-
21 hub
[hʌb]n* * *1) (the centre of a wheel.) piasta2) (a centre of activity or business.) ośrodek -
22 buckle
['bʌkl] 1. n 2. vt 3. viwheel, bridge wyginać się (wygiąć się perf)Phrasal Verbs:* * *1. noun(a fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle.) klamra, sprzączka2. verb1) (to fasten with a buckle: He buckled on his sword.) zapiąć2) ((usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat.) skrzywić się -
23 rim
[rɪm]n(of glass, dish) brzeg m; ( of spectacles) obwódka f; ( of wheel) obręcz f* * *[rim](an edge or border: the rim of a wheel; the rim of a cup.) obrzeże, brzeg, krawędź- rimless- rimmed -
24 skid
[skɪd] 1. n ( AUT)poślizg m2. vito go into a skid — wpadać (wpaść perf) w poślizg
* * *[skid] 1. past tense, past participle - skidded; verb(to slide accidentally sideways: His back wheel skidded and he fell off his bike.) wpaść w poślizg, zarzucić2. noun1) (an accidental slide sideways.) poślizg2) (a wedge etc put under a wheel to check it on a steep place.) klin, klocek -
25 roll
[rəul] 1. n( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f2. vtball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować3. viball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzićcheese/ham roll — bułka z serem/szynką
Phrasal Verbs:- roll in- roll up* * *I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr -
26 round
[raund] 1. adj 2. n(by policeman, doctor) obchód m; (of competition, talks) runda f; ( of golf) partia f; ( of ammunition) nabój m, pocisk m; ( of drinks) kolejka f; ( of sandwiches) porcja f3. vtto round the corner — skręcać (skręcić perf) za róg
Phrasal Verbs:- round up4. prepround his neck/the table — wokół jego szyi/stołu
5. advto sail round the world — płynąć (popłynąć perf) dookoła świata
the wrong way round — odwrotnie, na odwrót
to ask sb round — zapraszać (zaprosić perf) kogoś do siebie
to go round to sb's (house) — zachodzić (zajść perf) do kogoś
to go round the back — wchodzić (wejść perf) od tyłu
to go round an obstacle — obchodzić (obejść perf) przeszkodę
round the clock — (przez) całą dobę, na okrągło (inf)
* * *1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) okrągły2) (rather fat; plump: a round face.) pulchny2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) wokół2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dokoła3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dokoła4) (from place to place: We drove round for a while.) wokoło, dokoła5) (in circumference: The tree measured two metres round.) w obwodzie6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) do, z wizytą3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) wokół2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) dookoła3) (changing direction at: He came round the corner.) zza4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) dookoła4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kolejka2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) obchód, objazd, tura3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salwa, seria4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) nabój, pocisk5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) etap, runda6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon5. verb(to go round: The car rounded the corner.) okrążyć- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) okrężny, dookolny- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up -
27 rate
[reɪt] 1. nat a rate of 60 kph — z szybkością 60 km/h
rate of taxation/interest — stopa podatkowa/procentowa
at this/that rate — w tym tempie ( fig) w ten sposób
- rates2. vtto rate sb/sth as — uważać kogoś/coś za +acc
to rate sb/sth among — zaliczać (zaliczyć perf) kogoś/coś do +gen
* * *[reit] 1. noun1) (the number of occasions within a given period of time when something happens or is done: a high (monthly) accident rate in a factory.) przeciętna (liczba)2) (the number or amount of something (in relation to something else); a ratio: There was a failure rate of one pupil in ten in the exam.) stosunek, współczynnik3) (the speed with which something happens or is done: He works at a tremendous rate; the rate of increase/expansion.) tempo4) (the level (of pay), cost etc (of or for something): What is the rate of pay for this job?) stawka5) ((usually in plural) a tax, especially, in United Kingdom, paid by house-owners etc to help with the running of their town etc.) podatek lokalny2. verb(to estimate or be estimated, with regard to worth, merit, value etc: I don't rate this book very highly; He doesn't rate very highly as a dramatist in my estimation.) oceniać, być zaliczonym- rating- at this
- at that rate
- rate of exchange -
28 reel
[riːl] 1. n( of thread) szpulka f; (of film, tape) szpula f; ( PHOT) rolka f; ( on fishing-rod) kołowrotek m; ( dance) skoczny taniec szkocki lub irlandzki2. viPhrasal Verbs:- reel in- reel off* * *[ri:l] 1. noun1) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) szpulka2) ((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) (rodzaj tańca)2. verb(to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) zataczać się, (za)wirować- reel in- reel off -
29 steer
[stɪə(r)] 1. vt 2. vito steer clear of sb/sth ( fig) — trzymać się z daleka od kogoś/czegoś
* * *I [stiə] noun(a young ox raised to produce beef.) bukatII [stiə] verb(to guide or control the course of (eg a ship, car etc): He steered the car through the narrow streets; I steered out of the harbour; She managed to steer the conversation towards the subject of her birthday.) prowadzić- steering- steering-wheel
- steer clear of -
30 jack
[dʒæk] 1. n ( AUT) 2. vtPhrasal Verbs:- jack in- jack up* * *[‹æk]1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) lewarek, podnośnik2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) walet•- jack up -
31 paddle
['pædl] 1. nwiosło nt; (US) ( for table tennis) rakietka f2. vi( at seaside) brodzić; ( row) wiosłować3. vtto paddle a boat — płynąć (popłynąć perf) łódką
* * *['pædl] I verb(to walk about in shallow water: The children went paddling in the sea.) brodzić, taplaćII 1. noun(a short, light oar, often with a blade at each end of the shaft, used in canoes etc.) (rodzaj wiosła)2. verb(to move with a paddle: He paddled the canoe along the river.) wiosłować- paddle-wheel -
