Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

there`s

  • 81 as large as life

    (in person; actually: I went to the party and there was John as large as life.) osobne
    * * *
    • v životnej velkosti
    • osobne

    English-Slovak dictionary > as large as life

  • 82 atmosphere

    ['ætməsfiə]
    1) (the air surrounding the earth: The atmosphere is polluted.) ovzdušie
    2) (any surrounding feeling: There was a friendly atmosphere in the village.) atmosféra, nálada
    * * *
    • atmosféra
    • ovzdušie

    English-Slovak dictionary > atmosphere

  • 83 atom

    ['ætəm]
    1) (the smallest part of an element.) atóm
    2) (anything very small: There's not an atom of truth in what she says.) zrnko, kúsok
    - atomic bomb
    - atom bomb
    - atomic energy
    - atomic power
    * * *
    • atóm

    English-Slovak dictionary > atom

  • 84 attachment

    1) (something extra attached: There are several attachments for this food-mixer.) príslušenstvo
    2) ((with for/to) liking or affection: I feel attachment for this town.) náklonnosť
    * * *
    • pripojenie
    • prídavné zariadenie
    • prípojná sada
    • prípojná jednotka
    • prípojka
    • docasná podriadenost
    • oddanost

    English-Slovak dictionary > attachment

  • 85 backup

    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) posila, podpora
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) záložná disketa
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) rezerva, náhrada
    * * *
    • stlacenie
    • opora
    • podpora
    • povzbudzovat
    • nazhromaždenie
    • natlacenie

    English-Slovak dictionary > backup

  • 86 barricade

    [bæri'keid] 1. noun
    (a barrier put up to block a street etc: There were barricades keeping back the crowds.) barikáda
    2. verb
    (to block something (eg a street) with a barricade.) zabarikádovať
    * * *
    • barikáda

    English-Slovak dictionary > barricade

  • 87 basin

    ['beisn]
    1) (a bowl for washing oneself in: a wash-hand basin.) umývadlo
    2) (a wide, open dish for preparing food in: a pudding-basin.) miska, misa
    3) (the area drained by a river: the basin of the Nile.) povodie
    4) (the deep part of a harbour: There were four yachts anchored in the harbour basin.) vnútorný prístav
    * * *
    • umývadlo
    • bazén
    • nádrž
    • miska

    English-Slovak dictionary > basin

  • 88 beyond

    [bi'jond]
    1) (on the farther side of: My house is just beyond those trees.) za
    2) (farther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow.) ďalej ako
    3) (out of the range, power etc of: beyond help.) mimo, bez
    4) (other than: What is there to say beyond what's already been said?) okrem, navyše
    - beyond expectation
    - beyond one's means
    * * *
    • za
    • nad
    • na druhej strane
    • okrem

    English-Slovak dictionary > beyond

  • 89 bloodshed

    noun (deaths or shedding of blood: There was much bloodshed in the battle.) krvipreliatie
    * * *
    • krvipreliatie
    • krviprelievanie

    English-Slovak dictionary > bloodshed

  • 90 bloodthirsty

    1) (eager to kill people: a bloodthirsty warrior.) krvilačný
    2) ((of a film etc) full of scenes in which there is much killing.) krvák
    * * *
    • krvilacný

    English-Slovak dictionary > bloodthirsty

  • 91 bobbin

    ['bobin]
    (a (usually wooden) reel or spool for winding thread etc: There's no thread left on the bobbin.) cievka
    * * *
    • cievka

    English-Slovak dictionary > bobbin

  • 92 box office

    (a ticket office in a theatre, concert - hall etc: There's a queue at the box office for tonight's show.) pokladňa
    * * *
    • pokladna

    English-Slovak dictionary > box office

  • 93 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) vetva
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) pobočka; vedľajší
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) rozvetvovať sa
    * * *
    • vetvit
    • vedný obor
    • vetva
    • vetvenie
    • filiálka
    • cast
    • pobocka
    • odbocovat
    • odbocka
    • odskok

    English-Slovak dictionary > branch

  • 94 breeze

    [bri:z]
    (a gentle wind: There's a lovely cool breeze today.) vánok
    * * *
    • vánok
    • škvára
    • strecok
    • ovad

    English-Slovak dictionary > breeze

  • 95 brew

    [bru:]
    1) (to make (beer, ale etc): He brews beer at home.) variť
    2) (to make (tea etc): She brewed another pot of tea.) pripraviť
    3) (to prepare: There's a storm brewing.) chystať sa
    - brewery
    * * *
    • varit pivo
    • chystat (sa)

    English-Slovak dictionary > brew

  • 96 brood

    [bru:d] 1. verb
    1) ((of birds) to sit on eggs.) sedieť na vajciach
    2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.) dumať
    2. noun
    (the number of young hatched at one time.) mláďatá naraz narodené, vrh
    * * *
    • sediet na vajciach
    • premýšlat
    • dumat
    • plemeno
    • mládatá

