-
101 vorankommen
vo·ran|kom·menvi irreg sein1) ( vorwärtskommen) to make headway2) ( Fortschritte machen)ich komme jetzt besser voran I'm making better progress now;wie kommt ihr voran mit der Arbeit? how are you getting along with the work? -
102 uitvoering
1 [voltrekking] carrying out, performance ⇒ execution, realization, 〈 ook wet〉 implementation, 〈 wet ook〉 administration, 〈 wet ook〉 enforcement3 [wijze van bewerking] design, construction 〈 van een machine〉 ⇒ 〈 met betrekking tot kwaliteit van het werk〉 workmanship, 〈 afwerking〉 finish♦voorbeelden:1 uitvoering geven aan een plan • carry out/implement a plan, put/carry a plan into effectde uitvoering van een besluit • the implementation of a decision -
103 etapa
f.stage.las últimas etapas the final stagespor etapas in stagesquemar etapas to come on in leaps and bounds, to progress rapidlyestá pasando una mala etapa he's going through a bad patch* * *1 period, stage2 (parada) stop, stage3 DEPORTE leg, stage\por etapas in stagesquemar etapas figurado to get on in leaps and bounds* * *noun f.* * *SF1) [de viaje] stage2) (=fase) stage, phasedesarrollo por etapas — phased development, development in stages
lo haremos por etapas — we'll do it gradually o in stages
3) (Dep) leg, lap4) (Mil) stopping place5) [de cohete] stage* * *1) ( en viaje) stage; (en ciclismo, rally) leg, stage2) ( de proceso) stage, phasela etapa más feliz de mi vida — the best o happiest time of my life
* * *= phase, stage, step, chapter.Ex. This planning phase involves moving from a vague impression that a thesaurus might be useful to a fairly precise profile for the thesaurus.Ex. The first stage in the choice of access points must be the definition of an author.Ex. The first step in assigning intellectual responsibility to a corporate body must be a definition of a corporate body.Ex. The late 18th century heyday of aristocratic libraries was a brief but important chapter in Hungarian library history.----* eliminar por etapas = phase out.* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.* en tres etapas = three-step.* en varias etapas = multistage [multi-stage], multi-step.* etapa anterior a la impresión = prepress [pre-press].* etapa de desarollo = stage of development.* etapa de la vida = life stage.* etapa de planificación = planning stage.* etapa final = output stage.* etapa inicial = input stage.* llegar a una etapa = reach + point.* marcar una etapa = mark + a stage.* por etapas = staged.* primera etapa = early days.* subetapa = sub-stage.* superar la etapa de = move on from.* volver a la etapa de planificación = return to + the drawing boards, back to the drawing board.* * *1) ( en viaje) stage; (en ciclismo, rally) leg, stage2) ( de proceso) stage, phasela etapa más feliz de mi vida — the best o happiest time of my life
* * *= phase, stage, step, chapter.Ex: This planning phase involves moving from a vague impression that a thesaurus might be useful to a fairly precise profile for the thesaurus.
Ex: The first stage in the choice of access points must be the definition of an author.Ex: The first step in assigning intellectual responsibility to a corporate body must be a definition of a corporate body.Ex: The late 18th century heyday of aristocratic libraries was a brief but important chapter in Hungarian library history.* eliminar por etapas = phase out.* empezar una nueva etapa en la vida = turn over + a new page, turn over + a new leaf.* en tres etapas = three-step.* en varias etapas = multistage [multi-stage], multi-step.* etapa anterior a la impresión = prepress [pre-press].* etapa de desarollo = stage of development.* etapa de la vida = life stage.* etapa de planificación = planning stage.* etapa final = output stage.* etapa inicial = input stage.* llegar a una etapa = reach + point.* marcar una etapa = mark + a stage.* por etapas = staged.* primera etapa = early days.* subetapa = sub-stage.* superar la etapa de = move on from.* volver a la etapa de planificación = return to + the drawing boards, back to the drawing board.* * *A (en un viaje, recorrido) stage; (en ciclismo, un rally) leg, stagehicimos el viaje en varias etapas/por etapas we did the trip in stagesCompuesto:opening time-trialB (de un proceso) stage, phasela etapa más feliz de mi vida the best o happiest time o period of my lifeC (de un cohete, misil) stage* * *
etapa sustantivo femenino
stage;
la etapa más feliz de mi vida the best o happiest time of my life
etapa sustantivo femenino stage, phase: haremos el trabajo por etapas, we'll do the work in stages
' etapa' also found in these entries:
Spanish:
atravesar
- contrarreloj
- estadio
- extensa
- extenso
- fase
- interfase
- transición
- clasificación
- clasificar
- entrada
- entrar
- intermedio
