-
21 плохо пахнет
• ПЛОХО < НЕХОРОШО> ПАХНЕТ coll[VP; subj: abstr; pres or past; fixed WO]=====⇒ sth. seems suspicious, does not bode well:- I smell a rat.♦ [Атуева:] Этот маркёр... такой игрок на бильярде, что, может, первый по всему городу... и играет он с одним важным, очень важным лицом... Этот теперь маркёр во время игры-то всякие ему... историйки и подпускает, да вдруг и об деле каком ввернёт, - и, видите, многие лица через этого маркера успели. [Нелькин:] Ну, нет, Анна Антоновна, - это что-то нехорошо пахнет (Сухово-Кобылин 1). [ А:]... This marker...is perhaps the best billiard player in the whole city....He happens to play billiards with one important, one very important person...Now when they play, this marker tells him all kinds of little stories and this way can raise some important issue when he wants. There are a number of people who've made out very well on account of this marker [N.:] Anna Antonovna, it just doesn't smell right to me (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > плохо пахнет
-
22 zain
I.[from * zani] iz.1. ( jagolea) keeper, custodian; haurrak \zaina gabe utzi behar zituen she had to leave the children without someone to look after them; ni ote naiz anaiaren \zaina? am I my brother's keeper?2. -keeper, -custodianII.iz.1. ( Anat.) ( odolari d.)a. veinb. ( arteria) artery2. ( Anat. — kirio)a. nerveb. (irud.) \zainak eman zidan eta erosi I bought it on impulse; \zainak aireak dauzka he's jittery; \zain txarra ematen dit there's something fishy about it; \zainak jo ninduen eta ez nintzen hara joan I had a funny feeling about it and didn't go there; \zain eta muin lan egin to be busy working; oso ikasle ona da; \zainak deutso, ama ere holakoxea zen eta she's a very good student; it's in her blood as her mother was like that too3. ( oinarria, funtsa) core. gist, crux4. (Geol.) vein5. ( sustraia) root, rhizomeIII.adb. waiting; i-r \zain eduki to keep sb waiting; zure \zain egon naiz I've been waiting for you; prezioak noiz jaitsiko \zain gaude etxebizitza bat erosteko we're waiting for prices to go down to buy a flat; zer gertatu \zain gaude denok all of us are waiting for something to happen; zuk lana bukatzeko \zain daude they're waiting for you to get the work done; gu, politikariok, non gaude, zertan ari gara, zeren \zain gaude? where are we politicians, what are we doing, what are we waiting for? -
23 luskeri
(et) underhand dealing,T hanky-panky;[ der er noget luskeri ved det] there is something at the bottom of this;T there is something fishy about it;( stærkere) there is some dirty work going on there. -
24 trigo
m.wheat.* * *1 (cereal) wheat\meterse en trigo ajeno figurado to meddle in somebody else's affairstrigo duro hard wheattrigo sarraceno buckwheat* * *noun m.* * *SM1) (=cereal) wheatno todo era trigo limpio — it wasn't completely above board, it was a bit fishy *
trigo duro — hard wheat, durum wheat
3) ** (=dinero) dough *, money* * *masculino wheatno es/son trigo limpio — he's/they're not totally trustworthy
* * *= wheat.Ex. For example, wheat is just one kind of species of the genus cereals.----* germen de trigo = wheatgerm.* trigo rubión = buckwheat.* trigo sarraceno = buckwheat.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* * *masculino wheatno es/son trigo limpio — he's/they're not totally trustworthy
* * *= wheat.Ex: For example, wheat is just one kind of species of the genus cereals.
