-
1 fire-extinguisher
noun (an apparatus (usually containing chemicals) for putting out fires: There must be fire-extinguishers in every room.) ugunsdzēsības aparāts* * *ugunsdzēsis, ugunsdzēsības aparāts -
2 around
1. preposition, adverb1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) apkārt2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) visapkārt2. preposition(near to (a time, place etc): around three o'clock.) ap3. adverb1) (in the opposite direction: Turn around!) apkārt2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) tuvumā* * *apkārt; visapkārt; tuvumā; ap, apkārt; aptuveni, apmēram -
3 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) kauties; karot2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) cīnīties; aizstāvēt (cīņā)3) (to quarrel: His parents were always fighting.) strīdēties2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) kautiņš2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) cīņa3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) cīņas gars4) (a boxing-match.) boksa mačs•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight* * *cīņa, kauja; kautiņš; cīņas gars; karot, kauties, cīnīties; izcīnīt; aizstāvēt, atbalstīt; uzrīdīt citu citam -
4 casualty
['kæʒuəlti]plural - casualties; noun(a person who is wounded or killed in a battle, accident etc: There were hundreds of casualties when the factory went on fire.) nelaimes gadījumā cietušais; kritušais* * *nelaimes gadījums; nelaimes gadījumā cietušais -
5 catch
[kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up* * *ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties -
6 draught
1) (a movement of air, especially one which causes discomfort in a room or which helps a fire to burn: We increase the heat in the furnace by increasing the draught; There's a dreadful draught in this room!)2) (a quantity of liquid drunk at once without stopping: He took a long draught of beer.) malks3) (the amount of water a ship requires to float it: a draught of half a metre.) (kuģa) iegrime•- draughts- draughty* * *vilkšana; caurvējš; loms; malks; iegrime; mikstūra -
7 guard
1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) []sargāt2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) sargāt2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) sardze; aizsargs2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) apsardze3) ((American conductor) a person in charge of a train.) (vilciena) pavadonis4) (the act or duty of guarding.) modrība•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard* * *modrība; sardze; sardzesvīrs; gvarde; pavadonis; aizsargpozīcija; apsargāt; sargāt; aizsargāt; apvaldīt -
8 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) māja; ēka; nams2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) māja; saimniecība3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) teātris; publika4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) dzimta; dinastija2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) izvietot; izmitināt2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) novietot•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) jauna dzīvokļa iesvētīšanas-- housework
- like a house on fire* * *nams, māja, ēka; māja, saimniecība; dinastija, dzimta; palāta; firma; publika, teātris; internāts, pansija; izmitināt, izvietot; novietot -
9 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) ritulis; rullis2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) maizīte3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) vāļāšanās; ripināšanās4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) šūpošanās; zvalstīšanās5) (a long low sound: the roll of thunder.) duna; dārdi6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) kunkulis; pikucis7) (a series of quick beats (on a drum).) (bungu) rīboņa2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) ripināt; velt; ripināties; velties2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) ripināt3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) satīt; saritināt4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) []velt; []velties5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) saritināt; sarullēt6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) []vīstīt7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) nogludināt; izrullēt8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) šūpoties; zvalstīties9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dunēt; dārdēt; rībēt10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) bolīt (acis)11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) braukt; vizināties12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) viļņoties; skaloties13) ((of time) to pass: Months rolled by.) aizritēt; paiet•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) skriet ar skrituļslidām- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.)* * *rullis, vīstoklis; reģistrs, saraksts; ripināšana, velšana; vāļāšanās, velšanās; maizīte; rulete; līgošanās, šūpošanās; dārdi, dārdoņa; naudas vīstoklis; maiznieks; veltnis, cilindrs; ripot, velties; ripināt, velt; saritināt, satīt; rullēt; bangot, viļņoties; zvalstīties; iet gāzelējoties; rībēt, dārdēt; ieslēgt; būt kalnainam; apzagt; velmēt -
