Перевод: с испанского на все языки

there+have+been+rumours+to+that+effect

  • 721 sera

    f.
    1 a large pannier or basket.
    2 sera.
    * * *
    1 pannier, large basket
    * * *
    SF pannier, basket
    * * *

    Del verbo ser: ( conjugate ser)

    será es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo

    Multiple Entries:
    ser    
    sera
    ser ( conjugate ser) cópula
    1 ( seguido de adjetivos) to be
    ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;

    es sorda de nacimiento she was born deaf;
    es inglés/católico he's English/(a) Catholic;
    era cierto it was true;
    sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still;
    que seas muy feliz I hope you'll be very happy;

    (+ me/te/le etc)

    ver tb imposible, difícil etc
    2 ( hablando de estado civil) to be;

    es viuda she's a widow;
    ver tb estar 1 cópula 2
    3 (seguido de nombre, pronombre) to be;

    ábreme, soy yo open the door, it's me
    4 (con predicado introducido por `de'):

    soy de Córdoba I'm from Cordoba;
    es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors';
    no soy de aquí I'm not from around here
    5 (hipótesis, futuro):

    ¿será cierto? can it be true?
    verbo intransitivo
    1

    b) (liter) ( en cuentos):

    érase una vez … once upon a time there was …

    2
    a) (tener lugar, ocurrir):


    ¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?

    ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;

    ¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq);
    ¿qué va a ser de nosotros? what will become of us?
    3 ( sumar):
    ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;

    son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos;
    somos diez en total there are ten of us altogether
    4 (indicando finalidad, adecuación) sera para algo to be for sth;

    ( en locs)
    a no ser que (+ subj) unless;

    ¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq);
    como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what;
    hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done;
    el lunes o cuando sea next Monday or whenever;
    puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like;
    de ser así (frml) should this be so o the case (frml);
    ¡eso es! that's it!, that's right!;
    es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?;
    es que no sé nadar the thing is I can't swim;
    lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something;
    estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes;
    o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago;
    o sea que no te interesa in other words, you're not interested;
    o sea que nunca lo descubriste so you never found out;
    (ya) sea …, (ya) sea … either …, or …;
    sea como sea at all costs;
    sea cuando sea whenever it is;
    sea donde sea no matter where;
    sea quien sea whoever it is;
    si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for …
    ( en el tiempo) to be;
    ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;

    serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived;
    ver tb v impers
    sera v impers to be;

    sera v aux ( en la voz pasiva) to be;
    fue construido en 1900 it was built in 1900
    ■ sustantivo masculino
    1
    a) ( ente) being;

    sera humano/vivo human/living being

    b) (individuo, persona):


    2 ( naturaleza):

    ser
    I sustantivo masculino
    1 being: es un ser despreciable, he's despicable
    ser humano, human being
    ser vivo, living being
    2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
    II verbo intransitivo
    1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
    2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
    ya es la una, it's one o'clock
    3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people
    (al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
    son doscientas, it is two hundred pesetas
    Mat dos y tres son cinco, two and three make five
    4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
    5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
    6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
    es de Pedro, it is Pedro's
    7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
    es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
    8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
    ¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
    9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
    10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
    11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
    12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
    13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes
    (adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
    esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
    15 (efecto) era para llorar, it was painful
    es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
    no es para tomárselo a broma, it is no joke
    16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
    17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave
    ♦ Locuciones: a no ser que, unless
    como sea, anyhow
    de no ser por..., had it not been for
    es más, furthermore
    es que..., it's just that...
    lo que sea, whatever
    o sea, that is (to say)
    sea como sea, in any case o be that as it may
    ser de lo que no hay, to be the limit
    sera sustantivo femenino large basket
    ' sera' also found in these entries:
    Spanish:
    algo
    - despersonalizada
    - despersonalizado
    - embalarse
    - honor
    - posible
    - reparar
    - responsable
    - revolver
    - suerte
    - vez
    - bueno
    - caos
    - cuando
    - disposición
    - ser
    English:
    barrel
    - battlefield
    - beating
    - blow
    - can
    - dare
    - do
    - employ
    - fit
    - gap
    - handle
    - link-up
    - make
    - may
    - nowhere
    - soon
    - surely
    - take
    - versus
    - voluntary
    - any
    - born
    - full
    - might
    - sure
    - weigh

