Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

thin+up

  • 61 bony

    1) (like bone: a bony substance.) ossudo
    2) (full of bones: This fish is very bony.) espinhento
    3) (thin: bony fingers.) ossudo
    * * *
    bon.y
    [b'ouni] adj 1 ósseo. 2 como osso. 3 cheio de ossos. 4 ossudo, com ossos grandes. 5 magro, esquelético.

    English-Portuguese dictionary > bony

  • 62 booklet

    [-lit]
    noun (a small, thin book: a booklet about the history of the town.) folheto
    * * *
    book.let
    [b'uklit] n livrinho, brochura, folheto.

    English-Portuguese dictionary > booklet

  • 63 card

    1) (thick paper or thin board: shapes cut out from card.) papelão
    2) ((also playing card) a small piece of such paper etc with designs, used in playing certain games: a pack of cards.) carta
    3) (a similar object used for eg sending greetings, showing membership of an organization, storing information etc: a birthday card; a membership card; a business card.) cartão
    - cardboard
    * * *
    card1
    [ka:d] n 1 carta de baralho. 2 cartão, bilhete de visita. 3 bilhete de ingresso. 4 cardápio. 5 programa (de jogos, diversões, etc.). 6 ficha. 7 cartaz (de exposição ou vitrina). 8 papeleta. 9 papelão. 10 verbete. 11 sl original, pessoa excêntrica. 12 cards jogo de cartas. • vt 1 cartear, dar cartas. 2 prover de cartão ou ficha. 3 fichar, registrar em fichas. a doubtful card carta, coisa ou pessoa duvidosa. a pack of cards baralho. a queer card um esquisitão. game of cards jogo de cartas. he has a card up his sleeve ele tem um trunfo na mão, algo (plano, recurso, etc.) de reserva, solução secreta. house of cards castelo de cartas. in, on the cards possível, provável. post-card, postal card cartão postal. to deal the cards cartear, dar as cartas. to play at cards jogar cartas, jogar baralho. to play one’s card well fig ter muita estratégia. to put one’s cards on the table fig jogar com as cartas na mesa, dar a conhecer os meios de que dispõe. to show one’s cards revelar os planos ou as intenções. to shuffle the cards baralhar as cartas. to speak by the cards fig falar com clareza. to throw up one’s cards 1 desistir do jogo. 2 fig desistir. trump card trunfo. visiting card cartão de visita.
    ————————
    card2
    [ka:d] n carda: máquina de cardar. • vt cardar: pentear com carda.

    English-Portuguese dictionary > card

  • 64 chiffon

    ['ʃifon, ]( American[) ʃi'fon]
    noun, adjective
    ((of) a thin, light material made from silk etc: a chiffon dress.) chiffon
    * * *
    chif.fon
    [ʃ'ifɔn] n 1 chiffon. 2 (também chiffons) fita ou enfeite de vestuário feminino.

    English-Portuguese dictionary > chiffon

  • 65 cigarette

    [siɡə'ret, ]( American[) 'siɡəret]
    noun (a tube of finely cut tobacco rolled in thin paper.) cigarro
    * * *
    cig.a.rette
    [sigər'et] n cigarro.

    English-Portuguese dictionary > cigarette

  • 66 cord

    [ko:d]
    1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) corda
    2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) corda
    3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) fio
    4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) veludo cotelé
    * * *
    [kɔ:d] n 1 corda, cordão, cordel. 2 cords fig laços. 3 Electr fio elétrico. 4 Anat (também chord) estrutura anatômica em forma de corda ou cordão (p ex: tendão, medula espinhal). 5 listra saliente em tecido. 6 medida de madeira cortada (igual a 128 pés cúbicos). • vt 1 encordoar, amarrar, ligar com corda. 2 empilhar madeira. spinal cord medula espinhal. vocal cords cordas vocais.

