-
61 crowd
crowd [kraʊd]1 noun∎ a crowd of noisy children une bande d'enfants bruyants;∎ don't get lost in the crowd ne vous perdez pas dans la foule;∎ a disorderly crowd une cohue;∎ there were crowds of people in town il y avait foule en ville;∎ there was quite a crowd at the match il y avait beaucoup de monde au match;∎ the concert drew a good crowd le concert a attiré beaucoup de monde;∎ she stands out in a crowd elle se distingue de la masse;∎ figurative to follow the crowd suivre le mouvement∎ to be in with the wrong crowd avoir de mauvaises fréquentations;∎ they stick to their own crowd ils font bande à part∎ the crowd la foule, la masse du peuple;∎ she always goes with or follows the crowd elle suit toujours le mouvement;∎ she doesn't like to be one of the crowd elle n'aime pas faire comme tout le mondese presser;∎ to crowd round sb/sth se presser autour de qn/qch;∎ they crowded round to read the poster ils se sont attroupés pour lire l'affiche;∎ the reporters crowded into the room les journalistes se sont entassés dans la pièce;∎ don't all crowd together! ne vous serrez pas comme ça!;∎ they came crowding through the door ils se sont bousculés pour entrer;∎ we crowded up/down the stairs tout le monde a monté/descendu l'escalier∎ people crowded the streets/the shops des gens se pressaient dans les rues/les magasins;∎ the tables are crowded together les tables sont collées les unes aux autres;∎ the park was crowded with sunbathers le parc était plein de gens qui prenaient des bains de soleil∎ stop crowding me! arrêtez de me bousculer!, ne me poussez pas!;∎ I was crowded off the bus la foule m'a éjecté du bus∎ to crowd on sail mettre toutes les voiles dehors∎ to crowd one's luck exagérer, forcer la chance►► Cinema & Television crowd scene scène f de foule;crowd surfing = pratique courante dans les concerts pop ou rock, qui consiste à se laisser transporter, allongé, au-dessus de la foule∎ gloomy thoughts kept crowding in on me de sombres pensées m'assaillaientsortir en foule∎ we were crowded out by a bunch of students un groupe d'étudiants nous a poussés vers la sortie;∎ independent traders are being crowded out by bigger stores les petits commerçants sont étouffés par les grands magasins -
62 setup
n1) infml2) infmlIt's a weird setup — Ну и положение, блин
3) infmlCan we have a couple of setups brought to our room, please? — Нельзя ли подать нам в комнату стаканы со льдом?
You bring your own makin's and they supply the setups — Вы приносите с собой все необходимое для коктейлей, а уж стаканы со льдом у них найдутся
4) AmE infmlI got a little setup for earning some money — У меня возник вариант, как заработать деньги
Okay, what's the setup for the bank job? — Как будем грабить банк?
5) AmE slThe guy's a shill! Don't fall for this setup! — Парень просто подсадная утка. Смотри, не клюнь на эту насадку
6) AmE slYou guys talk like I was a setup — Вы так говорите, будто меня легко насадить
When they came out of the bar they were perfect setups — Когда они вышли из бара, то спровоцировать их было пара пустяков
The setup got wise at the last minute — В самую последнюю минуту этот охламон догадался, что мы хотим его наколоть
-
63 asomar
asomar ( conjugate asomar) verbo intransitivo to show;◊ empiezan a asomar los primeros brotes the first shoots begin to show o appearverbo transitivo ‹ cabeza›: asomó la cabeza por la ventanilla she stuck her head out of the window; abrió la puerta y asomó la cabeza she opened the door and stuck her head out/in asomarse verbo pronominal: asomarse por algo to lean out of sth; se asomó a la ventana she looked out of the window; se asomaron al balcón they came out onto the balcony
asomar
I verbo transitivo to put out, stick out: de vez en cuando asoman la nariz por aquí, they drop round from time to time
II verbo intransitivo to appear ' asomar' also found in these entries: Spanish: sobresalir English: peep - poke out - put - poke -
64 asomo
Del verbo asomar: ( conjugate asomar) \ \