    Spanish-English dictionary > sera

  • 722 24

    24 (veinticuatro)

    Ex: Most of them -- there are 24 people on the library staff; 6 in reference (3 males and 3 females) -- have not personally experienced sexual harassment and haven't been aware that it exists.

    * 24 horas al día = around the clock.
    * clavija de 24 agujas = 24-pin plug.
    * las 24 horas = round the clock, around the clock.
    * servicio las 24 horas = 24 hour(s) service.
    * un servicio las 24 horas = a 24-hour service.

    Spanish-English dictionary > 24

  • 723 3

    3 (tres)

    Ex: Most of them -- there are 24 people on the library staff; 6 in reference (3 males and 3 females) -- have not personally experienced sexual harassment and haven't been aware that it exists.

    * 3/4 (tres cuartos) = three-quarters (3/4).
    * omega 3 = omega-3.

    Spanish-English dictionary > 3

  • 724 6

    6 (seis)

    Ex: Most of them -- there are 24 people on the library staff; 6 in reference (3 males and 3 females) -- have not personally experienced sexual harassment and haven't been aware that it exists.

    * 6º (sexto) = 6th (sixth).

    Spanish-English dictionary > 6

  • 725 Adjetivo + ísimo

    = blindingly + Adjetivo.
    Ex. The sad truth of the matter is that reference librarians have been unable to reach agreement on the blindingly simple proposition that their job is answering questions asked by users.
    * * *
    = blindingly + Adjetivo.

    Ex: The sad truth of the matter is that reference librarians have been unable to reach agreement on the blindingly simple proposition that their job is answering questions asked by users.

    Spanish-English dictionary > Adjetivo + ísimo

  • 726 IBI (impuesto de bienes inmuebles)

    = local rates, council tax, local tax rates, tax rates, local taxes, property tax, rates, real estate tax, real estate property tax.
    Ex. This act allowed for the establishment of town libraries, which were free and open to all ratepayers and provided by funds from local rates.
    Ex. Perhaps if the council used less money on laying the many many sleeping policeman on our roads, then there would be no need to increase our council and road tax each year.
    Ex. The decision in Sweden not to raise local tax rates during the economic recession has hit all public services hard, including public libraries.
    Ex. The decision in Sweden not to raise local tax rates during the economic recession has hit all public services hard, including public libraries.
    Ex. Local taxes have been raised 10 percent, but library funding has not changed.
    Ex. Not unlike many municipalities in these inflationary times, Earnscliffe is feeling the pinch of a severely high general property tax -- i.e., the tax on real estate and personal property, both tangible and intangible.
    Ex. From the beginning it has been a local service, originally funded from the rates, but it needed Carnegie grants to really get off the ground.
    Ex. In some states, it is permissible to separate the real estate tax into two separate taxes -- one the land value and one on the building value.
    Ex. Real estate property taxes are generally due in January and July of each calendar year.

    Spanish-English dictionary > IBI (impuesto de bienes inmuebles)

  • 727 Tutankamón

    m.
    Tutankhamen.
    * * *
    Ex. Egyptian pharaoh Tutankhamen have been found bulbs of garlic probably left there in order to keep away evil ghosts.
    * * *

    Ex: Egyptian pharaoh Tutankhamen have been found bulbs of garlic probably left there in order to keep away evil ghosts.

