Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

they're+out

  • 41 flatten

    verb ((often with out) to make or become flat: The countryside flattened out as they came near the sea.) izlīdzināties; saplakt
    * * *
    saplacināt, saspiest plakanu; saplakt; izlīdzināt, nolīdzināt; norimt; novadēties; nospiest, nomākt; sakaut; izputināt; detonēt

    English-Latvian dictionary > flatten

  • 42 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saņemt; dabūt
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) dabūt; iegādāties
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) tikt; aizkļūt; sasniegt (kādu vietu)
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) nokļūt (kādā stāvoklī)
    5) (to become: You're getting old.) kļūt; tapt
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) piespiest; likt (darīt kaut ko)
    7) (to arrive: When did they get home?) nokļūt
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) paveikties (kaut ko izdarīt)
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saslimt; saķert (slimību)
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) notvert (kādu)
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) saprast; aptvert
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to
    * * *
    dabūt, saņemt; dabūt, iegūt; pelnīt, saņemt; saķert, notvert; saprast, aptvert; aplipt, saķert; nodibināt sakarus, sazināties; aizkļūt, tikt, sasniegt; nogādāt, pavadīt; iekļūt; likt, piespiest; nokļūt; kļūt

    English-Latvian dictionary > get

  • 43 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) īrēt; nomāt
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) izīrēt; iznomāt
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) nolīgt (strādnieku)
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) īres/nomas maksa
    - hire-purchase
    * * *
    īrēšana, nomāšana; īres maksa; īrēt, nomāt

    English-Latvian dictionary > hire

  • 44 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) []turēt
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) glabāt
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) []glabāt; noturēt
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) turpināt (kaut ko darīt)
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) paglabāt; turēt (krājumā)
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) []turēt
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) (par pārtiku) saglabāties (svaigam)
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) izdarīt ierakstus
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) aizkavēt
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) uzturēt (kādu)
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) turēt; ievērot
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) svinēt
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) iztika; uzturs
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    uzturs, iztika; galvenais tornis; paturēt, turēt; glabāt; ievērot, turēt; noturēt, saglabāt; palikt; uzturēt; turpināt; sargāt; saglabāties; vest; aizkavēt; justies; svinēt

    English-Latvian dictionary > keep

  • 45 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) ļaut
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) darīt zināmu
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) (lieto pavēles izteiksmes veidošanai)
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) izīrēt
    * * *
    traucēklis, kavēklis; ļaut; izīrēt; traucēt, kavēt

    English-Latvian dictionary > let

  • 46 rescue

    ['reskju:] 1. verb
    (to get or take out of a dangerous situation, captivity etc: The lifeboat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship.) []glābt
    2. noun
    ((an) act of rescuing or state of being rescued: The lifeboat crew performed four rescues last week; After his rescue, the climber was taken to hospital; They came quickly to our rescue.) []glābšana
    * * *
    glābšana; izglābšana; glābt; izglābt; nelikumīgi atbrīvot

    English-Latvian dictionary > rescue

  • 47 wood

    [wud]
    1) (( also adjective) (of) the material of which the trunk and branches of trees are composed: My desk is (made of) wood; She gathered some wood for the fire; I like the smell of a wood fire.) koks
    2) ((often in plural) a group of growing trees: They went for a walk in the woods.) mežs
    3) (a golf-club whose head is made of wood.)
    - wooden
    - woody
    - wood carving
    - woodcut
    - woodcutter
    - woodland
    - woodlouse
    - woodpecker
    - wood pulp
    - woodwind
    - woodwork
    - woodworm
    - out of the woods
    - out of the wood
    * * *
    koks, mežs; kokmateriāli; malka; koka nūja, koka bumba; muca; lete

    English-Latvian dictionary > wood

  • 48 accommodate

    [ə'komədeit]
    1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) izvietot
    2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) izpatikt
    - accommodation
    * * *
    piemērot, pielāgot; nokārtot, noregulēt; apgādāt; dot pajumti, izvietot

    English-Latvian dictionary > accommodate

  • 49 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) viss
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) visi
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) pilnīgi
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) pat; daudz
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all
    * * *
    visi; viss; gluži, pilnīgi; līdzīgi

    English-Latvian dictionary > all

  • 50 bundle

    1. noun
    (a number of things bound together: a bundle of rags.) sainis; pauna
    2. verb
    1) ((often with up or together) to make into bundles: Bundle up all your things and bring them with you.) sasiet sainī; sasaiņot
    2) (to go, put or send (away) in a hurried or disorderly way: They bundled him out of the room.) izraidīt ārā; izgrūst
    * * *
    pauna, sainis; kūlītis, saišķis; sasaiņot, sasiet sainī

    English-Latvian dictionary > bundle

  • 51 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 52 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grāfs (ne angļu)
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaitīt
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) saskaitīt
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) skaitīties; būt ar nozīmi
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) uzskatīt
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaitīšana
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) apsūdzība
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count
    * * *
    grāfs; skaitīšana; rēķins; aprēķins; ievērība; apsūdzības punkts; numurs; aprēķināt, saskaitīt, skaitīt; uzskatīt; skaitīties

    English-Latvian dictionary > count

  • 53 decipher

    1) (to translate (writing in code) into ordinary, understandable language: They deciphered the spy's letter.) atšifrēt
    2) (to make out the meaning of (something which is difficult to read): I can't decipher his handwriting.) salasīt (neskaidru rokrakstu)
    * * *
    atšifrēt, salasīt