- ronda
- superar
- trámite
English:
degree
- early
- growing
- lap
- leg
- stage
- go
- past
- preliminary
* * *etapa nf1. [trayecto, fase] stage;está pasando una mala etapa he's going through a bad patch;por etapas in stages;la reforma educativa será implantada por etapas the educational reforms will be introduced in stages2. Dep stage;una vuelta ciclista por etapas a staged cycle raceetapa ciclista stage [of cycle race];etapa contrarreloj [en ciclismo] time trial;etapa de montaña [en ciclismo] mountain stage;etapa prólogo [en ciclismo] prologue* * *f1 DEP stage, leg2 stage;por etapas in stages;quemar etapas cut corners* * *etapa nffase: stage, phase* * *etapa n stage -
104 Darby, Abraham
SUBJECT AREA: Metallurgy[br]b. 1678 near Dudley, Worcestershire, Englandd. 5 May 1717 Madely Court, Coalbrookdale, Shropshire, England[br]English ironmaster, inventor of the coke smelting of iron ore.[br]Darby's father, John, was a farmer who also worked a small forge to produce nails and other ironware needed on the farm. He was brought up in the Society of Friends, or Quakers, and this community remained important throughout his personal and working life. Darby was apprenticed to Jonathan Freeth, a malt-mill maker in Birmingham, and on completion of his apprenticeship in 1699 he took up the trade himself in Bristol. Probably in 1704, he visited Holland to study the casting of brass pots and returned to Bristol with some Dutch workers, setting up a brassworks at Baptist Mills in partnership with others. He tried substituting cast iron for brass in his castings, without success at first, but in 1707 he was granted a patent, "A new way of casting iron pots and other pot-bellied ware in sand without loam or clay". However, his business associates were unwilling to risk further funds in the experiments, so he withdrew his share of the capital and moved to Coalbrookdale in Shropshire. There, iron ore, coal, water-power and transport lay close at hand. He took a lease on an old furnace and began experimenting. The shortage and expense of charcoal, and his knowledge of the use of coke in malting, may well have led him to try using coke to smelt iron ore. The furnace was brought into blast in 1709 and records show that in the same year it was regularly producing iron, using coke instead of charcoal. The process seems to have been operating successfully by 1711 in the production of cast-iron pots and kettles, with some pig-iron destined for Bristol. Darby prospered at Coalbrookdale, employing coke smelting with consistent success, and he sought to extend his activities in the neighbourhood and in other parts of the country. However, ill health prevented him from pursuing these ventures with his previous energy. Coke smelting spread slowly in England and the continent of Europe, but without Darby's technological breakthrough the ever-increasing demand for iron for structures and machines during the Industrial Revolution simply could not have been met; it was thus an essential component of the technological progress that was to come.Darby's eldest son, Abraham II (1711–63), entered the Coalbrookdale Company partnership in 1734 and largely assumed control of the technical side of managing the furnaces and foundry. He made a number of improvements, notably the installation of a steam engine in 1742 to pump water to an upper level in order to achieve a steady source of water-power to operate the bellows supplying the blast furnaces. When he built the Ketley and Horsehay furnaces in 1755 and 1756, these too were provided with steam engines. Abraham II's son, Abraham III (1750–89), in turn, took over the management of the Coalbrookdale works in 1768 and devoted himself to improving and extending the business. His most notable achievement was the design and construction of the famous Iron Bridge over the river Severn, the world's first iron bridge. The bridge members were cast at Coalbrookdale and the structure was erected during 1779, with a span of 100 ft (30 m) and height above the river of 40 ft (12 m). The bridge still stands, and remains a tribute to the skill and judgement of Darby and his workers.[br]Further ReadingA.Raistrick, 1989, Dynasty of Iron Founders, 2nd edn, Ironbridge Gorge Museum Trust (the best source for the lives of the Darbys and the work of the company).H.R.Schubert, 1957, History of the British Iron and Steel Industry AD 430 to AD 1775, London: Routledge \& Kegan Paul.LRD -
105 Varian, Russell Harrison
