Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

there's+no+need

  • 1 need

    • olla tarpeen
    • pakko
    • hätä
    • vaatimus
    • vaatia
    • täytyä
    • välttämättömyys
    • pula
    • puute
    • puutteellisuus
    • puutteenalaisuus
    • puutos
    • kaivata
    • haluta
    • halu
    • tarvita
    • tarpeellisuus
    • tarvis
    • tarve
    • käyttää
    * * *
    ni:d 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) tarvita
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) täytyä
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) tarve
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) ahdinko
    3) (a reason: There is no need for panic.) aihe
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of

    English-Finnish dictionary > need

  • 2 a need for

    (a lack of; a requirement for: There is an urgent need for teachers in this city.) puute

    English-Finnish dictionary > a need for

  • 3 fetish

    • fetishshi
    • fetissi
    • taikaesine
    * * *
    'fetiʃ
    1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) taikakalu
    2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) pakkomielle

    English-Finnish dictionary > fetish

  • 4 flap

    • räpytys
    • räpytellä
    • räpyttää
    • hermoilla
    • humu
    • humahtaa
    • hulmuta
    • venttiili
    • potkia
    • retkottaa
    • kansi
    • kieli
    • lepattaa
    • lieri
    • liehua
    • liuska
    • kaistale
    • läppä
    • taskunkansi
    • laskulevy
    • läimäys
    • läimäyttää
    • lyödä
    * * *
    flæp 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) kaistale, läppä
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) lepatus
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) paniikki
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) lepattaa, räpyttää
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) hermoilla

    English-Finnish dictionary > flap

  • 5 harm

    • pahanteko
    • paha
    • turmella
    • vahingoittaa
    • vahinko
    • tehdä
    • tehdä pahaa
    • haitta
    • haitata
    • haitta (vamma)
    • harmi
    • halla
    • pidellä pahoin
    • käyttää väärin
    * * *
    1. noun
    (damage; injury; distress: I'll make sure you come to no harm; He meant no harm; It'll do you no harm to go.) vahinko, paha
    2. verb
    (to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) tehdä pahaa
    - harmless
    - harmlessly
    - harmlessness
    - out of harm's way

    English-Finnish dictionary > harm

  • 6 reproach

    • paheksunta
    • pahennus
    • nuhdella
    • nuhde
    • häpeäpilkku
    • häväistys
    • häpeä
    • soimaus
    • soimata
    • moittia
    • moite
    • muistutus
    • syyttää
    * * *
    rə'prəu  1. verb
    (to rebuke or blame but usually with a feeling of sadness and disappointment rather than anger: She reproached me for not telling her about my money troubles; There is no need to reproach yourself - you did the best you could.) moittia
    2. noun
    ((an) act of reproaching: a look of reproach; He didn't deserve that reproach from you.) moite
    - reproachfully

    English-Finnish dictionary > reproach

  • 7 shout

    • rääkyä
    • räyhätä
    • haukkua
    • hoilata
    • huuto
    • huikata
    • huikkaus
    • huudella
    • huutaa
    • ulvoa
    • remuta
    • karjua
    • kiljunta
    • kiljahdus
    • kiljua
    • kiljaista
    • kiljaisu
    • kirkua
    • kailottaa
    • messuta
    • mylviä
    • parkua
    • meluta
    • ärjyä
    • ärjäistä
    • äyskiä
    * * *
    1. noun
    1) (a loud cry or call: He heard a shout.) huuto
    2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) huuto
    2. verb
    (to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) huutaa

    English-Finnish dictionary > shout

  • 8 take it out on

    (to be angry with or unpleasant to because one is angry, disappointed etc oneself: You're upset, but there's no need to take it out on me!) kostaa