    * * *
    Tutankhamen

    Spanish-English dictionary > Tutankamón

  • 728 a + Posesivo + favor

    = in + Posesivo + favour, to + Posesivo + credit
    Ex. A further point in its favour was that the International Labour Office used it, with small variations.
    Ex. This publication identifies those organisations which have been 'patent active', with 10 or more patents to their credit in the last 12 years.
    * * *
    = in + Posesivo + favour, to + Posesivo + credit

    Ex: A further point in its favour was that the International Labour Office used it, with small variations.

    Ex: This publication identifies those organisations which have been 'patent active', with 10 or more patents to their credit in the last 12 years.

    Spanish-English dictionary > a + Posesivo + favor

  • 729 a continuación se enumeran

    Ex. Given below are some of the display devices that have been incorporated into published thesauri.
    * * *

    Ex: Given below are some of the display devices that have been incorporated into published thesauri.

    Spanish-English dictionary > a continuación se enumeran

  • 730 a disgusto

    adv.
    reluctantly, begrudgingly, against one's will, unwillingly.
    * * *
    against one's will, reluctantly, unwillingly
    * * *
    = unwillingly, reluctantly
    Ex. Intellectuals have been unwillingly transformed into cultural commentators and cultural studies has replaced philosophy.
    Ex. One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    * * *
    = unwillingly, reluctantly

    Ex: Intellectuals have been unwillingly transformed into cultural commentators and cultural studies has replaced philosophy.

    Ex: One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.

    Spanish-English dictionary > a disgusto

  • 731 a falta de

    = for want of, in the absence of, in default of, for lack of, short of
    Ex. A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.
    Ex. In the absence of, or in addition to, an ISADN an alternative number assigned by a regional or national agency may be given.
    Ex. Wire staplers were first introduced in about 1875 in default of satisfactory book-sewing machines (which were not fully developed until 1882).
    Ex. There is no danger that the scheme will collapse for lack of central organization.
    Ex. After days of contemplating the large number of variables I now believe that a leisure society is inevitable, short of global catastrophe.
    * * *
    = for want of, in the absence of, in default of, for lack of, short of

    Ex: A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.

    Ex: In the absence of, or in addition to, an ISADN an alternative number assigned by a regional or national agency may be given.
    Ex: Wire staplers were first introduced in about 1875 in default of satisfactory book-sewing machines (which were not fully developed until 1882).
    Ex: There is no danger that the scheme will collapse for lack of central organization.
    Ex: After days of contemplating the large number of variables I now believe that a leisure society is inevitable, short of global catastrophe.

    Spanish-English dictionary > a falta de

  • 732 a fondo

    adv.
    thoroughly, in depth, deeply, inside out.
    * * *
    (adjetival) thorough 2 (adverbial) thoroughly
    * * *
    (adj.) = fully, thoroughly, full-scale
    Ex. Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.
    Ex. Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.
    Ex. Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.
    * * *
    (adj.) = fully, thoroughly, full-scale

    Ex: Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.

    Ex: Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.
    Ex: Obviously, staff will have to be instructed in the use of the new system, be it word processing or a full-scale circulation system.

    Spanish-English dictionary > a fondo

  • 733 a la vanguardia

    * * *
    = on the cutting edge, on the leading edge, in the fast lane, on the fast track, at the leading edge, on the bleeding edge
    Ex. The library has stayed on the cutting edge of technology.
    Ex. Academic libraries have been on the leading edge in the provision of services, navigation aids, and user training for the Internet = Las bibliotecas académicas han estado a la vanguardia de la provisión de servicios, herramientas de navegación y formación de usuarios de Internet.
    Ex. The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.
    Ex. The article ' On the fast track or the road to nowhere' points to the growing practice of subsuming public libraries into larger departments headed by non-librarians = El artículo " A la vanguardia o en un camino sin rumbo" pone de manifiesto la costumbre cada vez más frecuente de incluir las bibliotecas públicas dentro de órganismos más grandes dirigidos por personal no bibliotecario.
    Ex. This process is likely to be doomed in a discipline at the leading edge of the changes of the information society.
    Ex. We will talk about four trends on the bleeding edge that are shaping the fast moving e-conomy.
    * * *
    = on the cutting edge, on the leading edge, in the fast lane, on the fast track, at the leading edge, on the bleeding edge

    Ex: The library has stayed on the cutting edge of technology.