asomo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
asomó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: asomar asomo
asomar ( conjugate asomar) verbo intransitivo to show;◊ empiezan a asomo los primeros brotes the first shoots begin to show o appearverbo transitivo ‹ cabeza›: asomó la cabeza por la ventanilla she stuck her head out of the window; abrió la puerta y asomó la cabeza she opened the door and stuck her head out/in asomarse verbo pronominal: asomose por algo to lean out of sth; se asomó a la ventana she looked out of the window; se asomoon al balcón they came out onto the balcony
asomar
I verbo transitivo to put out, stick out: de vez en cuando asoman la nariz por aquí, they drop round from time to time
II verbo intransitivo to appear
asomo sustantivo masculino trace, hint Locuciones: ni por asomo, no way, no chance ' asomo' also found in these entries: Spanish: asomarse - cadavérica - cadavérico - asomar English: put - shell - thrust - poke - pop -
65 tag
1. n свободный, болтающийся конец; висящий кончикtag end — конец, последняя часть
2. n ярлык, этикетка, биркаa tag with a price on it — ярлык с указанием цены, ценник
3. n повестка или уведомление о штрафе4. n вчт. признак, метка, маркёр, тег5. n спец. кабельный наконечник6. n металлический наконечник на шнуркеname tag — именной жетон; медальон с фамилией; личный знак
7. n петля, ушко8. n лента, бант, кисточка9. n аксельбанты10. n кусочек ткани на рыболовном крючке рядом с наживкой11. n кончик, кисточка хвоста12. n свалявшийся клок шерсти13. n полоска пергамента с висящей печатью14. n конец, завершение; заключительная часть15. n заключение, эпилог; конец реплики; заключительные слова актёра; мораль16. n цветистая фраза; красное словцо17. n избитая цитата18. n изречение, афоризм19. n припев20. n салки, пятнашки21. n спец. меченый атом22. v наклеивать или навешивать ярлычок, бирку, этикетку23. v вчт. присваивать, приписывать метку; помечать, маркироватьtag mark — метка признака; ярлык
reference tag — метка для ссылок; ссылочная метка
24. v спец. метить25. v снабжать наконечником26. v разг. преследовать, идти27. v соединять, связывать28. v расцвечивать; блеснуть цитатой, ввернуть умное словцо29. v нанизывать30. v добавлять31. v салить, осалить32. v срезать свалявшуюся шерстьСинонимический ряд:1. card or marker (noun) card; card or marker; identification number; label; laundry mark; marker; plaque; price tag; slip; sticker; stub; ticket2. commonplace (noun) banality; bromide; cliche; commonplace; platitude; prosaicism; prosaism; rubber stamp; shibboleth; truism3. append (verb) append; attach; fasten4. call (verb) call; characterise; designate; style; term5. mark (verb) brand; check; dub; earmark; identify; label; mark; ticket6. tail (verb) bedog; dog; heel; shadow; tail; trail -
66 hell around
[ʹheləʹraʋnd] phr v амер. разг.безобразничать; пуститься в разгул, загулятьthey came down to the city to hell around for a weekend - они приехали в город, чтобы погулять в выходные
they were out all night helling around - они всю ночь гуляли /предавались пьяному разгулу/
-
67 tag end
1. конец, последняя часть2. обрывок, лоскут, клок; осколок; остатокСинонимический ряд:tail end (noun) tail end -
68 nip and tuck
2. (financially)a nip here and a tuck there hier ein bisschen und dort ein bisschen was einsparen fam* * *['nipənddtʌk]n (inf)1) (= cosmetic surgery) Schönheitsoperation f2) (esp US)to be nip and tuck (in race etc) — Kopf an Kopf liegen
it was nip and tuck as they came up to the finishing line — sie lagen vor dem Ziel praktisch auf gleicher Höhe
* * *be nip and tuck Kopf an Kopf liegen -
69 get behind
фраз. гл.1) уменьшаться; снижать темпыProduction has got behind in the last few months. — Производство сильно упало в последние несколько месяцев.
Syn:2) задерживать ( оплату), задолжатьI got behind with the payments, so they came and took the television set away. — Я задержал оплату, поэтому они пришли и забрали телевизор.