10 salvage
['sælvi‹] 1. verb(to save from loss or destruction in a fire, shipwreck etc: He salvaged his books from the burning house.) []glābt2. noun1) (the act of salvaging.) glābšana2) (property etc which has been salvaged: Was there any salvage from the wreck?) izglābtā krava* * *izglābšana; izglābtā krava; atalgojums par izglābšanu; izcelšana; utilizācijas izejvielu vākšana; trofeju vākšana; izglābt; vākt trofejas; glābt -
11 twist
[twist] 1. verb1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) griezt; grozīt; vīties; līkumot2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) savīt; apvīt3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) izgriezt; izliekt; izkropļot2. noun1) (the act of twisting.) griešanās; grozīšana; vīšana; līkumošana2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) ripiņa; šķēlīte; piedeva3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) cilpa; mezgls; savijums4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) pēkšņa pārmaiņa; pagrieziens•- twisted- twister* * *savīšana, sagriešana; aukla; savijums; pītā maize; līkums, izliekums; izkropļojums; izmežģījums; īpatnība; pārmaiņa; krāpšana; tvists; ēstgriba; sajaukts dzēriens; vērpe; sagriezt, savīt; sagriezties, savīties; locīties, vīties; izgriezt; izmežģīt; izkropļot; dejot tvistu; piemānīt -
12 safety lamp
(a type of lamp used in mines that does not set fire to any inflammable gases there.) ogļraču lampa
См. также в других словарях:
There's a Fire (EP) — Infobox Album Name = There s a Fire Type = EP Artist = Longwave Released = Recorded = start date|2004|7|5 – end date|2004|9|23 Genre = Rock Length = 24:03 Label = BMG Direct Producer = John Leckie Reviews = Last album = Tidal Wave (2004) This… … Wikipedia
(There's A) Fire in the Night — Infobox Single Name = (There s a) Fire in the Night Artist = Alabama from Album = Roll On A side = B side = Released = November 1984 Format … Wikipedia
There's a Fire (album) — Infobox Album Name = There s A Fire Type = studio Artist = Longwave Released = 2005 Recorded = Genre = Indie rock Length = Label = Producer = John Leckie Reviews = Last album = The Strangest Things (2003) This album = There s A Fire (2005) Next… … Wikipedia
Fire Services in Durham Region — Fire services in Durham Region, Ontario, Canada, are provided by each municipality. There are 27 fire stations across the region.OperationsAjax Fire and Emergency Services consists of 100 full time staff operating from two fire halls. The… … Wikipedia
fire marshal — UK US noun [C] ► WORKPLACE in the UK, a person who helps a FIRE SAFETY OFFICER(Cf. ↑fire safety officer) in their work, for example by making sure that employees leave a building safely if there is a fire: »If there is not a designated fire… … Financial and business terms
fire drill — fire drills N VAR When there is a fire drill in a particular building, the people who work or live there practise what to do if there is a fire … English dictionary
fire trail — noun (Aust and N American) A road through forest or bush that allows firefighters to reach fires in remote parts • • • Main Entry: ↑fire * * * fire trail UK US noun [countable] [singular fire trail … Useful english dictionary
Fire Garden — Album par Steve Vai Sortie 17 Septembre 1996 Enregistrement 1996 Durée 78:01 Genre Rock Instrumental Producteur … Wikipédia en Français
fire drill — UK US noun [C] (UK also fire practice) ► WORKPLACE a situation in which people practise what they must do in order to leave a building safely if there is a fire: »Inspectors found shortcomings in fire drills and the testing of alarms and… … Financial and business terms
fire escape — UK US noun [C] ► WORKPLACE a set of metal stairs, especially on the outside of a building, that allows people to escape if there is a fire: »After the fire, the building s owner installed a fire escape, with a ladder to the roof and another to… … Financial and business terms
fire escape — fire escapes also fire escape N COUNT A fire escape is a metal staircase on the outside of a building, which can be used to escape from the building if there is a fire … English dictionary