    English-Slovak dictionary > brood

  • 97 bud

    1. noun
    (a shoot of a tree or plant, containing undeveloped leaves or flower(s) or both: Are there buds on the trees yet?; a rosebud.) puk, púčik
    2. verb
    (to begin to grow: The trees are budding.) pučať
    - in bud
    * * *
    • zárodok
    • klícit
    • púcik
    • púcok
    • pucat
    • púpä
    • ockovat (stromy)

    English-Slovak dictionary > bud

  • 98 bug

    1. noun
    1) (an insect that lives in dirty houses and beds: a bedbug.) ploštica
    2) (an insect: There's a bug crawling up your arm.) hmyz
    3) (a germ or infection: a stomach bug.) bacil
    4) (a small hidden microphone.) odpočúvacie zariadenie
    2. verb
    1) (to place small hidden microphones in (a room etc): The spy's bedroom was bugged.) odpočúvať
    2) (to annoy: What's bugging him?) otravovať, ísť na nervy
    * * *
    • hmyz
    • chyba
    • chrobák (US)
    • ploštica
    • porucha
    • odposlúchavacie zariadenie

    English-Slovak dictionary > bug

  • 99 but

    1. conjunction
    (used to show a contrast between two or more things: John was there, but Peter was not.) ale
    2. preposition
    (except (for): no-one but me; the next road but one.) okrem
    * * *
    • však
    • iba
    • avšak
    • ale
    • len
    • okrem

    English-Slovak dictionary > but

  • 100 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) volať, nazvať
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) považovať
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) (za)volať, (za)kričať
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) zavolať, privolať
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) zastaviť sa (u niekoho), zájsť (k niekomu)
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) zavolať, zatelefonovať
    7) ((in card games) to bid.) hlásiť
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) volanie
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) spev
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) návšteva
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hovor
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) volanie
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) dopyt
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) dôvod, príčina
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    • volanie
    • volat
    • volaj
    • výzva
    • vyvolávat
    • vyzvat
    • vykonaj
    • zahájit
    • zavolat
    • zvolat
    • spojenie
    • telefonovat
    • telefónny hovor
    • ukoncit
    • privolat
    • hovor
    • pomenovat
    • kricat
    • návšteva
    • nazývat
    • navštívit
    • odhadovat

    English-Slovak dictionary > call

См. также в других словарях:

  • there — [ ðer ] function word *** There can be used in the following ways: as a pronoun (to introduce the subject of the sentence): There s a spider in the bath. as an adverb: Wait there until I get back. as an interjection: There, that didn t hurt so… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • There — There, adv. [OE. ther, AS. [eth][=ae]r; akin to D. daar, G. da, OHG. d[=a]r, Sw. & Dan. der, Icel. & Goth. [thorn]ar, Skr. tarhi then, and E. that. [root]184. See {That}, pron.] 1. In or at that place. [They] there left me and my man, both bound… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • there — [ther] adv. [ME ther, there, where < OE ther, thær, there, where < IE * tor , *ter , there < * to , *tā , demonstrative base > THAT, THEN] 1. at or in that place: often used as an intensive [ Mary there is a good player ]: in… …   English World dictionary

  • there is — there is, there are This impersonal formula is used to indicate the existence of something or someone in a way that avoids the need to identify them more closely grammatically. There is (or was) is used when the following noun is singular, and… …   Modern English usage

  • there it is — That is the situation (and nothing can be done about it) • • • Main Entry: ↑there * * * there it is/there you are/there you go/spoken phrase used when a situation is not satisfactory but there is nothing that you can do to make it better …   Useful english dictionary

  • there'd — «thaird», 1. there had. 2. there would. * * * /ˈðeɚd/ used as a contraction of there had or there would There d [=there had] never been a case like it before. I knew there d [=there would] be trouble …   Useful english dictionary

  • there — ► ADVERB 1) in, at, or to that place or position. 2) in that respect; on that issue. 3) used in attracting attention to someone or something. 4) (usu. there is/are) used to indicate the fact or existence of something. ► EXCLAMATION 1) used to… …   English terms dictionary

  • There It Is — may refer to: * There It Is (James Brown album), a 1972 album by James Brown * There It Is (911 album), a 1999 album by 911 * Whoomp! (There It Is) , a 1993 single by Tag Team * There It Is (film), a 1928 short film starring Charles R. Bowers *… …   Wikipedia

  • there's — (there is) there exists, there lives; it is located there …   English contemporary dictionary

  • There — était un jeu en ligne, caractérisé par un monde virtuel (metavers). Le jeu a été créé en Californie en 2003 et fermé le 9 mars 2010[1]. Après quelques difficultés et changements de propriétaire, il était contrôlé par la société Makena… …   Wikipédia en Français

  • there — O.E. þær in or at that place, from P.Gmc. *thær (Cf. O.S. thar, O.Fris. ther, M.L.G. dar, M.Du. daer, Du. daar, O.H.G. dar, Ger. da, Goth. þar, O.N. þar), from PIE *tar there (Cf. Skt …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»