32 revolution
[rɛvə'luːʃən]n(in politics, industry, education) rewolucja f; (of wheel, earth) obrót m* * *[revə'lu:ʃən] 1. noun1) ((the act of making) a successful, violent attempt to change or remove a government etc: the American Revolution.) rewolucja2) (a complete change in ideas, methods etc: There's been a complete revolution in the way things are done in this office.) rewolucja3) (a complete circle or turn round a central point, axis etc (eg as made by a record turning on a record-player, or the Earth moving on its axis or round the Sun).) obrót•2. noun(a person who takes part in, or is in favour of, (a) revolution.) rewolucjonista- revolutionise -
33 spare
[spɛə(r)] 1. adj 2. n, see spare part 3. vt( save) trouble etc oszczędzać (oszczędzić perf) +gen; ( make available) przeznaczać (przeznaczyć perf); ( afford to give) użyczać (użyczyć perf) +gen; ( refrain from hurting) oszczędzać (oszczędzić perf)* * *[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obywać się bez2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) poświęcać3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) oszczędzać4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) oszczędzać5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) oszczędzać6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) oszczędzać2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) zapasowy2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) wolny3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) część zapasowa2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) część zapasowa•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare -
34 jam
[dʒæm] 1. n( food) dżem m; (also: traffic jam) korek m; ( inf) ( difficulty) tarapaty pl2. vtpassage, road tarasować (zatarasować perf); mechanism, drawer zablokowywać (zablokować perf); (RADIO) zagłuszać (zagłuszyć perf)3. vimechanism, drawer etc zacinać się (zaciąć się perf), zablokowywać się (zablokować się perf); ( MUS) improwizowaćto get sb out of a jam ( inf) — wyciągać (wyciągnąć perf) kogoś z tarapatów
to jam sth into sth — wpychać (wepchnąć perf) coś do czegoś
* * *[‹æm] I noun(a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) konfitura, dżem- jammyII 1. past tense, past participle - jammed; verb1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) zatłoczyć2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) wcisnąć3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) zaciąć się4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) zagłuszać2. noun1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) korek2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) sytuacja bez wyjścia•- jam on -
35 revolve
[rɪ'vɔlv]vi* * *[rə'volv](to move, roll or turn (in a complete circle) around a central point, axis etc: A wheel revolves on its axle; This disc can be revolved; The Moon revolves (a)round the Earth; The Earth revolves about the Sun and also revolves on its axis.) obracać (się)- revolver- revolving -
36 wheelbarrow
-
37 axle
['æksl]n ( AUT)(also: axle-tree) oś f* * *['æksl](the rod on which a wheel turns: the back axle of the car.) oś -
38 circumference
[sə'kʌmfərəns]nobwód m* * *((the length of) the boundary line of a circle or anything circular in shape: the circumference of a circle/wheel.) obwód -
39 missing
-
40 rotate
См. также в других словарях:
The Wheel — Infobox Album | Name = The Wheel Type = Album Artist = Rosanne Cash Released = January 19, 1993 Recorded = N/A Genre = Country Length = 44:39 Label = Columbia Producer = Rosanne Cash, John Leventhal Reviews = *Allmusic:Rating|4.5|5… … Wikipedia
The Wheel of Time Roleplaying Game — is a role playing game based on The Wheel of Time , a twelve volume epic fantasy series by American author Robert Jordan. The game consists of two publications by Wizards of the Coast, a core rulebook published in October 2001 and an expansion,… … Wikipedia
The World of Robert Jordan's The Wheel of Time — is a reference book for the bestselling The Wheel of Time epic fantasy series of novels by Robert Jordan. It is published in the United States by Tor Books and in the United Kingdom by Orbit Books. The bulk of the text was written by Teresa… … Wikipedia
The Wheel of Time — Альбом Сандры … Википедия
The Wheel of Time — Álbum de estudio de Sandra Publicación 29 de abril de 2002 Grabación A.R.T. Studios, Ibiza Género(s) Synth pop Duración … Wikipedia Español
Wheel of Fortune (The wheel's configuration) — The wheel used in the main game of the Wheel of Fortune has a configuration that features 24 wedges, each wedge having three positions. The current dollar configurations, listed below, begin at the $300 wedge to the immediate left of the Lose a… … Wikipedia
The Wheel of Misfortune — is the first episode of the second season of the NBC television series, 227 , the 23rd episode to filmed, and it serves as the show s second season premiere (1986 87), and first aired on October 4, 1986.Plot summaryMary (Marla Gibbs) watches the… … Wikipedia
the wheel of Fortune — ► the wheel of Fortune the wheel which the deity Fortune is fabled to turn as a symbol of random luck or change. Main Entry: ↑wheel … English terms dictionary
the wheel has turned full circle — the wheel has turned (or come) full circle the situation has returned to what it was in the past, as if completing a cycle Origin: with reference to Shakespeare s King Lear, by association with the wheel fabled to be turned by Fortune and… … Useful english dictionary
(the) wheel has come full circle. — The wheel has come/turned full circle. something that you say which means a situation is the same now as it was before things started to change. The wheel had finally come full circle; we were together as a family again … New idioms dictionary
(the) wheel has turned full circle. — The wheel has come/turned full circle. something that you say which means a situation is the same now as it was before things started to change. The wheel had finally come full circle; we were together as a family again … New idioms dictionary