-
1 (the) United Arab Emirates
География: Объединённые Арабские ЭмиратыУниверсальный англо-русский словарь > (the) United Arab Emirates
-
2 (the) United Arab Emirates
Объединенные Арабские ЭмиратыТерминологический словарь МИД России > (the) United Arab Emirates
-
3 Central Bank of the United Arab Emirates
орг.сокр. Central Bank of UAE эк. Центральный банк Объединенных Арабских Эмиратов (создан в 1980 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Central Bank of the United Arab Emirates
-
4 of the United Arab Emirates
Объединенных Арабских Эмиратов (из/житель)Терминологический словарь МИД России > of the United Arab Emirates
-
5 of the United Arab Emirates
Англо-русский дипломатический словарь > of the United Arab Emirates
-
6 United Arab Emirates
сокр. UAE общ. Объединенные Арабские Эмираты, ОАЭ (федерация эмиратов; столица — Абу-Даби; государственный язык арабский; национальная валюта — дирхам)See:United Arab Emirates dirham, Arab Monetary Fund, Organization of Petroleum Exporting Countries, Organization of Arab Petroleum Exporting Countries, Gulf Cooperation Council, League of Arab States, Central Bank of the United Arab Emirates, developing countries, less developed countries, high-income countries -
7 United Arab Emirates
-
8 Articles with proper nouns
1. Употребление артиклей с именами собственными↑ ArticleКак правило, с именами собственными (см. Proper nouns), называющими одушевленные существа, употребляется нулевой артикль (см. Zero article).Исключения:1) С такими собственными именами может употребляться неопределенный артикль, если они используются для указания на качества, ассоциируемые с соответствующими личностями:Jane plays tennis well, but she'll never be (a) Steffi Graf. — Джейн хорошо играет в теннис, но она никогда не будет Штеффи Граф (т.е. отличной теннисисткой).
2) Также неопределенный артикль может употребляться с такими именами собственными в значении "некий":There's a Dr Martin Smith on the phone. Do you want to talk to him? — Вас спрашивает некий доктор Мартин Смит. Вы будете с ним говорить?
3) С именами собственными, называющими одушевленные существа, может употребляться определенный артикль, если говорящий хочет подчеркнуть, что упоминаемое им лицо является тем самым, о ком может подумать слушающий, услышав это имя:Do they mean the Smith, or someone else? — Они имеют в виду именно этого Смита или кого-то еще?
4) Определенный артикль употребляется с фамилией во множественном числе при обозначении семьи:2.С прочими именами собственными также, как правило, употребляется нулевой артикль.1) Так, нулевой артикль употребляется с названиямиа) континентовб) странNigeria — Нигерия (Исключения: The Vatican - Ватикан, The Gambia - Гамбия, The Argentine - Аргентина)
в) городовг) улиц, площадейж) озер2)а) С нулевым артиклем употребляются названия учреждений, зданий и мест, в состав которых входят имена лиц или названия местностей:б) В американском варианте английского языка такие названия могут употребляться и с определенным артиклем: The Detroit City Council - Детройтский городской совет. В любом случае, и в Англии, и в Америке названия, которые состоят только из нарицательных имен, употребляются с определенным артиклем:the Royal Palace — Королевский дворец,
the White House — Белый дом.