[br]b. 24 April 1898 Washington, DC, USAd. 28 July 1959 Juneau, Alaska, USA[br]American physicist who, with his brother Sigurd Varian and others, developed the klystron.[br]After attending schools in Palo Alto and Halcyon, Russell Varian went to Stanford University, gaining his BA in 1925 and his MA in 1927 despite illness and being dyslexic. His family being in need of financial help, he first worked for six months for Bush Electric in San Francisco and then for an oil company in Texas, returning to San Francisco in 1930 to join Farnsworth's Television Laboratory. After a move to Philadelphia, in 1933 the laboratory closed and Russell tried to take up a PhD course at Stanford but was rejected, so he trained as a teacher. However, although he did some teaching at Stanford it was not to be his career, for in 1935 he joined his brothers Sigurd and Eric in the setting up of a home laboratory.There, with William Hansen, a former colleague of Russell's at Stanford, they worked on the development of microwave oscillators, based on some of the latter's ideas. By 1937 they had made sufficient progress on an electron velocity-bunching tube, which they called the klystron, to obtain an agreement with the university to provide laboratory facilities in return for a share of any proceeds. By August that year they were able to produce continuous power at a wavelength of 13 cm. Clearly needing greater resources to develop and manufacture the tube, and with a possible war looming, a deal was struck with the Sperry Gyroscope Company to finance the work, which was transferred to the East Coast.In 1946, after the death of his first wife, Russell returned to Palo Alto, and in 1948 the brothers and Hansen founded Varian Associates to make microwave tubes for transmitters and linear accelerators and nuclear magnetic-resonance detectors. Subsequent research also resulted in the development of a satellite-borne magnetometer for measuring the earth's magnetic field.[br]Principal Honours and DistinctionsHonorary DSc Brooklyn Polytechnic Institute 1943. Franklin Institute Medal.Bibliography1939, with S.F.Varian, "High frequency oscillator and amplifier", Journal of Applied Physics 10:321 (describes the klystron).Further ReadingJ.R.Pierce, 1962, "History of the microwave tube art", Proceedings of the Institute of Radio Engineers 979 (provides background to development of the klystron).D.Varian, 1983, The Inventor and the Pilot (biographies of the brothers).See also: Varian, Sigurd FergusKFBiographical history of technology > Varian, Russell Harrison
-
106 развитие
development, growth, evolution, progress• Дальнейшее развитие имело место в 1968 г., когда... - A further development took place in 1968 when...• Здесь мы будем следовать этапам развития в хронологическом порядке. - The historical order of development will be followed here.• Имеется очевидная необходимость в развитии... - There is an obvious need for the development of...• Имелось существенное развитие в использовании... - There have been considerable developments in the use of...• Мы могли бы продолжить развитие теории... - We could go on to develop a theory of...• Подобное развитие событий происходит, когда... - A similar situation develops when...• Последний шаг в развитии (идеи и т. п.) достигается (путем)... - The final stage of the development is reached by...• Появление... уже привело к развитию многих важных новшеств. - The introduction of... has led to many important developments in...• Развитие подобной теории началось в ранних 1980 - х годах работой Смита[1]. - The development of such a theory began in the early 1980s with the work of Smith [1].• Развитие этой теории в огромной степени облегчается... - The development of this theory is greatly facilitated by...• Целью данной главы является развитие... - The aim of this chapter is to develop...• Эти фундаментальные трудности повлияли на развитие... - These fundamental difficulties have influenced the development of...• Это обеспечивает надежную основу для развития. - This provides a sound basis for development. -
107 переходить
Переходить в - to transfer to (с одной работы на другую); to change to, to transform into, to turn into (превращаться); to give way to (сменяться чем-либо)Two years later he transferred to the university's Institute of Pathology, where he worked on the electron microscopy of cell membranes.At higher tube spacing values, the columns change to droplets.The liquid columns had been transformed into droplets before reaching the surface.If Re is increased enough, the laminar flow will become unstable and turn into turbulence.These random fluctuations in the outlet flowrate give way to a well-developed sinusoidal oscillation.Переходить к - to turn to; to progress to; to branch (в программе)Turning now to the turbine section, an important effect of removing the bypass was that the work output was reduced to 55 percent of the aero level.He tried blacklead, dust and pewter as well as tar but he found them all to be injurious to the cylinder and progressed to waxes.IF statements branch to another part of a program if a certain condition is true.Переходить на - to transfer to, to make a change to, to switch over toThe aim was to transfer to premix fuel injection only at design point power.Переходить с... на-- There will be no reason to switch over to solar power from proven convectional power supplies. Переходить от... к (в математике)If one extends from two to three dimensions, including a Z-direction, the coordinates of O' in X-Y-Z are (t, u, n).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > переходить