    Ex: Academic libraries have been on the leading edge in the provision of services, navigation aids, and user training for the Internet = Las bibliotecas académicas han estado a la vanguardia de la provisión de servicios, herramientas de navegación y formación de usuarios de Internet.
    Ex: The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.
    Ex: The article ' On the fast track or the road to nowhere' points to the growing practice of subsuming public libraries into larger departments headed by non-librarians = El artículo " A la vanguardia o en un camino sin rumbo" pone de manifiesto la costumbre cada vez más frecuente de incluir las bibliotecas públicas dentro de órganismos más grandes dirigidos por personal no bibliotecario.
    Ex: This process is likely to be doomed in a discipline at the leading edge of the changes of the information society.
    Ex: We will talk about four trends on the bleeding edge that are shaping the fast moving e-conomy.

    Spanish-English dictionary > a la vanguardia

  • 734 a lo largo de la ruta

    Ex. He reflected along the way on the conversation with the head of readers' services, and smiled when he concluded that Balzac's biorhythm chart must have been peaking at that very moment -- or so he hoped.
    * * *

    Ex: He reflected along the way on the conversation with the head of readers' services, and smiled when he concluded that Balzac's biorhythm chart must have been peaking at that very moment -- or so he hoped.

    Spanish-English dictionary > a lo largo de la ruta

  • 735 a otro sitio

    Ex. This means that a reader accustomed to finding 'his' books on a particular shelf may well be aggrieved to find that they have been moved somewhere else.
    * * *

    Ex: This means that a reader accustomed to finding 'his' books on a particular shelf may well be aggrieved to find that they have been moved somewhere else.

    Spanish-English dictionary > a otro sitio

  • 736 a primera vista

    (adj.) = on first acquaintance, at first sight, on first inspection, on the face of it, at first blush, at first glance, on the surface, prima facie, first-blush
    Ex. This definitely one of its strengths, even if the schedules may seem a little daunting on first acquaintance.
    Ex. At first sight, there seems to be no good reason to distinguish between telecommunication networks and data networks.
    Ex. On first inspection it may appear that the words used in indexes to represent concepts can merely be determined by considering normal usage.
    Ex. On the face of it, that sounds like an even more difficult concept to comprehend, let alone implement in a working model.
    Ex. At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.
    Ex. We have already noted that at first glance the outline of main classes appears traditional.
    Ex. Finally, libraries as a physical environment seem on the surface the least likely to exist in a digital future.
    Ex. Ordinarily a distributor of a libel would be prima facie liable.
    Ex. The first-blush reaction to their astonishing long-term strategy for achieving national energy independence is that they must be joking.
    * * *
    (adj.) = on first acquaintance, at first sight, on first inspection, on the face of it, at first blush, at first glance, on the surface, prima facie, first-blush

    Ex: This definitely one of its strengths, even if the schedules may seem a little daunting on first acquaintance.

    Ex: At first sight, there seems to be no good reason to distinguish between telecommunication networks and data networks.
    Ex: On first inspection it may appear that the words used in indexes to represent concepts can merely be determined by considering normal usage.
    Ex: On the face of it, that sounds like an even more difficult concept to comprehend, let alone implement in a working model.
    Ex: At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.
    Ex: We have already noted that at first glance the outline of main classes appears traditional.
    Ex: Finally, libraries as a physical environment seem on the surface the least likely to exist in a digital future.
    Ex: Ordinarily a distributor of a libel would be prima facie liable.
    Ex: The first-blush reaction to their astonishing long-term strategy for achieving national energy independence is that they must be joking.

