Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

there+and+then

  • 1 quarter

    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) kvart; kvarter; kvartal
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) kvartdollar
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvarter; bydel
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) retning
    5) (mercy shown to an enemy.) nåde
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) stykke; -stykke
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) ny; næ
    8) (one of four equal periods of play in some games.) omgang
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) semester
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) dele i fjerdedele
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) reducere til en fjerdedel
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) indkvartere
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kvartalsvis
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) kvartalsskrift
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters
    * * *
    ['kwo:tə] 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) kvart; kvarter; kvartal
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) kvartdollar
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvarter; bydel
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) retning
    5) (mercy shown to an enemy.) nåde
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) stykke; -stykke
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) ny; næ
    8) (one of four equal periods of play in some games.) omgang
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) semester
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) dele i fjerdedele
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) reducere til en fjerdedel
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) indkvartere
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kvartalsvis
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) kvartalsskrift
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Danish dictionary > quarter

  • 2 at intervals

    (here and there; now and then: Trees grew at intervals along the road.) med mellemrum; nu og da
    * * *
    (here and there; now and then: Trees grew at intervals along the road.) med mellemrum; nu og da

    English-Danish dictionary > at intervals

  • 3 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passere; køre forbi; gå forbi; gå igennem
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) sende rundt; gå i arv
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) overgå
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) overhale
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tilbringe
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) vedtage
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) afsige; udtale
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) forsvinde
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) bestå
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pas; -pas
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) billet; adgangskort
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) bestået
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) aflevering
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passere; køre forbi; gå forbi; gå igennem
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) sende rundt; gå i arv
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) overgå
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) overhale
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tilbringe
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) vedtage
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) afsige; udtale
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) forsvinde
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) bestå
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pas; -pas
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) billet; adgangskort
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) bestået
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) aflevering
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Danish dictionary > pass

  • 4 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Danish dictionary > so

  • 5 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle; -rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bolle; -bolle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rul
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rulning
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bulder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) dælle
    7) (a series of quick beats (on a drum).) trommehvirvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulle; trille
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulle; trille
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulle
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulle
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) forme
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulle ind i
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) tromle; rulle
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulle
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) buldre
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulle
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) trille
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulle
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) løbe på rulleskøjter
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) navneliste
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle; -rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bolle; -bolle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rul
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rulning
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) bulder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) dælle
    7) (a series of quick beats (on a drum).) trommehvirvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulle; trille
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulle; trille
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulle
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulle
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) forme
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulle ind i
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) tromle; rulle
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulle
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) buldre
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulle
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) trille
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulle
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.)
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) løbe på rulleskøjter
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) navneliste

    English-Danish dictionary > roll

См. также в других словарях:

  • …There and Then — There and Then is a live video consisting of footage taken from three of Oasis biggest shows from the 1995 96 (What s the Story) Morning Glory? tour. It was released first on VHS on the 14th October 1996, then on DVD on the 12th November 1997 and …   Wikipedia

  • And Then There Were None (disambiguation) — And Then There Were None may refer to:*And Then There Were None, detective fiction by Agatha Christie published in 1939 * And Then There Were None (1943 play), 1943 play by crime writer Agatha Christie * And Then There Were None (1945 film),… …   Wikipedia

  • And Then There Were None (1945 film) — Infobox Film name = And Then There Were None caption = Theatrical release poster. imdb id = 0037515 director = René Clair writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Dudley Nichols starring = Barry Fitzgerald Walter Huston Louis Hayward Roland… …   Wikipedia

  • …And Then There Were Three… — Infobox Album | Name = ...And Then There Were Three... Type = Album Artist = Genesis Released = 7 April 1978 Recorded = September October 1977 at Relight Studios/Hilvarenbeek, NL Genre = Rock, progressive rock Length = 53:27 Label = Charisma,… …   Wikipedia

  • And Then There Were None (CSI) — Infobox Television episode Title= And Then There Were None Series= Season = 2 Episode = 9 Guests= Brigid Brannagh (Tammy Felton/Melissa Marlowe) Airdate = November 22, 2001 Production = Writer = Eli Talbert Josh Berman Carol Mendelsohn Director …   Wikipedia

  • And Then There Were None (1974 film) — Infobox Film name = And Then There Were None image size = caption = director = Peter Collinson producer = Harry Alan Towers writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Harry Alan Towers (as Peter Welbeck ) Uncredited: Enrique Llovet narrator =… …   Wikipedia

  • ...And Then There Was X — Infobox Album Name = And Then There Was X Type = Album Artist = DMX Released = December 21, 1999 Recorded = 1999 Genre = Gangsta rap, Hardcore hip hop Length = 60:14 Label = Ruff Ryders Def Jam Producer = Dee Waah Dean (exec.) Swizz Beatz, PK,… …   Wikipedia

  • And Then There Was Silence — Infobox Single Name = And Then There Was Silence Artist = Blind Guardian from Album = A Night at the Opera Released = November 12, 2001 Recorded = Twilight Hall Studios , Grefrath (Germany) Genre = Power metal Length = 23:03 Label = Virgin… …   Wikipedia

  • And Then There Were 7 — Infobox Television episode Title = And Then There Were 7 Series = Prison Break Caption = Season = 1 Episode = 11 Airdate = November 14, 2005 Production = 1AKJ10 Guests = Michael Gaston Frank Grillo Holly Valance Writer = Zack Estrin Director =… …   Wikipedia

  • And Then Nothing Turned Itself Inside Out — Infobox Album | Name = And Then Nothing Turned Itself Inside Out Type = Album Artist = Yo La Tengo Released = February 22, 2000 Recorded = Genre = Indie rock Length = 77:15 Label = Matador Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • Now and Then — may refer to: Contents 1 Film and television 2 Literature 3 Music …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»