    English-Portuguese dictionary > cord

  • 67 cracker

    1) (a thin crisp biscuit.) bolacha
    2) (a small exploding firework: fire crackers.) bombinha
    3) (a decorated paper tube, containing paper hats etc, which gives a loud crack when pulled apart.) bomba-surpresa
    * * *
    crack.er
    [kr'ækə] n 1 biscoito fino, bem torrado. 2 busca-pé, bombinha. 3 Amer branco pobre que vive no mato.

    English-Portuguese dictionary > cracker

  • 68 crepe

    [kreip]
    noun, adjective
    ((of) a thin silk-like fabric with a wrinkled surface.) crepe
    * * *
    [kreip] n crepe.

    English-Portuguese dictionary > crepe

  • 69 damselfly

    noun (an insect with a long thin body found near water.) libelinha
    * * *
    dam.sel.fly
    [d'æmzəlflai] n Ent inseto da ordem Odonata, semelhante à libélula.

    English-Portuguese dictionary > damselfly

  • 70 disc

    [disk]
    1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disco
    2) (a gramophone/phonograph record or compact disc.) disco
    3) (in computing, a disc-shaped file.) disco
    * * *
    [disk] n 1 disco: qualquer objeto plano e circular. 2 Astr disco do sol, da lua. 3 peça de ferro ou de pedra lançada por atletas. 4 Bot receptáculo achatado acima do cálice. 5 disco de vitrola. 6 disco seletor de telefone. 7 Anat disco intervertebral.

    English-Portuguese dictionary > disc

  • 71 disk

    [disk]
    1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disco
    2) (a gramophone/phonograph record or compact disc.) disco
    3) (in computing, a disc-shaped file.) disco
    * * *
    [disk] n 1 disco: qualquer objeto plano e circular. 2 Astr disco do sol, da lua. 3 peça de ferro ou de pedra lançada pelos atletas, o mesmo que link=discus discus. 4 Bot receptáculo achatado acima do cálice. 5 disco de vitrola. 6 disco seletor de telefone. floppy disk Comp disco flexível. hard disk ou winchester Comp disco rígido.

    English-Portuguese dictionary > disk

  • 72 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) extremidade
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) fim
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) fim
    4) (an aim: What end have you in view?) finalidade
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) resto
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) terminar
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    [end] n 1 fim: a) termo, conclusão. at the end of May / em fins de maio. to the end of the earth / até o fim do mundo. to come to an end / chegar ao fim, terminar, finalizar. to come to a bad end / acabar mal. b) parada, terminal, ponto final. c) objetivo, finalidade. the end justifies the means / o fim justifica os meios. they fought to the bitter end / lutaram até ao fim. d) resultado, efeito, conseqüência. to what end? / para que fim? e) morte, destruição. f) resto, retalho, fragmento, sobra. g) Tech ponto, parte frontal. h) extremidade. 2 Amer Ftb jogador de ponta ou extrema. 3 uma das partes específicas de uma empresa ou negócio. • vt+vi 1 acabar, concluir, terminar. all’s well that ends well / tudo está bem quando acaba bem. he ended by eating the cake / ele acabou comendo o bolo. it ended in marriage / acabou em casamento. it ended in nothing / acabou em nada. Braz acabou em pizza. 2 finalizar, parar. 3 destruir, matar, morrer. 4 ser ou formar o fim. • adj final. at a loose end sem trabalho, desempregado, sem ocupação, sem rumo. from one end to the other do começo ao fim. he gained his end ele conseguiu o que almejava. his hair stands on end ele está de cabelo em pé (medo). I am at my wit’s end não sei mais o que fazer, estou desesperado. in the end no fim, finalmente. loose ends pontas soltas, pontos não resolvidos. no end of trouble um sem-número de preocupações. odds and ends bugigangas. she has it all at her fingers’ ends ela tem tudo na ponta da língua, sabe de cor e salteado. three days on end três dias consecutivos. to be at an end estar no fim. to be no end of a fool ser um tolo incorrigível. to be the thin end of the wedge ser apenas o começo. to get hold of the wrong end of the stick enganar-se redondamente. to go off the deep end fig perder as estribeiras, perder o autocontrole. to keep one’s end up não se deixar vencer, não perder o ânimo. to make an end of encerrar, pôr um termo. to make both ends meet viver de acordo com suas rendas, equilibrar o orçamento, conseguir chegar ao fim do mês. to no end em vão, inútil. to put an end to pôr fim. to rain for days on end chover durante dias a fio. to turn end over soçobrar.