-
108 group technology
Opsthe practice of gathering operations and resources for the manufacture of specific components or products into groups or cells with the goal of simplifying manufacturing operations. Group technology is an attempt to take advantage of the benefits of both batch production and flow production. Similar tasks or products are identified and are grouped into families. This requires a robust coding or classification scheme. The manufacturing resources, including workers, for each family are then grouped together into cells. The sense of ownership encouraged by such organization has resulted in benefits including improved quality, productivity, and motivation of employees, as well as reductions in work in progress, inventory, and materials movement. -
109 micromanagement
Gen Mgt1. managing the finer details of a project or enterprise, for example, examining the operational minutiae of a task2. a style of management where a manager becomes over-involved in the details of the work of subordinates, resulting in the manager making every decision in an organization, no matter how trivial. Micromanagement is a euphemism for meddling, and has the opposite effect to empowerment. Micromanagement can retard the progress of organizational development as it robs employees of their self-respect. -
110 проделывать
I несов. - проде́лывать, сов. - проде́лать; (вн.)1) ( выполнять) do (d), perform (d), carry out (d)проде́лана больша́я рабо́та офиц. — much work has been done [carried out]
отчи́тываться о проде́ланной рабо́те офиц. — report on the work done; make a progress report
проде́лывать сло́жные манипуля́ции — perform / execute sophisticated manipulations
проде́лывать фо́кусы — play tricks; cut capers
II несов. - проде́лывать, сов. - проде́латьчто он там проде́лывает? — what is he doing?, what's he up to?
(вн.; отверстие) make (d)проде́лывать прохо́ды (в заграждениях и т.п.) — make gaps
-
111 safety stock
Finthe quantity of stocks of raw materials, work in progress, and finished goods which are carried in excess of the expected usage during the lead time of an activity. The safety stock reduces the probability of operations having to be suspended due to running out of stocks. -
112 содействовать успешному ходу совещания
General subject: further the progress of the meeting, further the work of the meetingУниверсальный русско-английский словарь > содействовать успешному ходу совещания
-
113 значительный
1. intense2. smart3. substantialсущественные, значительные издержки — substantial costs
4. useful5. wideварьирусь в значительной степени — vary widely (refl.)
варьировась в значительной степени — vary widely (refl.)
варьирующ в значительной степени — varying widely (refl.)
варьировавш в значительной степени — varying widely (refl.)
6. important7. greatlyв большой мере, в значительной степени — to a great extent
8. large9. notable10. pretty11. substantially12. well13. meaningful14. amain15. appreciably16. apreciably17. by farзначительно; несомненно — by far
18. considerably19. far20. far and awayгораздо, намного, значительно — out and away
21. materially22. muchочень, в значительной степени; почти — pretty much
23. sensible24. significantly25. sizable26. sizably27. sizeable28. tremendously29. vastly30. considerable; large; important; significant; suggestive31. goodlyмного, значительное количество — a good deal
32. significant33. tidyСинонимический ряд:важно (проч.) важно; значимо; немаловажно; судьбоносно; существенно; эпохально -
114 atajador
adj.barring, stopping, damming, checking.m.1 one that intercepts or stops a passage, or obstructs the progress of another.2 scout. (Military)3 atajador de ganado, a sheep-thief.4 the lad who unloads the work-horses. (Mineral)5 interceptor.6 ballboy, ball boy.* * *- dora (Méx) (m) ballboy; (f) ballgirl* * *- dora (Méx) (m) ballboy; (f) ballgirl* * *masculine, feminineA ( masculine) ballboyB ( masculine) ballboy* * *
atajador
(f) ballgirl
* * *atajador nmChile, Méx [arriero] cattle driver -
115 closing stock
