-
21 little pitchers have big ears
посл.≈ дети любят слушать разговоры взрослых, дети любят подслушивать‘Little pitchers have big ears,’ they used to say when I was smaller. Then they stopped saying it... They gave up in despair. If I didn't hear, I guessed; and if I didn't guess I wheedled it out of someone. (S. Chaplin, ‘The Big Room’, ch. 1) — Когда я была маленькой, родители говорили: "Осторожно, у маленького кувшинчика большие уши". Но очень скоро они перестали это говорить... Я приводила их в отчаяние. Если я не слышала чего-нибудь, то догадывалась. А если не догадывалась, то выуживала у кого-нибудь.
I remember odd fragments of gossip from the time when the aunts used to say: ‘Little pitchers have long ears!’ And there would be a pause in the lively conversation if I were about. (K. S. Prichard, ‘Child of the Hurricane’, ch. III) — Мне вспоминаются обрывки разговоров еще тех времен, когда тетки при виде меня говорили: "Много будешь знать, скоро состаришься", и, лишь выпроводив меня, возобновляли оживленную беседу.
Large English-Russian phrasebook > little pitchers have big ears
-
22 there's no love lost between them
1) уст. они любят друг другаTony: "...we grumble a little now and then, to be sure. But there's no love lost between us." (O. Goldsmith, ‘She Stoops to Conquer’, act IV, sc. 1) — Тони: "...конечно, иной раз и поворчим, не без этого. Но мы любим друг друга."
The announcement in The Times of his cousin Jolyon's death affected Soames quite simply. So that chap was gone! There had never been a time in their two lives when love had not been lost between them. (J. Galsworthy, ‘To Let’, part III, ch. IV) — Объявление в "Таймс" о смерти молодого Джолиона Сомс принял очень просто. Итак, его двоюродный братец умер! Что ж, между ними никогда не существовало теплых отношений.
There was clearly no love lost between him and Bonham. They were competitors. (J. Jones, ‘Go to the Widow-Maker’, ch. 10) — Джим Гройнтон Бонэм недолюбливали друг друга: они же были конкурентами.
I'm sorry, Bub, but you know as well as I do, in our family there's no love lost on coppers. (D. Hewett, ‘Bobbin Up’, ch. 6) — Ты уж прости меня, Беб, но ты ведь знаешь, как у нас в семье любят полицейских.
Large English-Russian phrasebook > there's no love lost between them
-
23 once upon a time
однажды, некогда, во время оно; ≈ жил-был когда-то ( начало сказок)Once upon a time, in a very small country town, at a considerable distance from London, there lived a little man named Nathaniel Pipkin... (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XVII) — В очень маленьком провинциальном городке, на значительном расстоянии от Лондона жил некогда маленький человек по имени Натаниел Пипкин...
Once upon a time, in a far-away land where the trees were blue, there lived a young prince... (P. Abrahams, ‘Tell Freedom’, book I) — В далекой-далекой стране, где росли голубые деревья, жил-был когда-то молодой принц...
You could have been my son, because once upon a time I was in love with your mother. (M. West, ‘The Devil's Advocate’, ch. X) — Вы могли бы быть моим сыном, ведь я когда-то любил вашу мать.
