-
1 meals on wheels
(free meals delivered by car etc to the elderly and the sick.) -
2 turn
• palvelus• tulla joksikin• tuuri• työvuoro• heilahtaa• huki• vinkkeli• vaihtua• vaihde• väänne• vuoro• vääntyä• vääntää (kampea)• vääntö• vääntää(mekaniikka)• vääntää• polveke• pyrkiä• pyöriä• pyörittää• pyöriminen• pyörähdyttää• pyöräyttää• pyörtää• pyörähdys• retki• kiemurtaa• kieppua• kiepsahtaa• kierähdys• kierähtää• kiehkura• kerta• kierrellä• kiertyä• kiertää• kierto• kierros• kohdistaa• kaarros• kaartua• kaarre• kaartaa• kaari• kaatua• hapattaa• hapata• hapantua• mielenlaatu• mennä• muuttaa suuntaatechnology• muuntaa• myllätä• muuttaa• mutka• muoto• muuttua• pelästys• sananvuoro• sorvata• suunnata• survata• suuntautua• suunnanmuutos• taive• taipumus• taipua• taittaa• taite• kurvi• kulma• kääntää• kääntyminen• kääntäminen• kääntää nurin• käydä• kääntyä• kytkentä-• käännähdys• käännähtää• käänne• käännös• käännyttää• poiketa• kolaus• lyhyt kävely* * *tə:n 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) kääntyä, kääntää2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) kääntyä3) (to change direction: The road turned to the left.) kääntyä4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) suunnata5) (to go round: They turned the corner.) kääntyä6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) muuttaa, muuttua7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) tulla joksikin2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) kierto2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) kierros3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) risteys4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) vuoro5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) ohjelmanumero•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
3 friction
• hierominen• eripura• friktio• eripuraisuus• yhteenottophysics• kitka• kitkainen hankaus• kahnaus• hankaus• kulutus* * *'frikʃən1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) hankaus, kitka2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) kitka3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) kitka -
4 neutral
• oikeamielinen• oikeudenmukainen• oikeellinen• nollajohdin• nolla-• nolla• neutraali• objektiivinen• epämääräinen• puolueeton valtio• puolueeton• keskivälillä oleva• tasapuolinen* * *'nju:trəl 1. adjective1) (not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.) puolueeton2) ((of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.) neutraali3) ((in electricity) neither positively nor negatively charged.) neutraali2. noun1) ((a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.) puolueeton2) (the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc: I put the car into neutral.) vapaavaihde•- neutralize
- neutralise -
5 anticlockwise
• vastapäivään* * *adverb, adjective(moving in the opposite direction to that in which the hands of a clock move: The wheels turn anticlockwise; in an anticlockwise direction.) vastapäivään -
6 mainspring
• päävaikutin• käyttöinen* * *noun (the chief spring, especially the spring that causes the wheels to move in a watch or clock.) kellonjousi -
7 wheel
• ohjauspyörä• ruoritechnology• ruori (tek.)• työntää• ajaa polkupyörällä• pyöriä• pyörittää• pyörä• ratti• ratas• tehdä käännös• kehrä• kierrellätechnology• kiekko• kierittää• kaartaamarine• peräsin• tahko• kääntää ympäri• kärrätätechnology• laikka• polkupyörä• lykätä* * *wi:l 1. noun1) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) pyörä2) (any of several things similar in shape and action: a potter's wheel; He was found drunk at the wheel (= steering-wheel) of his car.) pyörä2. verb1) (to cause to move on wheels: He wheeled his bicycle along the path.) lykätä2) (to (cause to) turn quickly: He wheeled round and slapped me.) pyörähtää3) ((of birds) to fly in circles.) kaarrella•- wheeled- - wheeled
- wheelbarrow
- wheelchair
- wheelhouse
- wheelwright -
8 gear
• panna vaihteeseen• varusteet• vaatetustechnology• vaihde (auto)technology• vaihde (kone)• vaihtopyörä• vaihde(moottori)• vaihde• vaihtoratas• vaihde(auto)• pyörä• koje• kimpsuttechnology• kalusteet• hammasvaihde• hammasvälitys• hammasratas• hammaspyörä• hammaspyöräkoneisto• mekanismi• matkatavarat• sopeuttaa• tarvikkeet• kytkeä• käyttöpyörästö• laiteautomatic data processing• laitteisto• koneisto* * *ɡiə1) ((usually in plural) a set of toothed wheels which act together to carry motion: a car with automatic gears.) vaihde, vaihteisto2) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) vaihde3) (a mechanism used for a particular purpose: an aeroplane's landing-gear.) mekanismi4) (the things needed for a particular job, sport etc: sports gear.) välineistö•- gearbox- gear lever/change/stick -
