-
1 they
pron pers ([pl] od he, she, it) oni, one, ona / # say = govore, govori se; # who = oni koji* * *
ona
one
oni -
2 they are
-
3 they are leaving
-
4 they have fun
-
5 not what they used to be
nisu kao Å¡to su nekad bili -
6 to count one's chickens before they are hatched
pripremati ražanj, a zec u šumiEnglish-Croatian dictionary > to count one's chickens before they are hatched
-
7 themselves
pron [emph][refl] ([pl] himself, herself, itself) oni sami, one same, ona sama; sami, same, sama; sebe, sebi / they did it by # = oni su sami to učinili; they are all by # = oni su sami; things in # innocent = stvari same po sebi nedužne; they built the house # = oni su kuću sagradili sami; they built # a house = sagradili su sebi kuću* * *
oni
oni sami
osobno
se
sebe -
8 banish
vt prognati, odagnati, protjerati, istjerati;[fig] zaboraviti / they #ed him from the country = prognali su ga iz zemlje* * *
iskljuÄiti
izgnati
prognati
protjerati -
9 charge for
vt zaračunati, tražiti (cijenu) / they charged him 10 pounds for it = zaračunali su mu 10 funti za to* * *
zaraÄunati -
10 chicken
s 1. pile, kockica 2. piletina 3.[fig] djevojče, mladunče / to count one's #s before they are hatched = pripremati ražanj a zec u šumi; # wire = žičana mreža, žičani pleter* * *
kockica
kokica
kokoš
picek
pile
pileći
piletina -
11 dastine
vt odrediti, namijeniti, odlučiti / it was # d to = bilo je suđeno, moralo je biti; to be # d for = biti predodređen (za); ići za (čime), imati kao odredište they were # d never to meet again = bilo im je suđeno da se nikad više ne sretnu* * *
odrediti -
12 entertain
vt uzdržavati, zadržavati, podržavati, podržavati; zabavljati, pozivati u goste; gostiti, primiti goste; gajiti (nadu, sumnju i dr.); baviti se mišlju, razmatrati ; prihvatiti, primiti / to be #ed at dinner by a p = biti pozvan komu na večeru; they # a great deal = oni mnogo pozivaju goste; to # oneself = zabavljati se* * *
animirati
gostiti
pogostiti
ugostiti
ugošćivati
ugošćuje
zabavljati
zabavljati se -
13 please
vt/i I. [vt] 1. ugoditi, ugađati (komu), zadovoljti koga 2. veseliti, razveseliti 3. dopadati se (komu), goditi (čemu) II. [vi] 1. dopadati se, svišati se, militi se, ogiditi, biti ugodan, biti po volji 2. htjeti, izvoljeti, blagoizvoliti / he is hard to # = njemu je šteko ugoditi; # zourself = raditi kako vam se sviđa; to be # d with = biti kim (čime) zadovoljan; I shall be # d to = biti će mi drago da; if you # = ako vam je po volji; izvolite; s dopuštenjem; molim vas lijepo, zamislite!; # God = ako Bog da; # sit down = izvolite sjesti; # not = molim nemojte; let them say what they # = neka govore što hoće* * *
dopadati se
izvolite molim
izvoljeti
molim vas
razveseliti
sviđati se
ugađati
ugoditi
zadovoljavati -
14 put away
vt/i I.[vt] skloniti, odnijeti, staviti na svoje mjesto, pospremiti (put your books away); uštedjeti, ostaviti na stranu; staviti na stranu, odložiti (he put the problem away from him); okaniti se (he # all ideas of becoming a doctor); ostaviti se (he # drinking); napustiti (he # his wife); iznevjeriti; ukloniti koga (they put him away in an asylum=smjestili su ga, sklonili su ga u dom); [sl] jesti, piti (to # a pound of steak, a gallon of beer); potrošiti, spiskati I.[vi]II. vi [mar] isploviti (to # from harbour)* * *
skloniti
staviti na mjesto
ubiti -
15 thro
prep -] through prep 1. (prostorno) kroz, preko 2. (vremenski) kroz, u toku, preko, za vrijeme, u 3. (sredstvo) (s) pomoću, po [ili se prevodi instrumentalom] 4. (uzročno) od, iz, zbog / they marched # the town = stupali su kroz grad; all # his life = u toku cijelog svog života; # the night = preko noći; he sent the letter # the post = poslao je pismo poštom; # fear = od straha; it was all # you that I missed the train = samo sam zbog tebe zakasnio na vlak* * *
kroz -
16 to
prep I. 1. (prostorno) k, ka: come here # me! = dođi amo k meni!; u na, (kamo?): to go # London = ići u London; he went # the post office = otišao je na poštu; u (gdje?): I have never been # London = nisam nikada bio u Londonu; [US] kod: I bought it # Miller's = kupio sam to kod Millera; pred: to play # an empty house = davati predstavu pred praznim kazalištem; na: they sprang # their feet = skočili su na noge; na (kamo?): # the left = nalijevo; od... do: from Paris # London = od Pariza do Londona; do, o, pri, kraj, kod, uz, blizu: shoulder # shoulder = rame uz rame; face # face = licem u lice itd. 2. (vremenski) do, sve do: ten minutes # two = deset minuta do dva; # time = točno, na vrijeme 3. (namjera, djelovanje, utjecaj, posljedica, svrha) na, za, u, u svrhu, radi: # my cost = na moj trošak; # my delight, disappointment = na moje veselje, razočarenje; to our grief (sorrow) = na našu žalost; # this end = u tu svrhu; sentenced # death = osuđen na smrt; to come # hand = dospjeti u posjed; here's # you! = u tvoje zdravlje! 