    English-Latvian dictionary > decipher

  • 54 dehydrate

    (to remove water from or dry out (especially foodstuffs): Vegetables take up less space if they have been dehydrated.) dehidrēt; atūdeņot
    * * *
    atūdeņot, dehidrēt

    English-Latvian dictionary > dehydrate

  • 55 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) atšķirt
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) pamanīt; saskatīt; sadzirdēt
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) izšķirt
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) izcelt; izcelties
    - distinguished
    * * *
    atšķirt; sadzirdēt, saskatīt

    English-Latvian dictionary > distinguish

  • 56 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) ienirt; pagrūst (zem ūdens)
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) izvairīties (no sitiena)
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) pīle
    2) (a female duck. See also drake.) pīle
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) (kriketā) nulles rezultāts
    * * *
    pīle; izvairīšanās; buru audekls; ieniršana; drostaliņa; tanks-amfībija; izvairīties; ienirt

    English-Latvian dictionary > duck

  • 57 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) dzīve bez raizēm un rūpēm
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) viegli; bez pūlēm
    3) (naturalness: ease of manner.) nepiespiestība; dabiskums
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) remdēt (sāpes); atvieglot (ciešanas u.tml.)
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) atslābt; atslābināt; mazināt (sāpes, saspringumu); samazināt (ātrumu, spiedienu)
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) pastumt; pārvietot
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) uzmanīgi!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    bezrūpība, miers; dabiskums, nepiespiestība; vieglums; remdinājums, atvieglojums; remdēt, atvieglot; palaist vaļīgāk; palaist vaļīgāk, attīt; ievalkāt

    English-Latvian dictionary > ease

  • 58 eject

    [i'‹ekt]
    1) (to throw out with force; to force to leave: They were ejected from their house for not paying the rent.) izdzīt; padzīt; izlikt (no mājām)
    2) (to leave an aircraft in an emergency by causing one's seat to be ejected: The pilot had to eject when his plane caught fire.) katapultēties
    * * *
    padzīt, izdzīt; izvirt; izlikt, padzīt; katapultēt

    English-Latvian dictionary > eject

  • 59 emerge

    [i'mə:‹]
    1) (to come out; to come into view: The swimmer emerged from the water; He was already thirty before his artistic talent emerged.) parādīties; uzpeldēt
    2) (to become known: It emerged that they had had a disagreement.) izrādīties; atklāties
    - emergent
    * * *
    parādīties, uzpeldēt; rasties

    English-Latvian dictionary > emerge

  • 60 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) krist
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) nokrist
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristies; pazemināties
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) (par dienu) iekrist
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) iemīlēties
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) iekrist; būt kārtai
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) krišana; kritiens
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) nokrišņi
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) sabrukums; bojāeja
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) rudens
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    krišana, kritiens; nokrišņi; ietece; ūdenskritums; krišanās, pazemināšanās; krišana, pagrimums; bojāeja, sabrukums; rudens; apjērošanās; ciršana; spēkošanās, cīņa; kadence; falle; krist; nokrist; krist, nokarāties; nolaisties; pazemināties, kristies; norimties; iet bojā, krist; sagāzties, sabrukt; iestāties; ietecēt; iegadīties, iekrist; kļūt

    English-Latvian dictionary > fall

См. также в других словарях:

  • out of sight — {adv. phr.} 1. Not within one s field of vision. * /The sailboat disappeared out of sight over the horizon./ 2. Extremely expensive. * /The builder s estimate was so high that it was out of sight./ 3. Unbelievable; fantastic; incredible (both in… …   Dictionary of American idioms

  • out of sight — {adv. phr.} 1. Not within one s field of vision. * /The sailboat disappeared out of sight over the horizon./ 2. Extremely expensive. * /The builder s estimate was so high that it was out of sight./ 3. Unbelievable; fantastic; incredible (both in… …   Dictionary of American idioms

  • out of order — {adv.} or {adj. phr.} 1. In the wrong order; not coming after one another in the right way. * /Peter wrote the words of the sentence out of order./ * /Don t get out of order, children. Stay in your places in line./ Contrast: IN ORDER. 2. In poor… …   Dictionary of American idioms

  • out of order — {adv.} or {adj. phr.} 1. In the wrong order; not coming after one another in the right way. * /Peter wrote the words of the sentence out of order./ * /Don t get out of order, children. Stay in your places in line./ Contrast: IN ORDER. 2. In poor… …   Dictionary of American idioms

  • Out of the Wilderness (album) — Out of the Wilderness Studio album by Robert Bradley s Blackwater Surprise Released 21 Ap …   Wikipedia

  • Out Cold (1989 film) — Out Cold Directed by Malcolm Mowbray Produced by George G. Braunstein Ron Hamady Written by Leonard Glasser George Malko Starring …   Wikipedia

  • Out of Line Music — Out of Line Music  немецкий звукозаписывающий лейбл, который выпускает различные музыкальные стили, включая электро, EBM, синти поп. Содержание 1 Группы 2 Дискография …   Википедия

  • Out of the Inkwell — Directed by Max Fleischer Dave Fleischer Produced by Max Fleischer Written by Max Fleischer …   Wikipedia

  • out in the open — See: COME OUT IN THE OPEN …   Dictionary of American idioms

  • out in the open — See: COME OUT IN THE OPEN …   Dictionary of American idioms

  • They — (IPAEng|ðeɪ) is a third person, personal pronoun (subject case) in Modern English.UsageThe singular they is the use of this pronoun, where they is used as a gender neutral singular rather than plural pronoun. The correctness of this usage is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»