9 roll
• oppilasluettelo• oppilasmäärätextile industry• pakka• rullata• rulla• tukku• nyytti• nimiluettelo• nivaska• nippu• nimikirja• jyrähdys• jyrätä• jyrinä• jyristä• jäljempänätechnology• jyrä• jylistä• hollanterin terätukki• vierähtää• vierittää• vieritse• vieriä• vieriskellä• sisäänheittoautomatic data processing• sisäänheitto (ATK)• sisäänheitto(tietotekn)• aaltoilla• vaappua• valssi• valssata• vyöryä• vyöryttää• puola• pyöriä• pyöriminen• pärisyttää• päristä• pyörittää• pyöriä (vieriä)• pyörähdellä• pärinä• päristellä• rekisteri• tela• kaulita• kaulia• kieriä• kierittää• keinua• kieriskellä• kieritellä• kiertää• kierähdys• keinuttaa• kela• keinunta• kierähtää• kiiriä• kaaviloida• möyrytä• piehtaroida• pauhata• pauhina• saksansämpylä• matrikkelitechnology• sylinteri• sämpylä• ääntää täryäänteenä• kuperkeikka• käämi• kääryle• kääriä• käärö• kääretorttu• pitko• pinkka• luettelo* * *I 1. rəul noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulla2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) sämpylä3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) kierintä4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) keinahtelu5) (a long low sound: the roll of thunder.) jyrinä6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) makkarat7) (a series of quick beats (on a drum).) pärinä2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.)3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.)4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.)6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.)7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).)8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.)9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.)10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.)11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.)12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.)13) ((of time) to pass: Months rolled by.)•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) luistella rullaluistimilla- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista -
10 rear
• pakarat• häntäpää• jälkijoukko• viljellä• sisäpää• pystyttää• tausta• kasvattaa• karahtaa pystyyn• kohottaa• perukka• peräosa• perä• selkäpii• selusta• selkämys• selkäpuoli• takalinja• taaempi• taka-• takapuoli• takaosa• taka• takapää• ääri• loppupää* * *I 1. riə noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) takaosa2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) takapuoli2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.)- rearguard II riə verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) elättää, kasvattaa2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) nousta takajaloilleen3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) nostaa•- rear up -
11 corner
• ostaa varastoon• nurkkaus• nurkka• kaartaa• perukka• saattaa ahtaalle• maankolkka• sopukka• soppi• kulma• kulmakunta• kulmaus• pohjukka• kolkka• loukko* * *'ko:nə 1. noun1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) kulma, nurkka2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) nurkkaus3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) kulmapotku2. verb1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) ahdistaa nurkkaan2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) kaartaa•- cornered- cut corners
- turn the corner -
12 spin
• punoa• pyörittää• pyöriminen• pyöriä akselinsa ympäri• pyöriskellä• pyöriä• kehre• kehrätä• kierre• kierrelyönti• kieppua• kieriä• lingota• souturetki ym• spin (s)• spinkvanttilukuphysics• spin• syöksykierre• kutoa• lyhyt ajelu* * *spin 1. present participle - spinning; verb1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) pyörähtää, pyörittää2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) kehrätä2. noun1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) pyörähdys2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) ajelu•- spinner- spin-drier
- spin out -
13 mesh
• olla kosketuksessatechnology• ryntötechnology• neulan silmä• verkko• verkonsilmä• silmukka• silmä• silmikko• ansa• pyydystää verkkoon• hammastus• hammastaa• kosketus* * *meʃ 1. noun1) ((one of) the openings between the threads of a net: a net of (a) very fine (= small) mesh.) silmukka2) ((often in plural) a network: A fly was struggling in the meshes of the spider's web.) silmukka2. verb((of teeth on eg gear wheels) to become engaged with each other: The teeth on these two cogwheels mesh when they go round.) hammastua -