Fina business’s remaining stock at the end of an accounting period. It includes finished products, raw materials, or work in progress and is deducted from the period’s costs in the balance sheets. -
116 je me suis renseigné sur l'état d'avancement des travaux
Dictionnaire Français-Anglais > je me suis renseigné sur l'état d'avancement des travaux
-
117 aurreratu
io. advanced du/ad.1. to anticipate, foresee2. ( dirua)a. ( utzi) to advance, lend; 3.000 euro \aurreratuko al didazu? will you lend me 3,000 euros?b. ( xahutu gabe gorde) to save, save up3. to further, foster, promote4. lana oso \aurreratuta dago the work is in the advanced stages da/ad.1.a. to advance, go ahead, {move || go} aheadb. ( lekuari d.) to get ahead, to progress -
118 ликвидные активы
(Оборотные фонды, средства.) current assetsЛиквидные активы состоят из наличных денег, документов, которые находятся на хранении с целью преобразования их в наличные деньги в процессе обычных деловых операций, и активов, которые должны использоваться в коротком периоде при нормальном ходе дела или производства, например в случае досрочных арендных платежей, местных налогов, страховок и т.д., незавершенного производства, запасов сырья. — Current assets consist of cash, items which are held with a view to conversion into cash in the ordinary course of business, and assets which will be used up shortly in the ordinary course of business or production, e.g. payments in advance for rent, local taxes, insurances, etc., work-in-progress, raw materials stocks.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > ликвидные активы
-
119 inventory
1. Finthe total of an organization’s commercial assets2. Gen Mgtthe stock of finished goods, raw materials, and work in progress held by a company -
120 ход строительства по графику
Construction: orderly progress of the workУниверсальный русско-английский словарь > ход строительства по графику
См. также в других словарях:
The Rake's Progress — is an opera in three acts and an epilogue by Igor Stravinsky. The libretto written by W. H. Auden and Chester Kallman is based loosely on the eight paintings and engravings A Rake s Progress (1733 ndash;1735) of William Hogarth, which Stravinsky… … Wikipedia
The Pilgrim's Progress — For the Kula Shaker album, see Pilgrims Progress (album). The Pilgrim s Progress … Wikipedia
Work in progress — or work in progress may refer to one of the following:In film, * A Work in Progress , a documentary film of the recording of Rush s Test for Echo album * Work in Progress (2000 film), a 2000 computer animated short filmIn music, * Work in… … Wikipedia
work in progress — UK US noun (US also work in process) ► [C or U] something that is being developed or suggested but that is not yet complete: »The Senate Minority Leader described the team reorganization as a work in progress . be (still)/remain a work in… … Financial and business terms
The Pilgrim's Progress (opera) — The Pilgrim s Progress is an opera by Ralph Vaughan Williams, based on John Bunyan s allegory The Pilgrim s Progress . The composer himself described the work as a Morality rather than an opera, while nonetheless he intended the work to be… … Wikipedia
work in progress — Services or supplies which are in the course of being completed and to which a value is ascribed based on expected value or revenue. Easyform Glossary of Law Terms. UK law terms … Law dictionary
A Work in Progress — Infobox music DVD Name = A Work in Progress | Type = DVD Artist = Neil Peart Released = April 23, 2002 Recorded = 1997 Rating = Genre = Progressive rock Region = Length = Label = Warner Brothers Director = Producer = This DVD = A Work in Progress … Wikipedia
Work in Progress (Man Alive album) — Infobox Album | Name = Work in Progress Type = Album Artist = Man Alive Released = 2002 Recorded = The Shkedis House Galilee, Israel Genre = Punk rock Length = 27:42 Label = Sterile Records Producer = Man Alive Last album = Foreign Concepts… … Wikipedia
Work In Progress (short) — Infobox Film name = Work in Progress caption = Title sequence director =Tom Bertino producer = Christian Kubsch music =Jimmie Haskell distributor = Industrial Light Magic released =2000 runtime = 5 minutes country = flag|USA United States website … Wikipedia
Work In Progress - WIP — Material that has entered the production process but is not yet a finished product. Work in progress (WIP) therefore refers to all materials and partly finished products that are at various stages of the production process. WIP excludes inventory … Investment dictionary
Work in Progress (2000 film) — expand|date=October 2007 Infobox Film name = Work in Progress caption = Title sequence director =Tom Bertino producer = Christian Kubsch music =Jimmie Haskell distributor = Industrial Light Magic released =2000 runtime = 5 minutes country =… … Wikipedia