) postava
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) typ; druh
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulár
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalita
    5) (a school class: He is in the sixth form.) trieda
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) utvoriť
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) sformovať sa
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) rozčleniť sa
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) tvoriť časť
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) lavica
    * * *
    • utvorit sa
    • vytvárat
    • vytvárat sa
    • zajací brloh
    • zorganizovat
    • znak vychovania
    • zostavit
    • sformovat sa
    • štýl
    • spôsob
    • tvár
    • tvorit sa
    • tvar
    • tvary
    • trieda (v škole)
    • trieda
    • technika
    • formálnost
    • figúra
    • formulár
    • etiketa
    • formula
    • formalita
    • formovat
    • forma
    • formovat sa
    • formalizmus
    • bednenie
    • blanketa
    • dat tvar
    • rozclenit
    • rozvinút
    • postava
    • podoba
    • krajcírska panna
    • mrav

    English-Slovak dictionary > form

  • 103 formal

    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formálny
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) spoločenský
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formálny
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) skostnatený
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) geometrický, symetrický
    - formality
    * * *
    • spolocenský
    • formálny

    English-Slovak dictionary > formal

  • 104 fortieth

    1) (one of forty equal parts.) štyridsatina
    2) (( also adjective) the last of forty (people, things etc); the next after the thirty-ninth.) štyridsiaty
    * * *
    • štyridsiaty

    English-Slovak dictionary > fortieth

  • 105 fourteenth

    1) (one of fourteen equal parts.) štrnástina
    2) (( also adjective) the last of fourteen (people things etc); the next after the thirteenth.) štrnásty
    * * *
    • štrnásty

    English-Slovak dictionary > fourteenth

  • 106 fourth

    1) (one of four equal parts.) štvrtina
    2) (( also adjective) the last of four (people, things etc); the next after the third.) štvrtý
    * * *
    • štvrtý

    English-Slovak dictionary > fourth

  • 107 friction

    ['frikʃən]
    1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) trenie, šúchanie
    2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) trenie
    3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) trenica, napätie
    * * *
    • trenie
    • trenice

    English-Slovak dictionary > friction

  • 108 furniture

    [- ə]
    noun (things in a house etc such as tables, chairs, beds etc: modern funiture.) nábytok
    * * *
    • zariadenie
    • nábytok

    English-Slovak dictionary > furniture

  • 109 fusion

    ['fju:ʒən]
    1) (the act of melting together: fusion of the metal pieces.) fúzia
    2) (a very close joining of things: the fusion of his ideas.) splynutie
    * * *
    • splynutie
    • tavenie
    • roztok

    English-Slovak dictionary > fusion

  • 110 galaxy

    ['ɡæləksi]
    plural - galaxies; noun
    1) (a very large group of stars.) galaxia
    2) (a large group of famous, impressive etc people, things etc: a galaxy of entertainers; a galaxy of new cars.) galaxia (slávnych ľudí)
    * * *
    • skvelá spolocnost
    • mliecna dráha
    • nepreberné množstvo

    English-Slovak dictionary > galaxy

  • 111 gear

    [ɡiə]
    1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) radenie rýchlosti
    2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) rýchlosť
    3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) zariadenie
    4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) výstroj
    - gear lever/change/stick
    * * *
    • uviest do záberu
    • v chode
    • vystrojit
    • zaberat
    • rýchlost
    • súkolie
    • úroven
    • prevodovka
    • prevod
    • presne zapadat
    • prispôsobit
    • prístroj
    • chod
    • ozubené koleso
    • opatrit ozubeným prevodom
    • ozubený prevod
    • pohon
    • lanovie
    • konská výstroj
    • konský postroj
    • majetok
    • mechanizmus
    • náradie

    English-Slovak dictionary > gear

  • 112 general

    ['‹enərəl] 1. adjective
    1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) všeobecný; celkový
    2) (covering a large number of cases: a general rule.) všeobecný
    3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) celkový
    4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) generálny
    2. noun
    (in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) generál
    - generalise
    - generalization
    - generalisation
    - generally
    - General Certificate of Education
    - general election
    - general practitioner
    - general store
    - as a general rule
    - in general
    - the general public
    * * *
    • všeobecne
    • všeobecnost
    • všeobecný
    • široká verejnost
    • taktik
    • stratég
    • generálsky
    • hlavný
    • generál
    • generálny
    • dievca pre všetko
    • obycajnost
    • obycajný
    • obycajný lud
    • obycajne
    • obecný

    English-Slovak dictionary > general

  • 113 gladly

    adverb I'd gladly help but I have too many other things to do.) s radosťou
    * * *
    • rád
    • ochotne

    English-Slovak dictionary > gladly

  • 114 go from bad to worse

    (to get into an even worse condition etc than before: Things are going from bad to worse for the firm - not only are we losing money but there's going to be a strike as well.) ísť od deviatich k piatim
    * * *
    • horšit sa zo dna na den

    English-Slovak dictionary > go from bad to worse

  • 115 gross

    [ɡrəus] 1. adjective
    1) (very bad: gross errors/indecency.) hrubý
    2) (vulgar: gross behaviour/language.) vulgárny
    3) (too fat: a large, gross woman.) tučný
    4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) hrubý
    2. noun
    (the total amount (of several things added together).) celok, celková čiastka
    * * *
    • veltucet
    • sprostý
    • tucný
    • hrubý
    • hustý
    • hrubý (plat)
    • celok
    • pevný
    • plný
    • necitelný
    • nepriehladný
    • ohromný
    • ocividný