-
70 tag end
-
71 tag end
[ʹtægend]1. конец, последняя часть (чего-л.)they came in at the tag end of the performance - они вошли в самом конце представления
2. обрывок, лоскут, клок; осколок; остаток -
72 shortly
adverb (soon: He will be here shortly; Shortly after that, the police arrived.) snart, om kort tid, kort ettersnart--------tidligadv. \/ˈʃɔːtlɪ\/1) om kort tid, snart, straks, om ikke lenge, i nær fremtid2) kortfattet, med få ord3) avvisende, kort4) (amer.) et lite stykke, littput it shortly fatte seg i korthetshortly after kort ettershortly before like før -
73 neck and neck
((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) ir parejos -
74 neck and neck
((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) hnífjafnir -
75 neck and neck
((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) fej fej mellett -
76 neck and neck
((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) emparelhado* * *neck and neckemparelhado (em corridas). -
77 tag end
['tʒgend]1) кінець, остання частина (чого-н.); they came in at the tag end of the performance вони ввійшли в самому кінці вистави2) обривок, шматок, жмут; осколок; залишок -
78 tag end
['tʒgend]1) кінець, остання частина (чого-н.); they came in at the tag end of the performance вони ввійшли в самому кінці вистави2) обривок, шматок, жмут; осколок; залишок -
79 neck and neck
başabaş* * *((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) baş başa, burun buruna -
80 neck and neck
((in a race) exactly equal: The horses were neck and neck as they came up to the finish.) bok ob boku
См. также в других словарях:
They Came From Somewhere Else — is a British sitcom that was broadcast on Channel 4 in the United Kingdom in the 1980s. It had science fiction leanings, as it centred on aliens taking over the world, disguised as roadworks.One of the more notable characters was Wendy, a… … Wikipedia
They Came Back — Infobox Film name= They Came Back |200px| They Came Back director= Robin Campillo producer= Caroline Benjo Carole Scotta writer= Robin Campillo Brigitte Tijou starring= Géraldine Pailhas Jonathan Zaccaï Frédéric Pierrot music = Jocelyn Pook… … Wikipedia
They Came to Baghdad — Infobox Book | name = They Came to Baghdad title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Agatha Christie illustrator = cover artist = Not known country = United Kingdom language = English… … Wikipedia
They Came From Hollywood — Infobox VG title = They Came From Hollywood developer = Octopus Motor publisher = Octopus Motor designer = engine = released = ??? genre = Giant monster real time strategy/action modes = 1 Player ratings = platforms = PC media = 1 CD ROM… … Wikipedia
They Came to Cordura — Infobox Film name = They Came To Cordura image size = caption = director = Robert Rossen producer = writer = narrator = starring = Gary Cooper Rita Hayworth music = cinematography = editing = distributor = released = 1959 runtime = 123 min.… … Wikipedia
First they came... — First they came… is a poem attributed to Pastor Martin Niemöller (1892–1984) about the inactivity of German intellectuals following the Nazi rise to power and the purging of their chosen targets, group after group.HistoryAn early supporter of… … Wikipedia
The massacre in the Main Temple — of the Aztec capital Tenochtitlan is an episode in the Spanish conquest of Mexico which occurred on May 10, 1520.While Hernán Cortés was in Tenochtitlan, he heard about other Spaniards arriving on the coast ndash; Pánfilo de Narváez had come from … Wikipedia
The Mavis Bramston Show — Format Satire, comedy Starring Gordon Chater Carol Raye Barry Creyton Miriam Karlin Noeline Brown Ronnie Stevens Ron Frazer Bryan Davies June Salter Reg Livermore … Wikipedia
The Masters Apprentices — Origin Adelaide, South Australia, Australia Genres R B, pop/rock, psychedelic/progressive Years active 1965–1972, 1987–1991, 1994–1995, 1997, 2001–2002 … Wikipedia
It Came from Beneath the Sink! — infobox Book | | name = It Came from Beneath the Sink! orig title = translator = author = R. L. Stine cover artist = Tim Jacobus country = United States language = English series = Goosebumps classification = fiction genre = Horror fiction,… … Wikipedia
The Chronicles of Narnia (TV serial) — The Chronicles of Narnia Title screen Format Drama TV serial Created by C. S. Lewis (novel) … Wikipedia