    English-Portuguese dictionary > end

  • 73 envelope

    ['envələup]
    (a thin, flat wrapper or cover, especially for a letter: The letter arrived in a long envelope.) envelope
    * * *
    en.vel.ope
    ['env2loup] n 1 envelope. 2 coberta, capa, envoltório, invólucro. 3 Aeron a) balão de gás de um aeróstato. b) invólucro de um aeróstato. 4 Biol, Bot tegumento, cálice. 5 Mil valo. 6 Geom envolvente.

    English-Portuguese dictionary > envelope

  • 74 farthingale

    far.thin.gale
    [f'a:ðiŋgeil] n anquinhas, saia-balão, merinaque (usados nos séculos XVI e XVII).

    English-Portuguese dictionary > farthingale

  • 75 filmy

    adjective (very light and thin: a dress of filmy material.) diáfano
    * * *
    film.y
    [f'ilmi] adj 1 peliculoso, membranoso. 2 fino, delgado, diáfano, tênue. 3 enevoado, nevoento, turvo, opaco, velado, embaciado.

    English-Portuguese dictionary > filmy

  • 76 fin

    [fin]
    1) (a thin movable part on a fish's body by which it balances, moves, changes direction etc.) barbatana
    2) (anything that looks or is used like a fin: the tail-fin of an aeroplane.) quilha
    * * *
    [fin] n 1 barbatana, nadadeira, asa (de peixe). 2 asa de avião, estabilizador. 3 Tech rebarba de fundição. 4 Amer sl nota de cinco dólares. • vt+vi (ps, pp finned) 1 cortar as barbatanas. 2 mover as barbatanas. 3 bater a água com as barbatanas ou a cauda.

    English-Portuguese dictionary > fin

  • 77 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) belo
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) belo
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) bem
    4) (thin or delicate: a fine material.) fino
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) delicado
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fino
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) delicado/preciso
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) bom
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) perfeitamente
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) certo/óptimo
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) multa
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) multar
    * * *
    fine1
    [fain] n 1 multa, pena, penalidade. 2 Mus fim. • vt multar.
    ————————
    fine2
    [fain] adj (compar finer, sup finest) 1 fino, de excelente qualidade, puro. 2 belo, lindo, excelente, bom, ótimo, agradável. 3 leve, delicado. 4 claro, refinado. 5 bom, bom de saúde. 6 distinto, eminente. 7 excelente, admirável, agradável, aprazível. 8 perfeito, acabado, alinhado, correto. 9 elegante, vistoso. • interj ótimo! excelente! a fine house uma bela casa. a fine lady uma senhora distinta. a fine scholar um grande cientista. not to put too fine a point on it coll falando francamente, sem rodeios. that is all very fine but isso tudo é muito bom, mas... to cut it fine calcular com exatidão, deixar pouca margem. to fine down refinar, tornar mais exato ou preciso.

    English-Portuguese dictionary > fine

  • 78 fishing-rod

    noun (a long thin flexible rod used with a fishing-line and hooks etc for catching fish.) cana de pesca
    * * *
    fish.ing-rod
    [f'iʃiŋ rɔd] n vara de pescar.

    English-Portuguese dictionary > fishing-rod

  • 79 flex

    [fleks] 1. verb
    (to bend, especially in order to test: to flex one's muscles.) flectir
    2. noun
    ((a piece of) thin insulated wire for carrying electricity: That lamp has a long flex.) fio eléctrico
    - flexibility
    - flexitime
    * * *
    flex1
    [fleks] n Electr cabo, condutor, fio flexível.
    ————————
    flex2
    [fleks] vt+vi dobrar-se, curvar-se, vergar-se, arquear-se.