    Spanish-English dictionary > a primera vista

  • 737 a priori

    adv.
    a priori, beforehand, from what goes before.
    * * *
    a priori
    * * *
    ADV
    1) (=antes) [gen] beforehand; [juzgar] in advance
    2) (Lógica, Jur) a priori
    * * *
    locución adverbial a priori (frml)

    un argumento a priori — (loc adj) an a priori argument

    * * *
    = proactive [pro-active], foresight, a priori, on the surface
    Ex. Compiling information of this nature requires a proactive and not a reactive approach to the task.
    Ex. This article notes that hindsight is always easier than foresight, and that some of these predictions should have been correct.
    Ex. Explicit differentiation is made between a priori relationships, ie those that are known in advance of scanning any particular document, and a posteriori relationships, ie those which are found only by scanning a particular document.
    Ex. Finally, libraries as a physical environment seem on the surface the least likely to exist in a digital future.
    * * *
    locución adverbial a priori (frml)

    un argumento a priori — (loc adj) an a priori argument

    * * *
    = proactive [pro-active], foresight, a priori, on the surface

    Ex: Compiling information of this nature requires a proactive and not a reactive approach to the task.

    Ex: This article notes that hindsight is always easier than foresight, and that some of these predictions should have been correct.
    Ex: Explicit differentiation is made between a priori relationships, ie those that are known in advance of scanning any particular document, and a posteriori relationships, ie those which are found only by scanning a particular document.
    Ex: Finally, libraries as a physical environment seem on the surface the least likely to exist in a digital future.

    * * *
    a priori ( frml)
    es difícil decidir a priori cuál es el mejor it's difficult to decide in advance o a priori which is the best one
    un argumento a priori ( loc adj) an a priori argument
    * * *
    1. [con antelación] in advance;
    es difícil saber a priori qué va a pasar it's difficult to know what will happen beforehand, it's difficult to know in advance what will happen
    2. Der & Filosofía a priori
    * * *
    adj & adv a priori

    Spanish-English dictionary > a priori

  • 738 a ti

    = you, thee
    Ex. I am glad of the opportunity to discuss this subject for several reasons: firstly, I have been interested in it for some time and would like to share some of my thoughts with you.
    Ex. The fifth kind of relationship is that in which an entity is defined by one of its attributes; for example, in Lewis Carroll's poem, 'I'll tell thee everything I can: I saw an aged, aged man, a-sitting on a gate'.
    * * *
    = you, thee

    Ex: I am glad of the opportunity to discuss this subject for several reasons: firstly, I have been interested in it for some time and would like to share some of my thoughts with you.

    Ex: The fifth kind of relationship is that in which an entity is defined by one of its attributes; for example, in Lewis Carroll's poem, 'I'll tell thee everything I can: I saw an aged, aged man, a-sitting on a gate'.

    Spanish-English dictionary > a ti

  • 739 ablandar

    v.
    1 to soften (also figurative).
    Las caricias ablandaron al ogro The caresses softened the ogre.
    La colcha ablandó la cama de madera The bedspread softened the wooden bed.
    El calor ablandó la mantequilla The heat softened the butter.
    Ricardo ablandó su tono duro Richard softened his harsh tone.
    2 to tenderize, to soften.
    El jugo de papaya ablanda la carne de res Papaya juice tenderizes beef.
    * * *
    1 to soften
    2 figurado (persona) to soothe, soften up, appease
    1 (frío) to get warmer, get milder; (hielo, nieve) to melt
    1 to soften, get softer
    2 (persona) to soften up
    3 (acobardarse) to lose one's nerve, become frightened
    4 (frío) to get warmer, get milder; (nieve, hielo) to melt
    * * *
    1. VT
    1) (=poner blando) to soften; (Culin) to tenderize; [+ vientre] to loosen
    2) (=conmover) to touch; (=mitigar) to mitigate, temper; (=calmar) to soothe
    3) LAm (Aut) to run in, break in (EEUU)
    2.
    VI (Meteo) [frío] to become less severe; [viento] to moderate; [elementos] to decrease in force, die down
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <cera/cuero> to soften; < carne> to tenderize
    b) < persona> to soften; < corazón> to melt
    c) (CS) (Auto) to run... in
    2.
    ablandarse v pron
    a) cera/cuero to soften
    b) persona to soften up; mirada to soften
    * * *
    = soften, tenderise [tenderize, -USA].
    Ex. This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.
    Ex. Brief details are given of a method for hanging mutton and lamb carcasses by the pubis to tenderise the meat.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <cera/cuero> to soften; < carne> to tenderize
    b) < persona> to soften; < corazón> to melt
    c) (CS) (Auto) to run... in
    2.
    ablandarse v pron
    a) cera/cuero to soften
    b) persona to soften up; mirada to soften
    * * *
    = soften, tenderise [tenderize, -USA].

