Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

themselves

  • 1 intë

    *"themselves", 3rd person pl. reflexive pronoun, e.g. *i neri tirir intë, "the men watch themselves". Intë is derived from earlier imte VT47:37. Conceivably intë is only used for "themselves" with reference to persons; impersonal "themselves" ought to be *inta or *intai, compare ta \#3, tai \#2. A form *intai might however have evolved into *intë by the Third Age like pl. adjectives in -ai later came to end in -ë, thus converging with the “personal” form.% In an earlier source, Tolkien listed intë as an emphatic pronoun *“they”, 3rd person plural VT49:48, 49; compare the pronominal ending -ntë. The word intë derived from inde via inze, an unusual development in Quenya also appears as a candidate 2nd person singular polite form VT49:49.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > intë

  • 2 -xë

    “ks” reflextive pronominal ending, presumably meaning *“oneself, myself, themselves” etc.; plural -xer, dual -xet VT49:48. Presumably it can be used in constructions like *i nér tirnexë “the man watched himself” *tirnesexë “he watched himself”, plural *i neri tirnexer “the men watched themselves” *tirneltexer “they watched themselves”, dual e.g. *i ontaru tirnexet “the parents watched themselves” *tirnettexet “they dual watched themselves”.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -xë

  • 3 Ingwë

    masc. name, "chief", name of the "prince of Elves" PM:340, ING, WEG, VT45:18. Pl. Ingwer "Chieftains", what the Vanyar called themselves so in PM:340, but in PM:332 the plural has the more regular form Ingwi. Ingwë Ingweron "chief of the chieftains", proper title of Ingwë as high king PM:340. In the Etymologies, Ingwë is also said to be the name of a symbol used in writing: a short carrier with an i-tehta above it, denoting short i VT45:18.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Ingwë

  • 4 fana

    noun term denoting the "veils" or "raiment" in which the Valar presented themselves to physical eyes, the bodies in which they were self-incarnated, usually in the shape of the bodies of Elves and Men RGEO:74, PE17:173-180. According to PE17:26, fana may be said to mean “shape” with “added notion” of light and whiteness, “it is thus often used where we might use ‘a vision’ – of something beautiful or sublime”, yet with no connotation of “uncertainty or unreality”.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > fana

  • 5 -ttë

    1 “they”, dual 3rd person pronominal ending “the two of them” VT49:51, replacing also within the legendarium the older ending -stë which was later used for the second person only. This older ending -stë corresponds to a possessive ending -sta “their” VT49:16, but this was presumably likewise altered to *-tta as the new ending for dual “their” = “of the two of them”. 2, 3rd person pl. reflexive ending, as in melittë “they love themselves” VT49:21. This ending can hardly coexist with \#1 above; an alternative wording would be the analytical construction *meliltë intë. Compare -ssë \#2.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -ttë

  • 6 nauca

    "k" adj. "stunted" VT39:7, “stunted, shortened, dwarfed” PE17:45, especially applied to things that though in themselves full-grown were smaller or shorter than their kind, and were hard, twisted or ill-shapen WJ:413. The word can also be used as a noun “dwarf” PE17:45, the meaning it also had in Tolkien’s early "Qenya" LT1:261, but the distinct noun-form Nauco may be more usual.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nauca

  • 7 Mandos(Mandost-)

    noun "Castle of Custody" the approximate meaning, according to MR:350. Used as the name of a Vala, properly the place where he dwells the Halls of Mandos, whereas his real name is Námo WJ:402. In Tolkien’s mythology, the “Halls of Mandos” are the abode of the dead, where their spirits remain until they are released from this world in the case of mortals or rebodied in the case of Elves – except for those who are refused or themselves refuse further incarnate life, and so remain in Mandos indefinitely. In the Etymologies, Mandos also Mandossë is interpreted somewhat differently, "Dread Imprisoner"MBAD MANAD,VT45:32 or in a deleted version "Dread Doom" VT45:33, where Mandos was asigned the stem Mandosse-. The interpretation “Dread Imprisoner” would suggest that Tolkien at the time thought of Mandos as being also properly the name of a person, the Vala Námo, not the name of a place. – See also Mando.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Mandos(Mandost-)