* germen de trigo = wheatgerm.* trigo rubión = buckwheat.* trigo sarraceno = buckwheat.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* * *wheatpan de trigo wheat breadharina de trigo entero whole wheat o ( BrE) wholemeal flourno es/son trigo limpio he's/they're not totally trustworthyCompuestos:soft wheat● trigo candeal or comúndurum wheathard wheat* * *
trigo sustantivo masculino
wheat
trigo m Bot Agr wheat
♦ Locuciones: figurado no ser alguien trigo limpio, to be untrustworthy
' trigo' also found in these entries:
Spanish:
candeal
- diezmar
- espiga
- dar
- grano
- greña
- haz
- moler
- molino
- mote
- panocha
- recoger
- recolectar
- sembrar
- verter
English:
buckwheat
- corn
- grind
- wheat
- wholewheat
* * *trigo nmwheat;no ser trigo limpio: la niña no era trigo limpio the girl was a bad lot;la invitación no era trigo limpio there was something fishy about the invitationtrigo candeal bread wheat, white wheat;trigo duro durum wheat, hard wheat;trigo sarraceno buckwheat* * *m wheat;* * *trigo nm1) : wheat2)trigo rubión : buckwheat* * *trigo n wheat -
25 esto huele a chivo
Caribe, Cono Sur * this smells fishy, there's something fishy about this * -
26 puzzare vi
[put'tsare]puzzare (di) — to smell (of), stink (of)
gli puzza l'alito — his breath stinks, he's got very bad breath
la faccenda puzza (d'imbroglio) — there's something fishy about the whole thing, the whole business stinks
-
27 puzzare
vi [put'tsare]puzzare (di) — to smell (of), stink (of)
gli puzza l'alito — his breath stinks, he's got very bad breath
la faccenda puzza (d'imbroglio) — there's something fishy about the whole thing, the whole business stinks
-
28 smr|ód
Ⅰ m pers. (N pl smrody) pot., pejor. (dziecko) snotnose pot., pejor., punk US pot., pejor. Ⅱ m inanim. (G smrodu) 1. (zapach) stench, stink (czegoś of sth)- w powietrzu unosił się straszny smród there was an awful stench in the air2. sgt przen., pot. stink- zrobić smród wokół czegoś to raise a stink about sth- ciągnie się za nim jakiś smród there’s something fishy about him- został uniewinniony, ale smród pozostał he was acquitted but a shadow of suspicion remainedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smr|ód
-
29 marcio
(pl -ci) bad, rotten( corrotto) corrupt, rotten to the coreavere torto marcio be totally wrong* * *marcio agg.1 rotten, bad: frutta marcia, rotten fruit; legno marcio, rotten (o decayed) wood; pesce marcio, rotten fish; uovo marcio, rotten egg; si sono intossicati mangiando della carne marcia, they got food poisoning by eating bad (o contaminated) meat; la parte inferiore di quel muro è completamente marcia, the bottom (part) of that wall is completely rotten; dente marcio, bad (o decayed) tooth2 (fig.) (corrotto) corrupt, rotten: società marcia, corrupt society; è cresciuto in un ambiente marcio, he grew up in a corrupt environment3 (fam.): lo fece a suo marcio dispetto, she did it deliberately to spite him; aver torto marcio, to be totally in the wrong◆ s.m.1 rottenness, badness; (parte marcia) rotten (o bad) part: quel pesce sa di marcio, that fish smells bad; togli il marcio a quelle mele, cut the bad parts out of those apples2 (med.) (pus, materia) pus, matter3 (fig.) (corruzione) corruption, rottenness: era evidente che c'era del marcio nelle alte sfere, it was evident that there was corruption in high places.* * *['martʃo] marcio -cia, -ci, -ce1. agg(uovo, legno) rotten, (foglie) rotting, (frutta) rotten, bad, (ferita, piaga) festering, (fig : corrotto) corrupt, rotten2. sm(di frutto ecc) rotten o bad part* * *1.pl. -ci, -ce ['martʃo, tʃi, tʃe] aggettivo1) [uova, carne, frutto] rotten; [ legno] rotten, decayed; [muro, roccia] rotten, crumbling2.sostantivo maschile1) rottenness; (parte marcia) rotten part, rot2) fig. (corruzione) rot••* * *marciopl. -ci, -ce /'mart∫o, t∫i, t∫e/1 [uova, carne, frutto] rotten; [ legno] rotten, decayed; [muro, roccia] rotten, crumbling1 rottenness; (parte marcia) rotten part, rot; puzza di marcio it smells rotten2 fig. (corruzione) rotavere torto marcio to be dead wrong. -
30 Это выглядит подозрительно.
Colloquial: There's something fishy about this.Универсальный русско-английский словарь > Это выглядит подозрительно.