    Ex: This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.

    Ex: Brief details are given of a method for hanging mutton and lamb carcasses by the pubis to tenderise the meat.

    * * *
    ablandar [A1 ]
    vt
    1 ‹cera/cuero› to soften; ‹carne› to tenderize, make … tender
    2 ‹persona› to soften; ‹corazón› to melt
    sus súplicas no lograron ablandarlo her pleading failed to soften him
    3 (CS) ( Auto) to run … in
    1 «cera/cuero» to go soft, get softer
    2 «persona» to give in, relent; «mirada» to soften
    * * *

    ablandar ( conjugate ablandar) verbo transitivo
    a)cera/cuero to soften;

    carne to tenderize
    b) persona to soften;

    corazón to melt
    ablandarse verbo pronominal
    a) [cera/cuero] to soften


    [ mirada] to soften
    ablandar verbo transitivo
    1 to soften: tienes que golpear la carne para ablandarla, you need to pound the meat to soften it up
    2 (a alguien) to soften up: con un par de palabras cariñosas ablandará a su madre, you can soften up your mother with a bit of sweet talk
    ' ablandar' also found in these entries:
    English:
    soften
    - sweeten
    - tenderize
    * * *
    vt
    1. [objeto, material] to soften
    2. [persona] to soften;
    sus ruegos no lo ablandaron her pleas were not sufficient to make him relent
    3. CSur, Cuba Aut to run in;
    hicimos 1.000 km para ablandar el auto nuevo we drove for 1,000 km to run the new car in
    * * *
    v/t
    soften
    2 CSur, Cuba
    AUTO run in
    * * *
    1) suavizar: to soften
    2) calmar: to soothe, to appease
    : to moderate, to get milder
    * * *
    ablandar vb to soften

    Spanish-English dictionary > ablandar

  • 740 absolutamente todo

    pron.
    absolutely everything, everything under the sun, everything, every little bit.
    * * *
    = anything and everything, the whole works, the whole shebang, everything and the kitchen sink, the whole enchilada, the whole (kit and) caboodle, the whole nine yards, the whole shooting match, the whole banana, lock, stock and barrel
    Ex. For instance, if children are doing a project work on dogs, they will hunt out anything and everything that so much as mentions them and the bits thus mined are assiduously transcribed into project folders.
    Ex. The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.
    Ex. Here the goal was to use classical and quantum physics along with particle physics to describe aspects of the astrophysical universe, i.e. the whole shebang.
    Ex. You have to remember that everything and the kitchen sink has been thrown at stimulating this economy and the jobs picture still remains weak.
    Ex. Many of the building blocks for this infrastructure are already in place, but the whole enchilada is far from finished.
    Ex. To get the whole kit and caboodle working required degrees in electrical engineering and computer science.
    Ex. They're going to have department stores, and restaurants, and movie theatres, and bowling alleys, the whole nine yards, and Heaven knows what else.
    Ex. Which means I'd give the whole shooting match just to be back where I was before I quit sleeping under the stars and come into the hen-coops.
    Ex. Finally, the big bang theory posits that our universe began from nothing, that the whole banana started from zero within what's called a true vacuum.
    Ex. They then moved out of London to a council house in Basingstoke and they still live in it, but they own it now, lock, stock and barrel.
    * * *
    = anything and everything, the whole works, the whole shebang, everything and the kitchen sink, the whole enchilada, the whole (kit and) caboodle, the whole nine yards, the whole shooting match, the whole banana, lock, stock and barrel

    Ex: For instance, if children are doing a project work on dogs, they will hunt out anything and everything that so much as mentions them and the bits thus mined are assiduously transcribed into project folders.