    English-Slovak dictionary > gross

  • 116 group

    [ɡru:p] 1. noun
    1) (a number of persons or things together: a group of boys.) skupina
    2) (a group of people who play or sing together: a pop group; a folk group.) skupina
    2. verb
    (to form into a group or groups: The children grouped round the teacher.) zoskupiť (sa)
    * * *
    • zoskupovat
    • zoskupit (sa)
    • skupina
    • eskadra
    • grupa

    English-Slovak dictionary > group

  • 117 guide

    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) viesť, usmerňovať
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) viesť
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) sprievodca, -kyňa
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) sprievodca
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) skautka
    4) (something which informs, directs or influences.) radca
    - guideline
    - guided missile
    * * *
    • vodiaci
    • vodit
    • vodca
    • vodidlo
    • vodiaca lišta
    • vodiace zariadenie
    • vedenie
    • vlnovod
    • viest
    • smerovacie zariadenie
    • svetlovod
    • sprievodca
    • prírucka
    • riadit
    • oznamovací
    • návod

    English-Slovak dictionary > guide

  • 118 habit

    ['hæbit]
    1) (something which a person does usually or regularly: the habit of going for a walk before bed; an irritating habit of interrupting.) zvyk
    2) (a tendency to do the same things that one has always done: I did it out of habit.) zvyk, návyk
    3) (clothes: a monk's habit.) habit
    - habitually
    - from force of habit
    - get someone into
    - get into
    - out of the habit of
    * * *
    • zvyk
    • habit
    • dispozícia
    • rast
    • konštitúcia
    • návyk
    • obycaj

    English-Slovak dictionary > habit

  • 119 hail

    I 1. [heil] noun
    1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) krúpy
    2) (a shower (of things): a hail of arrows.) krupobitie
    2. verb
    (to shower hail: It was hailing as I drove home.) padať (krúpy, ľadovec)
    II 1. [heil] verb
    1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) privolať; pozdraviť (volaním)
    2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) pozdraviť, privítať
    2. noun
    (a shout (to attract attention): Give that ship a hail.) zavolanie
    3. interjection
    (an old word of greeting: Hail, O King!) buď pozdravený
    * * *
    • prudko pršat
    • pozdravit
    • pozdrav
    • ladovec
    • krupobitie
    • nech žije ü

    English-Slovak dictionary > hail

  • 120 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) horúčava, teplota, žiara
    3) (the hottest time: the heat of the day.) horúčava
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) vzrušenie, zlosť
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohriať (sa); otepliť sa
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot
    * * *
    • žiar
    • žiara
    • žeravit
    • zahriatie
    • zohrievat
    • teplo
    • horúcava
    • rozohriat
    • rozžeravenost
    • kúrit

    English-Slovak dictionary > heat

См. также в других словарях:

  • Things — Things …   Википедия

  • Things We Do — is the debut album from the band Indigenous (band) released in 1998 under the Pachyderm Records label. In 1999, Indigenous won three Native American Music Awards for their debut record, including two top honors: Album of the Year and Group of the …   Wikipedia

  • Things — es un gestor de tareas para Mac OS X. Se basa en la filosofía GTD (Getting Things Done) y está desarrollado por la empresa Cultured Code. Actualmente el programa se encuentra en su versión 1.03. Características Sencillez de uso y poca curva de… …   Wikipedia Español

  • things — personal belongings or clothing. → thing things unspecified circumstances or matters. → thing …   English new terms dictionary

  • things — index effects Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • things — The objects of dominion or property as contradistinguished from persons. Gayer v. Whelan, 59 Cal.App.2d 255,138 P.2d 763, 768. The object of a right; Le., whatever is treated by the law as the object over which one person exercises a right, and… …   Black's law dictionary

  • things — noun /θɪŋz/ Ones clothes, furniture, luggage, or possessions collectively; stuff Ole Golly just had indoor things and outdoor things.... She just had yards and yards of tweed which enveloped her like a lot of discarded blankets, which ballooned… …   Wiktionary

  • things — Synonyms and related words: accessories, accouterments, appanages, apparatus, appendages, appliances, appointments, appurtenances, armament, belongings, caparison, choses, choses in action, choses in possession, choses local, choses transitory,… …   Moby Thesaurus

  • things — thing [n1] something felt, seen, perceived affair, anything, apparatus, article, being, body, business, circumstance, commodity, concept, concern, configuration, contrivance, corporeality, creature, device, element, entity, everything, existence …   New thesaurus

  • things — Inanimate objects. Gayer v Whelan, 59 Cal App 255, 139 P2d 763. As the subject matter of a bequest, effects, goods, assets, or property, dependent upon the intent of the testator as such appears from the will. Arnolds Estate, 240 Pa 261, 87 A 590 …   Ballentine's law dictionary

  • things — noun any movable possession (especially articles of clothing) (Freq. 7) she packed her things and left • Hypernyms: ↑property, ↑belongings, ↑holding …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»