-
31 он что-то не внушает доверия
General subject: there is something fishy about himУниверсальный русско-английский словарь > он что-то не внушает доверия
-
32 fordægtig
adj suspicious,F dubious,T shady ( fx person, character, transaction);( også, T) there is something fishy about it (, him). -
33 mosca
f.1 fly.aflojar o soltar la mosca (figurative) to cough up, to fork outestar con o tener la mosca detrás de la oreja (informal) to be suspicious o distrustful¿qué mosca te ha picado? (informal figurative) what's up with you?mosca muerta (informal figurative) slyboots, hypocritemosca tse-tsé tsetse fly2 money.* * *1 fly2 (barba) tuft\aflojar/soltar la mosca familiar to fork out money, cough upcaer como moscas to drop like fliesestar con la mosca detrás de la oreja to be suspiciousno se oía una mosca you could have heard a pin droppor si las moscas just in case¿qué mosca te (le, etc) ha picado? familiar what's bugging you (him, etc)?mosca muerta figurado hypocrite* * *noun f.* * *1. SF1) (=insecto) flypescar a la mosca — to fish with a fly, fly-fish
asarse las moscas —
- mandar a algn a capar moscas- ¿qué mosca te/le ha picado?mosca artificial — [en pesca] fly
mosca azul, mosca blanca — whitefly
mosca de España — Spanish fly, cantharides
mosca drosofila — drosophila, fruit fly
mosca muerta — = mosquita
2) * (=pesado) pest3) † (=dinero) dough *4) † (=barba) small goatee beard5) pl moscas (=centellas) sparksmoscas volantes — spots before the eyes, floaters
6) Méx * (=parásito) sponger *2.ADJ INV Esp** * *Iadjetivo invariablea) (Esp fam) ( preocupado) uneasy, edgy (colloq); ( enfadado) sore (AmE colloq), cross (BrE colloq)b) (Ven fam) ( alerta) alertII1)a) (Zool) flycaer como moscas — to drop o fall like flies
es incapaz de matar una mosca — she wouldn't harm o hurt a fly
estar con la mosca en or detrás de la oreja — to be wary, be on one's guard
papar moscas — (fam) to mooch around (colloq)
por si las moscas — (fam) just in case (colloq)
¿qué mosca te/le ha picado? — (fam) what's got into o what's up with you/him? (colloq)
sentirse como mosca en leche — (Andes fam) to feel like a fish out of water
b) ( para pescar) fly2) (Esp fam) ( dinero) dough (colloq)IIIafloja la mosca — cough up (colloq)
masculino y femenino (Ur fam) freeloader (colloq), sponger (BrE colloq)* * *= fly [flies, -pl.].Ex. From 'Huckleberry Finn' to 'Catcher in the Rye', from 'Coral Island' to 'The Lord of the Flies,' from 'Aesop's Fables' to 'Animal Farm': we can all find family trees for dozens of books.----* caer como moscas = drop like + flies.* incapaz de matar una mosca = wouldn't hurt a fly.* mosca de la fruta = fruit fly.* mosca negra = black fly.* oír una mosca = hear a pin drop.* pesca con mosca = fly fishing.* por si las moscas = just in case, on spec.* * *Iadjetivo invariablea) (Esp fam) ( preocupado) uneasy, edgy (colloq); ( enfadado) sore (AmE colloq), cross (BrE colloq)b) (Ven fam) ( alerta) alertII1)a) (Zool) flycaer como moscas — to drop o fall like flies
es incapaz de matar una mosca — she wouldn't harm o hurt a fly
estar con la mosca en or detrás de la oreja — to be wary, be on one's guard
papar moscas — (fam) to mooch around (colloq)
por si las moscas — (fam) just in case (colloq)
¿qué mosca te/le ha picado? — (fam) what's got into o what's up with you/him? (colloq)
sentirse como mosca en leche — (Andes fam) to feel like a fish out of water
b) ( para pescar) fly2) (Esp fam) ( dinero) dough (colloq)IIIafloja la mosca — cough up (colloq)
masculino y femenino (Ur fam) freeloader (colloq), sponger (BrE colloq)* * *= fly [flies, -pl.].Ex: From 'Huckleberry Finn' to 'Catcher in the Rye', from 'Coral Island' to 'The Lord of the Flies,' from 'Aesop's Fables' to 'Animal Farm': we can all find family trees for dozens of books.
