-
41 parallel
['pærəlel] 1. adjective1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnobežný2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný2. adverb(in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnobežne3. noun1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnobežka2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analógia3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnobežka4. verb(to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mať obdobu* * *• rovnobežný• paralelný -
42 pile
I 1. noun1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) kopa, hromada2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) more, kopa2. verb(to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) naukladať/dať na kopu- pile-up- pile up II(a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) kôlIII noun(the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) vlas; srsť* * *• stoh• hromada• kopa -
43 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hrot, špička2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) mys, výbežok3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) bodka4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) bod5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) moment6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) bod7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) dielec, čiarka (kompasu)8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) bod9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) bod, vec, otázka, pointa10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) zmysel11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) vlastnosť12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) zásuvka2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) namieriť2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) ukázať3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) škárovať, spárovať•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *• železnicná výhybka• špicka• stanica• hrot• bod• bodka• desatinná bodka• rádová ciarka -
44 question
['kwes ən] 1. noun1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) otázka2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) otázka3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) otázka4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) pochyby5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) problém2. verb1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) opýtať sa2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) spochybniť•- questionably
- questionableness
- question mark
- question-master
- questionnaire
- in question
- out of the question* * *• problém• otázka -
45 room
[ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) izba2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) miesto, priestor3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) miesto•- - roomed- roomful
- rooms
- roomy
- room-mate* * *• spolocnost• ubytovat• priestor• príležitost• doniest do izby• dôvod• kajuta• kabína• izba• bývat• komora• možnost• miestnost• miesto -
46 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) skóre, stav2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitúra3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dvadsať2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zaznamenať2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) preškrtnúť, vyškrtnúť3) (to keep score: Will you score for us, please?) zapisovať body•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *• útrata• úspešná krádež• vrúbkovat• vrub• vyhodnotit• vyhrat• výsledok• vyhrávat• vyryt ryhy• vynadat• vyznacit• získat bod• žliabkovat• zárez• zapisovat• zaznamenávat• znamenie• znamienko• znackovat vrubom• znacka• skórovat• sledovat• skóre• štartovacia ciara• umiestnenie• urobit zárezy• urobit pruhy• urobit ciaru• úcet• úder• prícina• pripísat• preciarknut• dôvod• gól• drážka• filmová hudba• drážkovat• dosiahnut• dlh• docielit• choreografický zápis• ciara• ciarka• puklina• pruh• robit zárezy• ryha• rana• ryhovat• partitúra• pocet bodov• platit• oznacit• podliatina• pocítat• popreciarkovat• prasklina• posúdit• poškriabat• linkovat• nakupovat drogy• nalinajkovat• narezat• odsúhlasit• notový zápis• ohodnotit• ocenit -
47 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položiť2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prestrieť3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) určiť4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dať5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) prinútiť6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadať7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stuhnúť8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nastaviť9) (to arrange (hair) in waves or curls.) upraviť10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadiť11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) napraviť2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) premyslený4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) ustrnutý5) (not changing or developing: set ideas.) vyhranený6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) vykladaný3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, súbor2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) prijímač3) (a group of people: the musical set.) skupina4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) úprava (vlasov)5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scéna6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *• vsadit• vyregulovat• vyhasnút• zasychat• zatlct• zasadit• zapadnút (o slnci)• zošlachtit• situovat• skupina• sada• sformovat• súbor• súprava• stuhnút• stavat• umiestnit• usadit sa• primontovat• pritlacit• prístroj• pripravit sa• garnitúra• klesnút na obzor• aparát• dat niekde• dat• rozmiestnit• postavit• položit• množina• nastavit (hodiny)• nastavenie• nastavit• narovnat -
48 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) tieň2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) prítmie3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) kruh4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) tieň2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) (za)tieniť2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) sledovať•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow* * *• vytvorit tien• zatienovat• zatienit• znak• šero• špehovat• sledovat• stopa• strecha• tien• prítmie• prístrešok• matný obraz• ochranné krídlo• odraz• ochranný vplyv• ochrana -
49 shut
1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) zavrieť2) (to become closed: The window shut with a bang.) zavrieť sa3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) zatvárať, zavrieť4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) zavrieť2. adjective(closed.) zavretý- shut off
- shut up* * *• uzáver• uväznit• uzatvorenie• uzavriet• vylúcit• záver• zavierat sa• zatvorit• zatvárat sa• zatvorenie• zaviest(vodu)• zavriet• zahradit• zatarasit• zamknút• zvarit• privriet• priklopit• íst zavriet• dat sa zavriet -
50 significant
