Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

the+whole+of

  • 21 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) raktas
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klavišas
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klavišas
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) raktas, tonacija
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) raktas
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) pagrindinis
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Lithuanian dictionary > key

  • 22 smack

    I 1. [smæk] verb
    (to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) pliaukštelėti
    2. noun
    ((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pliaukštelėjimas, smūgis
    3. adverb
    (directly and with force: He ran smack into the door.) tiesiog
    II 1. [smæk] verb
    ((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) atsiduoti
    2. noun
    There's a smack of corruption about this affair.) kvapas

    English-Lithuanian dictionary > smack

  • 23 body

    ['bodi] 1. plural - bodies; noun
    1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) kūnas
    2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) lavonas
    3) (the main part of anything: the body of the hall.) pagrindinė dalis
    4) (a mass: a huge body of evidence.) daugybė
    5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) organas, įstaiga, organizacija
    2. adverb
    (by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) visą
    - body language
    - bodywork

    English-Lithuanian dictionary > body

  • 24 control

    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valdymas, galia
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) reguliavimas, susivaldymas
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) svirtis, rankenėlė, valdymo priemonė
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrolės punktas
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) valdyti, vadovauti
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) valdyti
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontroliuoti, reguliuoti, prižiūrėti
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Lithuanian dictionary > control

  • 25 country

    plural - countries; noun
    1) (any of the nations of the world; the land occupied by a nation: Canada is a larger country than Spain.) šalis, kraštas
    2) (the people of a country: The whole country is in agreement with your views.) šalies gyventojai
    3) ((usually with the) districts where there are fields, moors etc as opposed to towns and areas with many buildings: a quiet holiday in the country; ( also adjective) country districts.) kaimo vietovė, kaimas, užmiestis
    4) (an area or stretch of land: hilly country.) vietovė
    - countryman
    - countryside

    English-Lithuanian dictionary > country

  • 26 outline

    1. noun
    1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) kontūras
    2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) nusakymas bendrais bruožais, apybraiža, trumpa apžvalga
    2. verb
    (to draw or give the outline of.) nupiešti kontūrus, nusakyti bendrais bruožais

    English-Lithuanian dictionary > outline

  • 27 scrap

    I 1. [skræp] noun
    1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) skiautelė
    2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) išėdos, likučiai
    3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) laužas
    4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) iškarpa
    2. verb
    (to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) išmesti, atsisakyti, palaidoti
    - scrappily
    - scrappiness
    - scrapbook
    - scrap heap
    II 1. [skræp] noun
    (a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) peštynės
    2. verb
    (to fight: The dogs were scrapping over a bone.) kniautis, peštis

    English-Lithuanian dictionary > scrap

  • 28 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) keisti(s)
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) perkelti
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) pašalinti
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) perkėlimas, perstatymas
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) pamaina
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) pamaina
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness

    English-Lithuanian dictionary > shift

  • 29 spectrum

    ['spektrəm]
    plurals - spectrums, spectra; noun
    1) (the visible spectrum.) spektras
    2) (the full range (of something): The actress's voice was capable of expressing the whole spectrum of emotion.) gama, diapazonas
    3) (the entire range of radiation of different wavelengths, part of which (the visible spectrum) is normally visible to the naked eye.) spektras
    4) (a similar range of frequencies of sound (the sound spectrum).) diapazonas

    English-Lithuanian dictionary > spectrum

  • 30 table

    ['teibl]
    1) (a piece of furniture consisting of a flat, horizontal surface on legs used eg to put food on at meals, or for some games: Put all the plates on the table.) stalas
    2) (a statement of facts or figures arranged in columns etc: The results of the experiments can be seen in table 5.) lentelė
    3) (the people sitting at a table: The whole table heard what he said.) žmonės prie stalo
    - table linen
    - tablespoon
    - tablespoonful
    - table tennis
    - lay/set the table

    English-Lithuanian dictionary > table

  • 31 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) papasakoti, pasakyti
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) liepti
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) kalbėti, pasakoti, sakyti
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) atskirti, pamatyti
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) išplepėti
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) apsimokėti
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Lithuanian dictionary > tell

  • 32 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) visas
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) visi
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) visiškai
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) tuo (labiau, geriau)
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all

    English-Lithuanian dictionary > all

  • 33 carry

    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (per)nešti, gabenti
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) sklisti
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) (iš)laikyti
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) būti susijusiam
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) priimti
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) laikytis

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) nervingas elgesys, nereikalingas triukšmas

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) rankinis bagažas

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Lithuanian dictionary > carry

  • 34 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) daryti
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) padaryti
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) atlikti
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) tikti, uþtekti
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) mokytis, studijuoti
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) sektis
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) tvarkyti
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) daryti
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) atiduoti, parodyti
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) padaryti
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) apþiûrëti
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) pobûvis, vakarëlis
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Lithuanian dictionary > do

  • 35 eyeball

    1) (the whole rounded structure of the eye.) akies obuolys
    2) (the part of the eye between the eyelids.) akis