    English-Finnish dictionary > take it out on

  • 9 worry

    • olla huolissaan
    • olla levoton
    • painaa
    • rääkätä
    • hätäännys
    • hätäillä
    • hätä
    • ikävyys
    • järkyttää
    • tuskailla
    • huoli
    • huolenaihe
    • huolehtia
    • huolestuneisuus
    • huolettaa
    • huoli (suru)
    • huolestuttaa
    • ahdistaa
    • ahdinko
    • vaiva
    • vaivata
    • riepottaa
    • riesa
    • kantaa huolta
    • kauhu
    • kiusa
    • kiusata
    • levottomuus
    • kaihertaa
    • harmitella
    • harmi
    • hankaluus
    • mieliharmi
    • murehduttaa
    • murhe
    • murehtia
    • murheissaan
    • pelko
    • pelätä
    • surra
    • surettaa
    • suru
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) feel anxious: His dangerous driving worries me; His mother is worried about his education; There's no need to worry just because he's late.) huolestuttaa, huolestua
    2) (to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) häiritä
    3) (to shake or tear with the teeth etc as a dog does its prey etc.) riepotella
    2. noun
    ((a cause of) anxiety: That boy is a constant (source of) worry to his mother!; Try to forget your worries.) huoli

    English-Finnish dictionary > worry

  • 10 some

    • osa
    • toinen
    • noin
    • joku
    • jonkinlainen
    • jokunen
    • jokin
    • jotkut
    • hieman
    • hiukan
    • erinäiset
    • eräs
    • erinäinen
    • vähän
    • muutama
    • muutamat
    • suunnilleen
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) joku, jotkut, vähän
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) tietty, jonkin verran
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) ainakin joku, edes vähän
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) tietty
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) melkoisesti, melkoinen
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jokin
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) noin
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) jonkin verran
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Finnish dictionary > some

  • 11 demand

    • pakottaa
    • painostaa
    • ottaa
    • ostohalu
    • tivata
    • tiukata
    • velkoa
    • velvoittaa
    • edellyttää
    • vaatia
    • vaatimus
    • pyytää (vaatia)
    • pyytää(haluta)
    • pyyntö
    • pyytää
    • kehotus
    • karhuta
    • kiristää
    • haastaa
    • haluta
    • määrätä
    finance, business, economy
    • periä (saatavia)
    • periä
    • perätä
    • patistaa
    • penätä
    • peräänkuuluttaa
    • periä(karhuta)
    • saattaa
    • manaus
    • menekki
    • tahtoa
    • tarve
    • tarvita
    • tahtoa (vaatia)
    • kovistella
    • kovistaa
    finance, business, economy
    • kysyntä
    • käskeä
    • kysyä
    * * *
    1. verb
    1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) vaatia
    2) (to require or need: This demands careful thought.) vaatia
    2. noun
    1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) vaatimus
    2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) vaatimus
    3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) kysyntä
    - on demand

    English-Finnish dictionary > demand

  • 12 around

    • paikkeilla
    • noin
    • joka puolella
    • huiskia
    • hosua
    • etsiä
    • liepeillä
    • liepeille
    • määräillä
    • piehtaroida
    • maissa
    • takana
    • ympäri
    • yltympäri
    • ympärillä
    • ympäriltä
    • ympärille
    • korvilla
    * * *
    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) ympärillä
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) siellä täällä
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) tienoilla
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) ympäri
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) lähettyvillä

    English-Finnish dictionary > around

  • 13 on

    • paikkaa
    • paikallaan
    • palavat
    • paikalleen
    • nojautua
    • nojata
    • jatkaa jotakin
    • jonkin päällä
    • jossakin
    • jonkin päälle
    • jollakin
    • tähdentää
    • varrella
    • edelleen
    • eteenpäin
    • erimielinen
    • siirtyä
    • alalle
    • ajoissa
    • alkaen
    • aikaa
    • päälle
    • päällä
    • raportoida
    • tilaa ym
    • kiinni
    • kohdetta
    • sopia
    • yllä
    • ylle
    • kytketty
    • käynnissä
    • pinnalla
    • pitkin
    • pinnalle
    • lähtien
    * * *
    on 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.)
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.)
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.)
    4) (about: a book on the theatre.) jostakin kertova
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) jossakin
    6) (supported by: She was standing on one leg.) varassa
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) kuurilla
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) parissa
    9) (towards: They marched on the town.) kohti
    10) (near or beside: a shop on the main road.) varrella
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) mukanaan
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) tehtäessä
    14) (followed by: disaster on disaster.)
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) päällä, päälle, yllään
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) jatkaa
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) päällä, päälle
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) mennä
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) kyytiin
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) meneillään
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?)
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto

    English-Finnish dictionary > on

  • 14 question

    • ongelma
    • tutkia (kuulustella)
    • tutkia
    • dilemma
    • epäilys
    • epäillä
    • aihe
    • asettaa kyseenalaiseksi
    • asia
    • arvoitus
    • udella
    • vaatimus
    • urkkia
    • probleema
    • pulma
    • tentata
    • tiedustella
    • tiedustelu
    • kiistää
    • haastaa
    • perätä
    • kysyä
    • kyseenalaistaa
    • kuulla
    • kysymys
    • kysellä
    • kuulustella
    • kysely
    * * *
    'kwes ən 1. noun
    1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) kysymys
    2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) kysymys
    3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) tehtävä
    4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) epäily, kiista
    5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) kysymys (ei tule kysymykseenkään)
    2. verb
    1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) kuulustella
    2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) kyseenalaistaa
    - questionably
    - questionableness
    - question mark
    - question-master
    - questionnaire
    - in question
    - out of the question

    English-Finnish dictionary > question

  • 15 room

    • paikka
    • tilavuus
    • huone
    • vara
    • asua
    • asuinhuone
    • sija
    • tila
    • liikkumatila
    • liikkuma-ala
    • kammio
    • kamari
    • majailla
    • kämppä
    * * *
    ru:m ]( in compounds rum, ( American) ru:m)
    1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) huone
    2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) tila
    3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) vara
    - - roomed
    - roomful
    - rooms
    - roomy
    - room-mate

    English-Finnish dictionary > room

  • 16 call

    • tituloida
    • nimittää
    • hälyyttää
    • hälyttää
    stock exchange
    • julkihuuto
    • herättää
    • huhuilla
    • huutaa
    • huhuilu
    • huuto
    • huudahtaa
    • huudella
    • velkoa
    • velkomus
    • vierailla
    • vierailu
    • vieraskäynti
    • esiinhuuto
    law
    • esiinhuuto oikeudessa
    • soittaa
    • soitto
    • soittaa puhelimella
    • vaatimus
    • puhelinsoitto
    • potilaskäynti
    • puhelu
    • puhutella
    law
    • kehotus
    • haastaa
    • merkinanto
    • sanoa joksikin
    • sanoa
    • mainita
    physics
    • ääni
    • kutsu
    • kukkua
    • kutsu(tietotekn)
    automatic data processing
    • kutsua (ATK)
    automatic data processing
    • kutsu (ATK)
    • käynti
    • käväistä
    • kutsumus
    • kutsuääni
    • käyntikerta
    • käydä
    • kutsua
    • kutsua(tietotekn)
    • kutsuhuuto
    • kutsumerkki
    • poiketa
    * * *
    ko:l 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kutsua
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) pitää jonakin
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) huutaa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kutsua
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) käydä
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) soittaa
    7) ((in card games) to bid.) tarjota
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) huuto
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) kutsuhuuto
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) käynti
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) puhelu
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) kutsu
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) kysyntä
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) aihe
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Finnish dictionary > call

  • 17 hurry

    • hyörinä
    • hätiköidä
    • hätiköinti
    • hätäisyys
    • hätäillä
    • hätäily
    • hätä
    • joutua
    • jouduttaa
    • hoppu
    • hoputtaa
    • hosua
    • hutiloida
    • hoppuilla
    • vauhti
    • viedä kiireesti
    • ennättää
    • ehättää
    • ehtiä
    • rientoaskel
    • riento
    • rientää
    • kiidättää
    • kiirehtiä
    • kiireisyys
    • kiiruhtaa
    • kiire
    • melu
    • pitää kiirettä
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) kiirehtiä, hoputtaa
    2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) viedä kiireesti
    2. noun
    1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hoppu
    2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) kiire
    - hurriedly
    - in a hurry
    - hurry up