    Ex: The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.
    Ex: Here the goal was to use classical and quantum physics along with particle physics to describe aspects of the astrophysical universe, i.e. the whole shebang.
    Ex: You have to remember that everything and the kitchen sink has been thrown at stimulating this economy and the jobs picture still remains weak.
    Ex: Many of the building blocks for this infrastructure are already in place, but the whole enchilada is far from finished.
    Ex: To get the whole kit and caboodle working required degrees in electrical engineering and computer science.
    Ex: They're going to have department stores, and restaurants, and movie theatres, and bowling alleys, the whole nine yards, and Heaven knows what else.
    Ex: Which means I'd give the whole shooting match just to be back where I was before I quit sleeping under the stars and come into the hen-coops.
    Ex: Finally, the big bang theory posits that our universe began from nothing, that the whole banana started from zero within what's called a true vacuum.
    Ex: They then moved out of London to a council house in Basingstoke and they still live in it, but they own it now, lock, stock and barrel.

    Spanish-English dictionary > absolutamente todo

См. также в других словарях:

  • Rumours and conspiracy theories about the July 2005 London bombings — As is common following major terrorist attacks and other catastrophes, there were many questions, rumours and theories about the July 2005 London bombings, principally on the internet.Conspiracy theoriesWithholding evidenceAmongst complaints that …   Wikipedia

  • Rumours — For other uses, see Rumor (disambiguation). I Don t Want to Know redirects here. For other uses, see I Don t Wanna Know (disambiguation). Rumours …   Wikipedia

  • redemption rumours —    Redemption rumours are a subgroup of *contemporary legend. The core of the story is that a person, usually young or vulnerable, is in trouble or need but can be saved or cured if we all do some relatively minor but cumulatively useful thing.… …   A Dictionary of English folklore

  • Toilet-related injury — There are many toilet related injuries and some toilet related deaths throughout history and in urban legends.In young boys, one of the most common causes of genital injury is when the toilet seat falls down while using the toilet.cite… …   Wikipedia

  • Fair Game (Scientology) — The term Fair Game is used to describe various aggressive policies and practices carried out by the Church of Scientology towards people and groups it perceives as its enemies.Predecessors of Fair Game In written policies dating from as early as… …   Wikipedia

  • Danny Kirwan — with Fleetwood Mac, 18 March 1970 Background information Birth name Daniel David Kirwan …   Wikipedia

  • Albert II, Prince of Monaco — (Albert Alexandre Louis Pierre Grimaldi; born 14 March 1958), styled His Serene Highness The Sovereign Prince of Monaco, is the head of the House of Grimaldi and the current ruler of the Principality of Monaco. He is the son of Rainier III of… …   Wikipedia

  • Starblazer — Star Blazers is also the name for the American dub of the anime series Space Battleship Yamato Starblazer The Early Style of Starblazer cover with the single pane colour cover This is Issue 1, released in 1979. Publication information …   Wikipedia

  • Slavery in Britain and Ireland — dated back to the times of Roman occupation. It was finally abolished by the Slavery Abolition Act 1833, with some exceptions for part of the British Empire. The prohibition on slavery and servitude is codified under Article 4 of the European… …   Wikipedia

  • Five Dynasties History — The Five Dynasties History (Chinese: 五代史; pinyin: Wǔdài Shǐ) was an official history of the Five Dynasties (907 960), which controlled much of northern China. It was compiled by the Song Dynasty official scholar Xue Juzheng in the first two… …   Wikipedia

  • United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… …   Universalium


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.