-
24 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) lidt2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') lidt; en smule3) (slightly: She was a little frightened.) lidt; en smule* * *1) (a short time or distance: Move a little to the right!) lidt2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') lidt; en smule3) (slightly: She was a little frightened.) lidt; en smule -
25 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) un poco2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') un poco3) (slightly: She was a little frightened.) un pocoadv.• algo adv.• un poco adv.n.• poco s.m. -
26 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) dálítið2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') dálítið, smávegis3) (slightly: She was a little frightened.) dálítið -
27 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) egy kicsit2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') egy kevés3) (slightly: She was a little frightened.) kissé -
28 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) um pouco2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') pouco3) (slightly: She was a little frightened.) pouco -
29 a little
adv. biraz, birazcık, azıcık* * *biraz* * *1) (a short time or distance: Move a little to the right!) biraz, birazcık2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') biraz3) (slightly: She was a little frightened.) biraz, birazcık, azıcık -
30 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) malo2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') nekaj3) (slightly: She was a little frightened.) rahlo -
31 a little
• niukasti• jonkin verran• hieman• hiukan• hiukkasen• hivenen• hitunen• verran• vähän• vähäisen• rahtu• pikkuisen• pikkasen• pikkuriikkisen* * *1) (a short time or distance: Move a little to the right!) vähän2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') vähän3) (slightly: She was a little frightened.) hiukan -
32 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) litt, en smule2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') litt3) (slightly: She was a little frightened.) litt, nokså -
33 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) un po'2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') un po'3) (slightly: She was a little frightened.) un po' -
34 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) ein bißchen2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') etwas3) (slightly: She was a little frightened.) ein wenig* * *adv.bisschen adv.ein bisschen adv.ein wenig adv. -
35 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) trochę2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') trochę3) (slightly: She was a little frightened.) trochę -
36 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) mazliet; nedaudz2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') mazliet; nedaudz3) (slightly: She was a little frightened.) mazliet; nedaudz* * *mazliet -
37 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) truputį2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') truputis, truputį3) (slightly: She was a little frightened.) truputį -
38 a little
lite* * *1) (a short time or distance: Move a little to the right!) lite2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') lite3) (slightly: She was a little frightened.) lite, en smula -
39 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) trochu2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') trochu3) (slightly: She was a little frightened.) trochu* * *• trochu -
40 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) trocha, trochu2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') trocha, trochu3) (slightly: She was a little frightened.) trocha, trošku* * *• trocha
См. также в других словарях:
There's a Good Time Coming — was a popular poem written by Charles Mackay and set to music by Henry Russell and was one of that composer of popular music s best known works in the middle of the nineteenth century. There s a good time coming, boys, a good time coming: We may… … Wikipedia
So Little Time — Infobox Television show name = So Little Time caption = The main cast of So Little Time : The Carlsons and housekeeper Manuelo (far behind). picture format = Single/Multi Camera runtime = 22 minutes format = Sitcom creator = Eric Cohen Tonya… … Wikipedia
there — [ther] adv. [ME ther, there, where < OE ther, thær, there, where < IE * tor , *ter , there < * to , *tā , demonstrative base > THAT, THEN] 1. at or in that place: often used as an intensive [ Mary there is a good player ]: in… … English World dictionary
time — 1 /taIm/ noun TIME 1 (U) something that is measured in minutes, hours, years etc using clocks: a machine that can travel through time | The basic unit of time, the second, was redefined in 1967. | time passes/goes by: time goes by so quickly… … Longman dictionary of contemporary English
time — time1 W1S1 [taım] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(minutes/hours etc)¦ 2¦(on a clock)¦ 3¦(occasion)¦ 4¦(point when something happens)¦ 5¦(period of time)¦ 6¦(available time)¦ 7 all the time 8 most of the time 9 half the time 10 at tim … Dictionary of contemporary English
Little League Baseball — is the name of a non profit organization in the United States which organizes local children s leagues of baseball and softball throughout the USA and the rest of the world.The Little League was founded by Carl Stotz in 1939 as a three team… … Wikipedia
Little Manila — (also known as Manilatowns or Filipinotowns) is term that refers to a community with a large Filipino immigrant and descendant population. Philippine Center in New York City Contents 1 … Wikipedia
Little Hunting Creek — is a tidal tributary of the Potomac River located in Fairfax County, Virginia, not to be confused with Hunting Creek farther north. A stone arch bridge, completed in 1931,cite paper url = http://hdl.loc.gov/loc.pnp/hhh.va1503 title = Historic… … Wikipedia
Little green men — are the stereotypical portrayal of extraterrestrials as little humanoid like creatures with green skin and antennae on their heads. The term is also sometimes used to describe gremlins, mythical creatures known for causing problems in airplanes… … Wikipedia
Little Witley — is a village in Worcestershire, England.Pre historyThere has been little if any evidence of early human activity in Little Witley, however Neolithic, Bronze Age and Iron Age finds have been made in neighbouring Holt.Field walking has produced… … Wikipedia
Little Child — Chanson par The Beatles extrait de l’album With The Beatles Sortie 22 novembre 1963 … Wikipédia en Français