    English-Portuguese dictionary > flex

  • 80 flimsy

    ['flimzi]
    1) (thin and light: You'll be cold in those flimsy clothes.) fino
    2) (not very well made; likely to break: a flimsy boat.) frágil
    * * *
    flim.sy
    [fl'imzi] n 1 papel fino, papel de cópia. 2 reportagem ou noticiário escrito sobre papel de cópia. 3 sl nota de banco. • adj 1 franzino, delgado, débil, frágil, inconsistente. 2 insincero, insensato. 3 fútil, frívolo, insignificante, trivial, superficial.

    English-Portuguese dictionary > flimsy

См. также в других словарях:

  • thin´ly — thin «thihn», adjective, thin|ner, thin|nest, adverb, verb, thinned, thin|ning, noun. –adj. 1. with little space from one side to the opposite side; not thick: »a thin book, thin paper, thin wire. The ice o …   Useful english dictionary

  • Thin — Thin, a. [Compar. {Thiner}; superl. {Thinest}.] [OE. thinne, thenne, thunne, AS. [thorn]ynne; akin to D. dun, G. d[ u]nn, OHG. dunni, Icel. [thorn]unnr, Sw. tunn, Dan. tynd, Gael. & Ir. tana, W. teneu, L. tenuis, Gr. ? (in comp.) stretched out, ? …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thin — [θɪn] adjective JOURNALISM if trading on a financial market is thin, there is not much activity: • Trade was thin in the currency markets yesterday, heading into a Japanese long weekend. * * * thin UK US /θɪn/ adjective (thinner, thinnest) ►… …   Financial and business terms

  • thin — [thin] adj. thinner, thinnest [ME thinne < OE thynne, akin to Ger dünn < IE * tenu , thin < base * ten , to stretch > L tenuis, thin, tenere, to hold, tendere & Gr teinein, to stretch] 1. having relatively little depth; of little… …   English World dictionary

  • Thin — may refer to:* Thin client, computer in client server architecture networks * Thin film, material layer of about 1 µm thickness * Thin film memory, high speed variation of core memory developed by Sperry Rand in a government funded research… …   Wikipedia

  • Thin — Photo bienvenue Merci Caractéristiques Longueur 22,1 km Bassin 93,5 km2 Bassin collecteur Meuse Débit moyen 1,33 m3 …   Wikipédia en Français

  • thin — [adj1] fine, light, slender attenuate, attenuated, beanpole*, beanstalk*, bony*, cadaverous, delicate, emaciated, ethereal, featherweight, fragile, gangling, gangly, gaunt, haggard, lank, lanky, lean, lightweight, meager, narrow, peaked, pinched …   New thesaurus

  • thin — ► ADJECTIVE (thinner, thinnest) 1) having opposite surfaces or sides close together. 2) (of a garment or fabric) made of light material. 3) having little flesh or fat on the body. 4) having few parts or members relative to the area covered or… …   English terms dictionary

  • thin — vb Thin, attenuate, extenuate, dilute, rarefy. Thin is the most inclusive of these terms and is interchangeable with any of the others, though not without some loss of precision or of specific connotations. Basically it implies reduction in… …   New Dictionary of Synonyms

  • thin — O.E. þynne narrow, lean, scanty, from P.Gmc. *thunnuz, *thunw (Cf. W.Fris. ten, M.L.G. dunne, Du. dun, O.H.G. dunni, Ger. dünn, O.N. þunnr), from PIE *tnus , *tnwi , from weak grade of root *ten stretch (Cf. L. tenuis …   Etymology dictionary

  • Thin — Thin, adv. Not thickly or closely; in a seattered state; as, seed sown thin. [1913 Webster] Spain is thin sown of people. Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»