* caer como moscas = drop like + flies.* incapaz de matar una mosca = wouldn't hurt a fly.* mosca de la fruta = fruit fly.* mosca negra = black fly.* oír una mosca = hear a pin drop.* pesca con mosca = fly fishing.* por si las moscas = just in case, on spec.* * *1 ( Esp fam) (preocupado) uneasy, edgy ( colloq); (enfadado) sore ( AmE colloq), mad ( AmE), cross ( BrE colloq)hay que estar mosca you have to be alert o ( colloq) keep on your toesA1 ( Zool) flyno se oía ni una mosca you could have heard a pin drop ( colloq)caer como moscas to go down o drop o fall like flieses incapaz de matar una mosca she wouldn't harm o hurt a flyestar con la mosca en or detrás de la oreja to be wary, be on one's guardir de mosca ( Méx): atrás del trolebús iban dos muchachos de mosca two boys were hanging off the back of the trolleybus¿qué mosca te/le ha picado? ( fam); what's got into o what's up with you/him? ( colloq), what's eating you/him? ( colloq)venir or acudir como moscas to swarm round like flies2 (para pescar) flyCompuestos:whitefly● mosca húmeda or mojadawet flydry fly● mosca tsé-tsé or tsetsé( Med) tsetse, tsetse flyafloja la mosca cough up ( colloq)(Ur fam)* * *
mosca sustantivo femenino
fly;◊ no se oía ni una mosca you could have heard a pin drop (colloq);
por si las moscas (fam) just in case (colloq)
mosca
I sustantivo femenino
1 (insecto) fly
2 fam fig (dinero) cash, dough
aflojar la mosca, to stump up
3 fam (recelo) estar con la mosca (detrás de la oreja), to smell a rat, to be suspicious
II adj (estar) (enfadado) annoyed
(inquieto) worried
(intrigado) suspicious
♦ Locuciones: familiar ¿qué mosca le ha picado?, what's biting him?
familiar por si las moscas, just in case
' mosca' also found in these entries:
Spanish:
gusano
- volar
- pescar
- peso
- por
English:
bite
- eat
- fly
- flyweight
- pin
- blue
- house
* * *♦ adj investoy mosca con su oferta, no me inspira confianza there's something fishy about his offer, I don't trust itestá mosca conmigo she's in a mood with me;está mosca porque se ha vuelto a estropear el ordenador he's in a mood because the computer's broken againpara ganar dinero hay que estar muy mosca if you want to make money you've got to be on the ball♦ nmf[en boxeo] flyweight♦ nf1. [insecto] flymosca escorpión scorpion fly;mosca de la fruta fruit fly;Fam Fig mosca muerta:con lo mosca muerta que parecía y el novio tan guapo que se ha buscado she's a dark horse, you'd never have thought she'd end up with a good-looking boyfriend like that;parece una mosca muerta he looks very innocent;mosca tse-tsé tsetse fly2. [en pesca] flyestoy sin mosca I'm flat broke, Br I'm skint4. Compcazar moscas to twiddle one's thumbs;Famno se oía ni una mosca you could have heard a pin drop;Fam¿qué mosca te ha picado? what's up with you?, who's rattled your cage?;Fampor si las moscas just in case;Méx Famviajar de mosca = to ride for free on a bus by clinging to the outside of it♦ interjVen Fam watch it!* * *f fly;mosca muerta fam hypocrite;estar mosca fam smell a rat fam ;tener la mosca detrás de la oreja fam smell a rat fam ;por si las moscas fam just to be on the safe side;¿qué mosca te ha picado? what’s biting you?;soltar oaflojar la mosca fam pay up, cough up fam ;caer omorir como moscas fig drop like flies;estar papando moscas fam be miles away fam ;no es capaz de matar una mosca he wouldn’t hurt a fly* * *mosca nf1) : fly2)mosca común : housefly* * * -
34 cioè
that is, i.e.* * *cioè avv.1 (con valore dichiarativo o esplicativo; abbr. i.e.) that is (to say); (nelle enumerazioni; abbr. viz.) namely: verrò a trovarti dopodomani, cioè venerdì, I'll come and see you the day after tomorrow, that's to say Friday; la matematica, cioè la scienza dei numeri..., mathematics, i.e. the science of numbers... // ''C'è qualcosa che non va in questa faccenda'' ''Cioè?'', ''There's something fishy about this'' ''What do you mean?''2 ( con valore correttivo) better, or rather: telefonerò, cioè ci andrò di persona, I'll phone, or rather I'll go myself.* * *[tʃo'ɛ]1) (vale a dire) that is (to say) (abbr. i.e.), namelyfra quattro giorni, cioè martedì — in four days, that is on Tuesday
due paesi, cioè Italia e Spagna — two countries, namely Italy and Spain
2) (anzi, o meglio)l'ho visto l'anno scorso, cioè due anni fa — I saw him last year, I mean two years ago
verrò a trovarti, cioè ti telefonerò — I'll come to see you, or rather I'll phone you