    English-Lithuanian dictionary > eyeball

  • 36 gloom

    [ɡlu:m]
    1) (a state of not quite complete darkness: I could not tell the colour of the car in the gloom.) tamsa
    2) (sadness: The king's death cast a gloom over the whole country.) liūdesys, nusiminimas
    - gloominess

    English-Lithuanian dictionary > gloom

  • 37 police

    [pə'li:s] 1. noun plural
    (the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) policija
    2. verb
    (to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) apstatyti policija
    - policeman
    - policewoman
    - police station

    English-Lithuanian dictionary > police

  • 38 railway

    1) (a track with (usually more than one set of) two (or sometimes three) parallel steel rails on which trains run: They're building a new railway; ( also adjective) a railway station.) geležinkelis
    2) ((sometimes in plural) the whole organization which is concerned with the running of trains, the building of tracks etc: He has a job on the railway; The railways are very badly run in some countries.) geležinkelis

    English-Lithuanian dictionary > railway

  • 39 soul

    [səul]
    1) (the spirit; the non-physical part of a person, which is often thought to continue in existence after he or she dies: People often discuss whether animals and plants have souls.) siela
    2) (a person: She's a wonderful old soul.) būtybė
    3) ((of an enterprise etc) the organizer or leader: He is the soul of the whole movement.) siela
    4) (soul music.) dvasingoji (negrų) muzika
    - soulfully
    - soulless
    - soul-destroying
    - soul music

    English-Lithuanian dictionary > soul

  • 40 town

    1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) miestas
    2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) miestas
    3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) miestas
    - town hall
    - townsfolk
    - townspeople
    - go to town

    English-Lithuanian dictionary > town

См. также в других словарях:

  • The Whole Truth — is the title of:Film and television* The Whole Truth (film), American short silent film directed by Ralph Cedar, starring Stan Laurel; released November 1923 * The Whole Truth (1958 film), British film directed by John Guillermin, starring… …   Wikipedia

  • The whole world is watching — was an iconic chant by anti war demonstrators outside the Democratic National Convention in Chicago in 1968.The event was broadcast from taped footage on the night of Wednesday, August 28, the third day of the convention. Demonstrators took up… …   Wikipedia

  • The Whole Shebang — may refer to:* The Whole Shebang (film) , a 2001 George Zaloom film * , a book by Timothy Ferris *The Shebang, a radio program previously known as The Whole Shebang * The Whole Shebang , Paul Spencer s Debut Album released in 2006 www.paulspencer …   Wikipedia

  • The Whole Experience — (WXP) is an independent video game developer based in Seattle, Washington. The founders of WXP are Patrick Moynihan, Jeff Connelly, Sky Kensok and Lyndon Sumner. Hunington Sachs is the Chief Operating Officer and General Counsel. Game titles WXP… …   Wikipedia

  • The Part and The Whole — The book The Part and the Whole , written by Werner Heisenberg, the German physicist who discovered the uncertainty principle, tells, from his point of view, the history of exploring atomic science and quantum mechanics in the first half of the… …   Wikipedia

  • The Whole of the Moon (song) — The Whole of the Moon is a 1985 single taken from The Waterboys album This Is the Sea . It is a classic of the band s repertoire and has been consistently played at live shows ever since its release. Surprisingly, the single was not a big success …   Wikipedia

  • The Death of the Last Black Man in the Whole Entire World — is a 1990 play by Suzan Lori Parks. Widely considered to be Parks masterpiece,Fact|date=May 2008 this play brings to life a menagerie of stereotypes of African Americans. The last man of the title is named Black Man With Watermelon . He dies… …   Wikipedia

  • The whole nine yards — This article is about the phrase. For the film, see The Whole Nine Yards (film). The phrase the whole nine yards means completely, the whole thing, everything, e.g. I was mugged. They took my wallet, my keys, my shoes, – the whole nine yards! The …   Wikipedia

  • The Whole Nine Yards (film) — Infobox Film name = The Whole Nine Yards caption = The Whole Nine Yards promotional movie poster writer = Mitchell Kapner starring = Matthew Perry Bruce Willis Amanda Peet Natasha Henstridge Michael Clarke Duncan Kevin Pollak Rosanna Arquette… …   Wikipedia

  • The Whole Ten Yards — Infobox Film name = The Whole Ten Yards caption = The Whole Ten Yards Movie Poster writer = Mitchell Kapner starring = Matthew Perry Bruce Willis Amanda Peet Natasha Henstridge director = Howard Deutch producer = distributor = Warner Bros.… …   Wikipedia

  • The Whole Wide World — Infobox Film name = The Whole Wide World caption = DVD cover writer = Novalyne Price Ellis Michael Scott Myers starring = Vincent D Onofrio Renée Zellweger director = Dan Ireland producer = Carl Colpaert Dan Ireland Vincent D Onofrio Kevin Reidy… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»