4. (granice, prostiranje, stupanj, mjera) u, do, na, za: # a high degree = u velikoj mjeri; # the life = vjerno prema životu; # a man = do posljednjeg čovjeka; # a nicety = na vlas; he lived # a great age = doživio je duboku starost; # the full = do sita, do mile volje; # a great extent = u velikoj mjeri, mnogo 5. (pripadnost, posjedovanje) u, kod, za: # one's credit = u čiju korist; designer # a firm = dizajner kod neke firme; he has a doctor # his son-in-law = ima lječnika za zeta; heir # his father = očev nasljednik; preface # a book = predgovor nekoj knjizi; that is all there is # it = to je sve i ništa više 6. (odnos) sa, spram, prema, na, po, uz: in comparison # = u uspoređenju sa; nothing # = ništa spram; 3 is # 4 as 6 # 8 = 3 naprama 4 odnosi se kao 6 naprama 8; ten # one = deset prema jedan; three # the dozen = tri na tuce; # all appearances = po svoj prilici; # my knowledge = prema mojim obavijestima, koliko ja znam; # my taste = po mojem ukusu; to sing # a lute = pjevati uz pratnju lutnje 7. (preneseno) prema (često samo dativ) za, na, od: aversion ## = odvratnost prema čemu; this was agreeable # him = to mu je bilo ugodno; what's that # you? = što to tebi znači?; the (dead) fallen # their hands = (mrtvi) koji su pali od njihove ruke II. (služi za tvorbu dativa) I gave (explained) it # him = dao sam mu, protumačio sam mu III. (pred infinitivom) 1. (adverbijalno) da, za: I have come # see you = došao sam da te (vas) posjetim; the time # learn = vrijeme za učenje; (atributivno): much work # do = mnogo posla da se obavi; there's no one # see us = nema nikoga da nas posjeti; (be+infinitiv); what are we # do? = što da radimo? 2. (kao oznaka za infinitiv): # be or not # be = biti ili ne biti; (kod akuzativa i nomina- tiva s infinitivom): I expect him # come = očekujem da će on doći; he was seen # fall = vidjeli su ga kako je pao 3. (nadomješta prethodni glagol): I meant # ring you up but had no time # = namjeravao sam vas nazvati, ali nisam imao vremena (da vas nazovem)* * *
da
dalje
do
ići natraške
iznositi se
k
ka
kako
lako pobijedi
na
nadglasati
odrediti
odvojiti
podijeliti
pohabati se
poslati pismo
preći preko
prekoraÄiti
prema
premjestiti se
preseliti se
radi
razgraniÄiti
Å¡trajkati
tamo
u
u (mjesto)
uzmicati
za
zabilježiti
zapisati
zatvoriti
završne
zazidati otvor -
17 keep at
vi ostati kod čega, držati se čega, prianjati za što; dosađivati neprestano čime / they # me with appeals = salijetaju me molbama
См. также в других словарях:
they — W1S1 [ðeı] pron [used as the subject of a verb] [Date: 1100 1200; : Old Norse; Origin: their] 1.) used to refer to two or more people or things that have already been mentioned or are already known about ▪ Bob and Sue said they wouldn t be able… … Dictionary of contemporary English
they — (thā) pron. 1) Used to refer to the ones previously mentioned or implied. 2) Usage Problem Used to refer to the one previously mentioned or implied, especially as a substitute for generic he: »Every person has rights under the law, but they don t … Word Histories
They — (IPAEng|ðeɪ) is a third person, personal pronoun (subject case) in Modern English.UsageThe singular they is the use of this pronoun, where they is used as a gender neutral singular rather than plural pronoun. The correctness of this usage is… … Wikipedia
they — [ ðeı ] pronoun *** They is used as the subject of a verb: They killed him. In formal English they can also be used after the verb to be, especially before a relative clause: It is they who are telling lies. 1. ) used for referring to a group of… … Usage of the words and phrases in modern English
They — ([th][=a]), pron. pl.; poss. {Theirs}; obj. {Them}. [Icel. [thorn]eir they, properly nom. pl. masc. of s[=a], s[=u], [thorn]at, a demonstrative pronoun, akin to the English definite article, AS. s[=e], se[ o], [eth][ae]t, nom. pl. [eth][=a]. See… … The Collaborative International Dictionary of English
they'd — [ ðeıd ] short form 1. ) the usual way of saying or writing they would. This is not often used in formal writing: They said they d be happy to help. 2. ) the usual way of saying or writing they had when had is an AUXILIARY verb. This is not often … Usage of the words and phrases in modern English
they're — (they are) n. they exist, they live, they occupy a certain position, they exist in a certain state … English contemporary dictionary
they'd — [ðeıd] 1.) the short form of they had ▪ If only they d been there. 2.) the short form of they would ▪ It s a pity my parents didn t come they d have enjoyed it … Dictionary of contemporary English
they — ► PRONOUN (third person pl. ) 1) used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified. 2) people in general. 3) informal people in authority regarded collectively. 4) used to refer to a person of unspecified sex … English terms dictionary
they'd — (they had) v. verb used together with another verb to express past tense they d (they would) v. verb used together with another verb to express future tense … English contemporary dictionary
they — [thā] pron. sing. he, she, it [ME thei < ON thei r, nom. masc. pl. of the demonstrative pron.; like THEIR & THEM (ME theim), also < the ON demonstrative forms, thei replaced earlier ME he (hi) because the native pronouns were phonetically… … English World dictionary