  • 8 Lindi

    pl. noun: what the Green-elves Laiquendi, Nandor called themselves; also used in Exilic Quenya WJ:385

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Lindi

  • 9 te

    pron. "they, them", 3rd person pl. VT49:51, LotR3:VI ch. 4, translated in Letters:308. The pronoun te represents an original stem-form VT49:50. Dative ten, téna or tien “for them, to them” q.v. Stressed té VT49:51. Ótë *"with them", q.v. VT43:20 connects te "them" with a discussion of Common Eldarin pronominal stems ca. 1940s, where te is the "personal" 3rd person pl. stem, referring to persons rather than abstracts or inanimates which are denoted by ta instead; see, however, the entry ta \#3 regarding the problems with this form, and the hints that te may possibly be used with reference to inanimates as well. Also consider the reflexive pronoun intë *"themselves", the final element of which is apparently this pronoun te; see also tú for the dual form.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > te

  • 10 Lindar

    noun "Singers" sg. Linda, what the Teleri called themselves WJ:380, MR:349, UT:253, 286. It seems that Lindar is also interpreted "the Beautiful" cf. the common adj. linda "fair, beautiful", but this interpretation apparently belongs primarily to Tolkien's earlier conception, when Lindar was the name of the First Clan, the name of which he revised to Vanyar similarly meaning "the Fair". Adj. Lindarin = Telerin but Tolkien of course held it to be = Vanyarin when the First Clan, the later Vanyar, were still called Lindar – before he decided to apply this name to the third clan, the Teleri TĀ/TA3

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Lindar

См. также в других словарях:

  • Themselves — Pays d’origine  États Unis Genre musical Hip hop Années d activité 1997 présent …   Wikipédia en Français

  • Themselves — ist ein Musik Projekt der US amerikanischen Musiker Doseone (Adam Drucker) und Jel (Jeff Logan). Die Crew, teilweise ergänzt vom Rapper Dax Pierson am Keyboard, widmet sich dem experimentellen HipHop, mit Einflüssen aus Noise, Psychedelic und… …   Deutsch Wikipedia

  • themselves — [them selvz′] pron. [Late (Northern) ME thaim selfe for ME hemselve(n) (see THEY) + s, pl. suffix] a form of THEY, used: a) as an intensifier [they saw it themselves] b) as a reflexive [they hurt themselves] c) with the meaning “their r …   English World dictionary

  • Themselves — Them*selves , pron. The plural of himself, herself, and itself. See {Himself}, {Herself}, {Itself}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • themselves — c.1500, standard from 1540s, replacing themself (Cf. THEIRSELF (Cf. theirself)). Themself returned late 20c. as some writers took to avoiding himself with gender neutral someone, anyone, etc …   Etymology dictionary

  • themselves — ► PRONOUN (third person pl. ) 1) used as the object of a verb or preposition to refer to a group of people or things previously mentioned as the subject of the clause. 2) used to emphasize a particular group of people or things mentioned. 3) used …   English terms dictionary

  • themselves — them|selves [ ðəm selvz ] pronoun *** Themselves is a reflexive pronoun, being a reflexive form of they. It can be used especially in the following ways: as an object that refers to the same people that are the subject of the sentence or that are …   Usage of the words and phrases in modern English

  • themselves — [[t]ðəmse̱lvz[/t]] ♦ (Themselves is the third person plural reflexive pronoun.) 1) PRON REFL: v PRON, prep PRON You use themselves to refer to people, animals, or things when the object of a verb or preposition refers to the same people or things …   English dictionary

  • themselves */*/*/ — UK [ðəmˈselvz] / US pronoun Summary: Themselves is a reflexive pronoun, being a reflexive form of they. It can be used especially in the following ways: as an object that refers to the same people that are the subject of the sentence or that are… …   English dictionary

  • themselves — them|selves W1S1 [ðəmˈselvz] pron 1.) used to show that the people who do something are affected by their own action ▪ Teachers have no choice but to take measures to protect themselves. ▪ Our neighbours have just bought themselves a jacuzzi. ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • themselves — pronoun 1 the reflexive form of they : The kids seem very pleased with themselves what have they been doing? | Our neighbours have just bought themselves a jacuzzi. 2 used to emphasize the pronoun they , a plural noun etc: Doctors themselves are… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»