* * *cioè/t∫o'ε/1 (vale a dire) that is (to say) (abbr. i.e.), namely; fra quattro giorni, cioè martedì in four days, that is on Tuesday; due paesi, cioè Italia e Spagna two countries, namely Italy and Spain2 (anzi, o meglio) l'ho visto l'anno scorso, cioè due anni fa I saw him last year, I mean two years ago; verrò a trovarti, cioè ti telefonerò I'll come to see you, or rather I'll phone you. -
35 astrein
ast·rein adjder Kerl ist nicht ganz \astrein there is something fishy about that guy2) (sl: bombig, spitze) fantastic, great\astrein sein to be free of knots -
36 smrod|ek
Ⅰ m pers. dim. (N pl smrodki) pot. (dziecko) brat pot. Ⅱ m inanim. dim. 1. (zapach) smell, stench (czegoś of sth)- smrodek spalenizny a smell of burning2. sgt pot., pejor. książka/film ze smrodkiem dydaktycznym a somewhat preachy book/film- wokół tej sprawy jest jakiś smrodek there’s something fishy about this caseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smrod|ek
-
37 salda
iz.1.a. Sukal. broth, consomm—; \salda arina light broth, bouillon; \salda amorratu, \salda beltz Lagunart. brew Lagunart., coffee; \salda laster garlic soupb. [ izenen aurrean ] \salda ur bouillon2. (irud.) hil eta gero \salda bero! that's great timing! | that's a fine time to do it!; ez da \salda garbia! there's something fishy about {him || her || it}; ez da \salda garbikoa (s)he's a shady character -
38 usain
iz.1.a. smell, whiff; lore \\ argizari \usaina du it's smells like a flower \\ candle; garagardo \usain du it smells like beer; horren \usain hartu diat I got a whiff of itb. (irud.) \usain hartu to suspect; benetako egoeraren \usainik ere ez zuen hartu he didn't even get wind of the real situation; \usain onik ez du ematen there's something fishy about it | I smell a rat2. scent, odour3. sniff4. ( ikerketa) inquiry, investigation, delving into -
39 covare
[ko'vare]1. vi2. vt1) (sogg : uccello: uova) to sit on, (uso assoluto) to sit on its eggs2) (fig : malattia) to be sickening for, (odio, rancore) to nurse -
40 marcio
['martʃo] marcio -cia, -ci, -ce1. agg(uovo, legno) rotten, (foglie) rotting, (frutta) rotten, bad, (ferita, piaga) festering, (fig : corrotto) corrupt, rotten2. sm(di frutto ecc) rotten o bad part
См. также в других словарях:
there's something fishy — there is something wrong, there is something strange There s something fishy about a 1970 car with only 5000 km … English idioms
Something Fishy (The Honeymooners) — Infobox Television episode Title =Something Fishy Series =The Honeymooners Caption = Season =1 Episode =12 Airdate =December 17, 1955 Production =n/a Writer =Leonard Stern and Sydney Zelinka Director =Frank Satenstein Guests =Cliff Hall (Raccoon… … Wikipedia
fishy — If there is something fishy about someone or something, there is something suspicious; a feeling that there is something wrong, though it isn t clear what it is … The small dictionary of idiomes
fishy — If there is something fishy about someone or something, there is something suspicious; a feeling that there is something wrong, though it isn t clear what it is. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Fishy — If there is something fishy about someone or something, there is something suspicious; a feeling that there is something wrong, though it isn t clear what it is … Dictionary of English idioms
fishy — adj Suspicious, There is something fishy about his offer to trade me his Mercedes for my Chevy Malibu. 1840s … Historical dictionary of American slang
something smells — something is wrong, something is not ethical, fishy, there s something rotten in the state of Denmark Something smells about this case. Why would the police blow up an oil well? … English idioms
fishy — fish|y [ˈfıʃi] adj 1.) informal seeming bad or dishonest = ↑suspicious ▪ There s something very fishy about him. 2.) tasting or smelling of fish ▪ a fishy smell … Dictionary of contemporary English
fishy — adjective 1 informal seeming bad or dishonest: There s something very fishy about his business deals. 2 tasting or smelling of fish … Longman dictionary of contemporary English
The Mayor of Casterbridge — Henchard on the way to the fair with Susan and Elizabeth Jane … Wikipedia
Minor Passions characters — The following are minor but notable fictional characters on the NBC/DirecTV soap opera Passions whose connections to the four major families are either weak or non existent. Contents 1 Norma Bates 2 Nick Bozman … Wikipedia