-
1 they have the knack of looking tacky even when they are wealthy
Универсальный англо-русский словарь > they have the knack of looking tacky even when they are wealthy
-
2 they have the President's ear and his trust
Общая лексика: они пользуются и вниманием президента, и его довериемУниверсальный англо-русский словарь > they have the President's ear and his trust
-
3 they have the image of efficiency
Общая лексика: они олицетворяют эффективностьУниверсальный англо-русский словарь > they have the image of efficiency
-
4 have the responsibility to ensure
Общая лексика: возложена обязанность обес (They are the owners of the pipeline. They have the responsibility to ensure the integrity of the pipeline. - На них возложена обязанность обеспечивать...)Универсальный англо-русский словарь > have the responsibility to ensure
-
5 the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their families
Универсальный англо-русский словарь > the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their families
-
6 they have priced the book out of the market
Общая лексика: эта книга сейчас мало кому по кармануУниверсальный англо-русский словарь > they have priced the book out of the market
-
7 they have ransacked the room to find the letter
Общая лексика: чтобы найти письмо, они перерыли всю комнатуУниверсальный англо-русский словарь > they have ransacked the room to find the letter
-
8 they have steadfastly refused to identify the gas used in the assault
Универсальный англо-русский словарь > they have steadfastly refused to identify the gas used in the assault
-
9 the criminals must be punished for what they have wrought
Юридический термин: преступники обязаны нести наказание за содеянноеУниверсальный англо-русский словарь > the criminals must be punished for what they have wrought
-
10 they have a right of free entry to the exhibition
Универсальный англо-русский словарь > they have a right of free entry to the exhibition
-
11 they have agreed the terms of surrender
Макаров: они согласовали условия капитуляцииУниверсальный англо-русский словарь > they have agreed the terms of surrender
-
12 they have arranged for the sick man to be hospitalized
Универсальный англо-русский словарь > they have arranged for the sick man to be hospitalized
-
13 they have been let down over the trade-off
Общая лексика: этот обмен был им невыгоденУниверсальный англо-русский словарь > they have been let down over the trade-off
-
14 they have left the place, nor shall we stay
Макаров: они уехали, и мы тоже не останемсяУниверсальный англо-русский словарь > they have left the place, nor shall we stay
-
15 they have priced book out of the market
Общая лексика: эта книга сейчас мало кому по кармануУниверсальный англо-русский словарь > they have priced book out of the market
-
16 The incorrect spelling of biatch most often used by pissy know nothing biatches. Especially when they have drank past thier limit of 3 beers in a 24 hour period.
Jargon: bee-otchУниверсальный русско-английский словарь > The incorrect spelling of biatch most often used by pissy know nothing biatches. Especially when they have drank past thier limit of 3 beers in a 24 hour period.
-
17 People exaggerate the value of things they haven't got: everybody worships truth and unselfishness because they have no experience with them.
<01> Люди преувеличивают ценность того, чего у них нет: все боготворят правду и бескорыстие, потому что не имеют в этих вопросах никакого опыта. Shaw (Шоу).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > People exaggerate the value of things they haven't got: everybody worships truth and unselfishness because they have no experience with them.
-
18 I conceive that the great part of the miseries of mankind are brought upon them by false estimates they have made of the value of things.
<01> Я считаю, что большая часть несчастий, случившихся с людьми, имеет причиной неверное суждение о ценности вещей. Franklin (Франклин).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > I conceive that the great part of the miseries of mankind are brought upon them by false estimates they have made of the value of things.
-
19 in other words, the more couples struggled through, the more reasons they have to stay
Универсальный англо-русский словарь > in other words, the more couples struggled through, the more reasons they have to stay
-
20 many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic world
Универсальный англо-русский словарь > many Americans worry that the privacy standards they have come to expect will be lost in the electronic world
См. также в других словарях:
The Mysticete or whalebone whales having no true teeth after birth but with a series of plates of whalebone see Baleen hanging down from the upper jaw on each side thus making a strainer through which they receive the small animals upon which they feed — Cetacea Ce*ta ce*a, n. pl. [NL., from L. cetus whale, Gr. ?.] (Zo[ o]l.) An order of marine mammals, including the whales. Like ordinary mammals they breathe by means of lungs, and bring forth living young which they suckle for some time. The… … The Collaborative International Dictionary of English
The Age of Reason — The Age of Reason: Being an Investigation of True and Fabulous Theology , a deistic treatise written by eighteenth century British radical and American revolutionary Thomas Paine, critiques institutionalized religion and challenges the inerrancy… … Wikipedia
The Indian in the Cupboard — is a 1980 children s book written by British author Lynne Reid Banks. In the story, a young boy discovers that when he locks a toy plastic Iroquois Indian in an old bathroom cupboard, the figure comes to life.The Indian in the Cupboard (1980)The… … Wikipedia
The Antichrist (book) — The Antichrist Cover of the 2005 Cosimo edition … Wikipedia
The Morrow Project — Designer(s) Kevin Dockery, Robert Sadler, Richard Tucholka Publisher(s) TimeLine Ltd Publication date 1980 (1st edition) 1980 (2nd edition) 1983 (3rd edition) Genre(s) Post apocalyptic fiction … Wikipedia
The Amazing Race 3 — Season run October 2, 2002 – December 18, 2002 Filming dates August 9, 2002 – September 7, 2002 No. of episodes 11 Winning team Flo Pesenti Zach Behr Continents visited … Wikipedia
The Collector — is the title of a 1963 novel by John Fowles. It was made into a movie in 1965. Plot summary The novel is about a lonely young man, Frederick Clegg, who works as a clerk in a city hall, and collects butterflies in his spare time. The first part of … Wikipedia
The Summit Lighthouse — (TSL) is an organization founded by Mark L. Prophet in 1958 and was later joined by his wife Elizabeth Clare Prophet. Their followers believe they are messengers of the Ascended Masters. This organization believes that their teachings have been… … Wikipedia
The Secret Team — The Secret Team: The CIA and Its Allies in Control of the United States and the World (ISBN 0 13 798173 2) is a book by L. Fletcher Prouty, a former colonel in the US Air Force, first published in 1973. It was one of the first tell all books… … Wikipedia
The Bad News Bears — Theatrical release poster by Jack Davis Directed by Michael Ritchie … Wikipedia
To have the law of — Law Law (l[add]), n. [OE. lawe, laghe, AS. lagu, from the root of E. lie: akin to OS. lag, Icel. l[ o]g, Sw. lag, Dan. lov; cf. L. lex, E. legal. A law is that which is laid, set, or fixed; like statute, fr. L. statuere to make to stand. See… … The Collaborative International Dictionary of English