    English-Finnish dictionary > hurry

  • 18 paper

    • tutkielma
    • tutkintokysymykset
    • esitelmä tutkielma
    • asiakirjat
    • raportti
    • kirjoitus
    • koepaperi
    • paperi
    • paperoida
    • paperit
    • paperinen
    • sanomalehti
    • seinäpaperi
    • tapetoida
    • lehti
    * * *
    'peipə 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) paperi
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) paperi
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) sanomalehti
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) koe
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) paperit
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) pehmeäkantinen
    - paper-knife
    - paper sculpture
    - paperweight
    - paperwork

    English-Finnish dictionary > paper

  • 19 plenty

    • paljon
    • runsaus
    • runsaasti
    • hyvinvointi
    • viljalti
    • aivan
    • monta
    • yltäkyllin
    • yltäkylläisyys
    • ylenpalttisuus
    • kyllyys
    * * *
    'plenti 1. pronoun
    1) (a sufficient amount; enough: I don't need any more books - I've got plenty; We've got plenty of time to get there.) paljon
    2) (a large amount: He's got plenty of money.) paljon
    2. adjective
    That's plenty, thank you!) yllin kyllin
    - plentiful

    English-Finnish dictionary > plenty

  • 20 require

    • olla tarpeen
    • ottaa
    • viedä
    • edellyttää
    • anoa
    • vaatia
    • pyytää
    • kaivata
    finance, business, economy
    • periä
    • tarvita
    • tarvis
    • käskeä
    • kysyä
    * * *
    1) (to need: Is there anything else you require?) tarvita
    2) (to ask, force or order to do something: You are required by law to send your children to school; I will do everything that is required of me.) vaatia

    English-Finnish dictionary > require

См. также в других словарях:

  • there is no need (for someone) to do something — there is no need for something phrase used for saying that something does not have to be done or should not be done There’s no need for you to stay late – I can finish this. There’s no need for all this violence. Thesaurus: not wanted or… …   Useful english dictionary

  • there is no need — you do not need to, you do not have to, you should not …   English contemporary dictionary

  • NYC (There's No Need to Stop) — Single by The Charlatans from the album Simpatico Released July 3, 2006 …   Wikipedia

  • need — need1 W1S1 [ni:d] v 1.) [T not in progressive] to have to have something or someone, because you cannot do something without them, or because you cannot continue or cannot exist without them = ↑require ▪ You don t really need a car. ▪ Plants need …   Dictionary of contemporary English

  • need — I n. 1) to create a need 2) to feel a need 3) to fill, meet, obviate a need 4) to satisfy a need 5) to minister to smb. s needs 6) an acute, crying, desperate, dire, pressing, urgent need 7) a basic, fundamental; biological; emotional,… …   Combinatory dictionary

  • need — need1 [ nid ] verb *** Need can be used in the following ways: as a transitive verb (followed by a noun or pronoun object): I need a drink. Do you need anything? (followed by an infinitive with to ): She needs to rest. You don t need to worry.… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • need — [[t]ni͟ːd[/t]] ♦ needs, needing, needed (Need sometimes behaves like an ordinary verb, for example She needs to know and She doesn t need to know and sometimes like a modal, for example She need know , She needn t know , or, in more formal… …   English dictionary

  • need */*/*/ — I UK [niːd] / US [nɪd] verb Word forms need : present tense I/you/we/they need he/she/it needs present participle needing past tense needed past participle needed Summary: Need can be used in the following ways: as a transitive verb (followed by… …   English dictionary

  • need — 1 /ni:d/ verb (transitive not in progressive) 1 MUST to feel that you must have something or must do something; require: need sth: That was what I needed strong, hot coffee. | I don t need your approval, thank you very much. | need to do sth: I… …   Longman dictionary of contemporary English

  • need*/*/*/ — [niːd] verb [T] I 1) if you need something, you must have it because it is necessary You ll need some warm clothes for the winter.[/ex] I don t need any advice from you.[/ex] I need someone to help me carry these books downstairs.[/ex] 2) used… …   Dictionary for writing and speaking English

  • need — needer, n. /need/, n. 1. a requirement, necessary duty, or obligation: There is no need for you to go there. 2. a lack of something wanted or deemed necessary: to fulfill the needs of the assignment. 3. urgent want, as of something requisite: He… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»