[siɡ'nifikənt]1) (important; having an important effect: a significant event/development.) dôležitý2) (having a special meaning; meaningful: a significant look/smile.) významný3) (considerable; marked: There was no significant change in the patient's condition; There was a significant drop in the number of road accidents last year.) závažný, podstatný* * *• vela hovoriaci• významný• významotvorný• významový• význacný• závažný• symbol• dôležitý• platný• podstatný• mnohoznacný -
51 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) niekoľko; trocha2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nejaký; niektorý, daktorý3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) niektorý; aspoň trocha4) (certain: He's quite kind in some ways.) určitý2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) značný, istý2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) nejaký3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) asi3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) dosť, dačo- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me* * *• väcšie množstvo• isté• istý• jeden• asi• daco• pár kusov• poriadny• pomerne velký• pomerne dost• nejaký• niektorý• niekolko• nieco -
52 sprinkling
noun (a small amount or a few: There were mostly women at the meeting but there was a sprinkling of men.) pár, trocha* * *• hrstka -
53 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taký, podobný2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) taký3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taký4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taký2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) to, ťo; ako taký- suchlike- such-and-such
- such as it is* * *• taká• taký -
54 trace
[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) stopa2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) stopa2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) (vy)stopovať2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) (od)kopírovať•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *• vystopovat• vyhladávat• vytýcit• zistit• zápis• sledovat• šlapaj• skica• stopovat• stopa• graf• hladat• íst po stope• cesta• rozlíšit• rozlišovat• plán• pobocnica• kolaj• krivka• kópia• nájst• nacrtnút• odvodzovat od• objavit -
55 other than
(except: There was no-one there other than an old woman.) okrem -
56 picket
['pikit] 1. noun1) ((any one of) a number of people employed at a factory etc who are on strike and who try to persuade workers not to go to work there, not to deliver goods there etc: The men set up a picket to stop lorries getting into the factory; ( also adjective) a picket line.) štrajková hliadka2) (a soldier or a small group of soldiers on special duty, usually to guard against a sudden attack by the enemy: The commander placed pickets at various points round the camp; ( also adjective) picket duty.) stráž; strážny2. verb1) (to place a group of soldiers, strikers etc somewhere as a picket: The strikers' leaders decided to picket the factory; The commander picketed the camp.) postaviť hliadky2) (to act as a picket (at): In this country, strikers have the legal right to picket; The soldiers picketed the camp.) hliadkovať -
57 possibility
plural - possibilities; noun (something that is possible; the state of being possible; (a) likelihood: There isn't much possibility of that happening; There's a possibility of war; The plan has possibilities (= looks as if it may be a good one).) možnosť -
58 vaudeville
['vo:dəvil](the type of theatre show in which there is a variety of short acts; music-hall: There are very few theatres now where vaudeville is performed.) varieté, kabaret -
59 a little
1) (a short time or distance: Move a little to the right!) trocha, trochu2) (a small quantity of something: He has a little money to spare; 'Is there any soup left?' `Yes, a little.') trocha, trochu3) (slightly: She was a little frightened.) trocha, trošku* * *• trocha -
60 about
1. preposition(on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) o2. preposition, adverb1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) okolo2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) po3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) nablízku, niekde4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) okolo3. adverb((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) čelom vzad* * *• za sebou• tu nablízku• pri• hore• asi• po rade• po• nablízku• na druhú stranu• na nohách• na• opacne• niekde v• o stupnov• okolo• ohladom• o (6.p.)
См. также в других словарях:
there — [ ðer ] function word *** There can be used in the following ways: as a pronoun (to introduce the subject of the sentence): There s a spider in the bath. as an adverb: Wait there until I get back. as an interjection: There, that didn t hurt so… … Usage of the words and phrases in modern English
There — There, adv. [OE. ther, AS. [eth][=ae]r; akin to D. daar, G. da, OHG. d[=a]r, Sw. & Dan. der, Icel. & Goth. [thorn]ar, Skr. tarhi then, and E. that. [root]184. See {That}, pron.] 1. In or at that place. [They] there left me and my man, both bound… … The Collaborative International Dictionary of English
there — [ther] adv. [ME ther, there, where < OE ther, thær, there, where < IE * tor , *ter , there < * to , *tā , demonstrative base > THAT, THEN] 1. at or in that place: often used as an intensive [ Mary there is a good player ]: in… … English World dictionary
there is — there is, there are This impersonal formula is used to indicate the existence of something or someone in a way that avoids the need to identify them more closely grammatically. There is (or was) is used when the following noun is singular, and… … Modern English usage
there it is — That is the situation (and nothing can be done about it) • • • Main Entry: ↑there * * * there it is/there you are/there you go/spoken phrase used when a situation is not satisfactory but there is nothing that you can do to make it better … Useful english dictionary
there'd — «thaird», 1. there had. 2. there would. * * * /ˈðeɚd/ used as a contraction of there had or there would There d [=there had] never been a case like it before. I knew there d [=there would] be trouble … Useful english dictionary
there — ► ADVERB 1) in, at, or to that place or position. 2) in that respect; on that issue. 3) used in attracting attention to someone or something. 4) (usu. there is/are) used to indicate the fact or existence of something. ► EXCLAMATION 1) used to… … English terms dictionary
There It Is — may refer to: * There It Is (James Brown album), a 1972 album by James Brown * There It Is (911 album), a 1999 album by 911 * Whoomp! (There It Is) , a 1993 single by Tag Team * There It Is (film), a 1928 short film starring Charles R. Bowers *… … Wikipedia
there's — (there is) there exists, there lives; it is located there … English contemporary dictionary
There — était un jeu en ligne, caractérisé par un monde virtuel (metavers). Le jeu a été créé en Californie en 2003 et fermé le 9 mars 2010[1]. Après quelques difficultés et changements de propriétaire, il était contrôlé par la société Makena… … Wikipédia en Français
there — O.E. þær in or at that place, from P.Gmc. *thær (Cf. O.S. thar, O.Fris. ther, M.L.G. dar, M.Du. daer, Du. daar, O.H.G. dar, Ger. da, Goth. þar, O.N. þar), from PIE *tar there (Cf. Skt … Etymology dictionary