14 crunch
• rouskuttaa• rouskuna• rouskua• nirskua• haukata• pureskella• rauskuttaa• ratista• karahtaa• kirahtaa• kirahdella• kirskua• narista• narskua• narskuttaa• narske• narskuminen* * *1. verb(to crush noisily (something hard), with the teeth, feet etc: She crunched sweets all through the film.) rouskuttaa2. nounthe crunch of gravel under the car wheels.) narske- crunchy -
15 trundle
• työntää• vieriä• pyöriä• kierittää* * *(to (cause to) roll slowly and heavily along on wheels: He trundled the wheelbarrow down the garden; The huge lorry trundled along the road.) köröttää -
16 belt
• nyrkinisku• juova• hihnatechnology• vetohihna• vyöttää• vyö• vyöhyke• liuskatextile industry• kaista• nauha* * *belt 1. noun1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) vyö2) (a similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum-cleaner.) hihna3) (a zone of country etc: a belt of trees; an industrial belt.) vyöhyke2. verb1) (to fasten with a belt: He belted his trousers on.) vyöttää2) (to strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog.) läimäyttää•- belted -
17 cog
• nokka• pyältää• hammastaatechnology• hammas (tekn.)• hammas• hammas(tekniikka)* * *koɡ(one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) hammas, hammaspyörä -
18 machine
• ommella koneella• työstää• auto ym• koje• peli• laite• polkupyörä• koneisto• koneistaa• kone* * *mə'ʃi:n 1. noun1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) kone2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) kulkuneuvo2. verb1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) työstää2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) ommella koneella•- machinist
- machine-gun 3. verbHe machine-gunned a crowd of defenceless villagers.) ampua konekiväärillä -
19 meal
-
20 bicycle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Adventures of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel — Grandmaster Flash Veröffentlichung 1981 Länge 7:12 Genre(s) Hip Hop Musik diverse … Deutsch Wikipedia
(the) wheels come off — the wheels come off mainly journalism phrase used for saying that things start to fail or go wrong, especially after a period of success They were leading 3–1 at half time, but then the wheels came off and they ended up losing the game. Thesaurus … Useful english dictionary
The Wheels on the Bus — is a popular children s song in the UK and US. It is popular on journeys to keep children amused and has a very repetitive rhythm. In particular it is sung by pre teens on bus journeys.References in popular culture*The musician Mad Donna (not… … Wikipedia
The Wheels of Chance — Infobox Book | name = The Wheels of Chance image caption = The Wheels of Chance A Bicycling Idyll author = H. G. Wells illustrator = J. Ayton Symington cover artist = Jeff Quinn country = GBR language = English genre = Comedy publisher = J. M.… … Wikipedia
The Wheels of If and Other Science Fiction — Infobox Book | name = The Wheels of If and Other Science Fiction title orig = translator = image caption = first edition of The Wheels of If author = L. Sprague de Camp illustrator = cover artist = Hannes Bok country = United States language =… … Wikipedia
The Adventures of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel — Infobox Single | Name = The Adventures of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel Artist = Grandmaster Flash from Album = Released = 1981 Format = Vinyl / CD (1988) Genre = Hip hop Length = 7:12 Label = Sugar Hill Records Producer = Grandmaster… … Wikipedia
The Virgin & the Wheels — Infobox Book | name = The Virgin the Wheels title orig = translator = image caption = first edition of The Virgin the Wheels author = L. Sprague de Camp illustrator = cover artist = Don Maitz country = United States language = English series =… … Wikipedia
(the) wheels are turning — something is happening. By the late 1940s the wheels were turning that would make space flight possible by the end of the 1950s … New idioms dictionary
the wheels fall off — it breaks, it fails, fall apart When the coach is away, our team loses. The wheels fall off! … English idioms
the wheels come off — mainly journalism used for saying that things start to fail or go wrong, especially after a period of success They were leading 3–1 at half time, but then the wheels came off and they ended up losing the game … English dictionary
Crushed by the Wheels of Industry — Single by Heaven 17 from the album The Luxury Gap … Wikipedia