3) Всегда с нулевым артиклем употребляются названия, в состав которых входят имена лиц, исторически стоявшие в притяжательном падеже и в современном языке оканчивающиеся на -s или 's:3.St Paul's Cathedral - Собор св. Павла
В некоторых случаях названия географических объектов и учреждений употребляются с определенным артиклем. (NB: на картах все географические названия обычно приводятся с нулевым артиклем).1) С определенным артиклем употребляются:а) названия стран, стоящие во множественном числе:б) названия горных массивов:в) названия групп островов:г) названия географических областей:2) Также с определенным артиклем употребляются названия стран, в состав которых входят нарицательные существительные, обозначающиеа) форму правления государства, например, republic, union, kingdom, states:б) географические названия, включающие нарицательные имена существительные, обозначающие водные географические объекты (sea, ocean, river, channel, canal), в том числе если они не указаны явно, а подразумеваются:а) гостиниц:The Hilton (Hotel) — (отель) "Хилтон"
б) ресторанов:The Bombay Restaurant — ресторан "Бомбей"
в) театров:г) кинотеатровThe Odeon — "Одеон"
д) музеев, галерей:е) газетThe Times — "Таймс"
4) С определенным артиклем также употребляются названия уникальных исторических событий (исключение: названия мировых войн: World War I - Первая мировая война):5) Всегда с определенным артиклем употребляются собственные имена, представляющие собой конструкцию с предлогом of:English-Russian grammar dictionary > Articles with proper nouns
-
9 central bank
эк. центральный банк (государственный банк, который реализует денежно-кредитную и валютную политику государства, управляет официальными валютными резервами, осуществляет денежную эмиссию, является банкиром правительства и кредитором последней инстанции для других финансовых институтов; также название центрального органа денежно-валютного регулирования для группы стран, использующих общую валюту и координирующих свою денежно-кредитную политику)See:currency policy, monetary policy, official reserves, open market operations, currency intervention, lender of last resort, bankers' bank, bank of issue, bank of government, Federal Reserve System, European Central Bank, national central bank, European System of Central Banks, Bahrain Monetary Agency, Bangladesh Bank, Bank Al-Maghrib, Bank of Albania, Bank of Algeria, Bank of Botswana, Bank of Canada, Bank of England, Bank of Estonia, Bank of Finland, Bank of Ghana, Bank of Greece, Bank of Guatemala, Bank of Indonesia, Bank of Israel, Bank of Italy, Bank of Jamaica, Bank of Japan, Bank of Korea, Bank of Latvia, Bank of Lebanon, Bank of Lithuania, Bank of Mauritius, Bank of Mexico, Bank of Mongolia, Bank of Mozambique, Bank of Namibia, Bank of Papua New Guinea, Bank of Portugal, Bank of Russia, Bank of Sierra Leone, Bank of Slovenia, Bank of Spain, Bank of Sudan, Bank of Tanzania, Bank of Thailand, Bank of the Netherlands Antilles, Bank of the Republic of Colombia, Bank of the Republic of Haiti, Bank of Uganda, Bank of Zambia, Banque de France, Bermuda Monetary Authority, Bulgarian National Bank, Cayman Islands Monetary Authority, Central Bank of Argentina, Central Bank of Armenia, Central Bank of Aruba, Central Bank of Barbados, Central Bank of Belize, Central Bank of Bolivia, Central Bank of Bosnia and Herzegovina, Central Bank of Brazil, Central Bank of Central African States, Central Bank of Chile, Central Bank of China, Central Bank of Costa Rica, Central Bank of Cuba, Central Bank of Cyprus, Central Bank of Ecuador, Central Bank of Egypt, Central Bank of Honduras, Central Bank of Iceland, Central Bank of Iran, Central Bank of Ireland, Central Bank of Jordan, Central Bank of Kenya, Central Bank of Kuwait, Central Bank of Lesotho, Central Bank of Luxembourg, Central Bank of Madagascar, Central Bank of Malaysia, Central Bank of Malta, Central Bank of Montenegro, Central Bank of Nicaragua, Central Bank of Nigeria, Central Bank of Oman, Central Bank of Paraguay, Central Bank of Samoa, Central Bank of Seychelles, Central Bank of Solomon Islands, Central Bank of Sri Lanka, Central Bank of Suriname, Central Bank of Swaziland, Central Bank of the Bahamas, Central Bank of the Dominican Republic, Central Bank of the Philippines, Central Bank of the Republic of Turkey, Central Bank of the United Arab Emirates, Central Bank of Trinidad and Tobago, Central Bank of Tunisia, Central Bank of Uruguay, Central Bank of Venezuela, Central Bank of West African States, Central Bank of Yemen, Central Reserve Bank of El Salvador, Central Reserve Bank of Peru, Croatian National Bank, Czech National Bank, Deutsche Bundesbank, Eastern Caribbean Central Bank, Hong Kong Monetary Authority, Monetary Authority of Macau, Monetary Authority of Singapore, National Bank of Azerbaijan, National Bank of Belgium, National Bank of Denmark, National Bank of Ethiopia, National Bank of Georgia, National Bank of Hungary, National Bank of Kazakhstan, National Bank of Moldova, National Bank of Poland, National Bank of Romania, National Bank of Rwanda, National Bank of Serbia, National Bank of Slovakia, National Bank of the Kyrgyz Republic, National Bank of the Republic of Belarus, National Bank of the Republic of Macedonia, National Bank of Ukraine, National Reserve Bank of Tonga, Nepal Rastra Bank, Netherlands Bank, Norges Bank, Oesterreichische Nationalbank, People's Bank of China, Qatar Central Bank, Reserve Bank of Australia, Reserve Bank of Fiji, Reserve Bank of India, Reserve Bank of New Zealand, Reserve Bank of Zimbabwe, Royal Monetary Authority of Bhutan, Saudi Arabia Monetary Agency, South African Reserve Bank, State Bank of Pakistan, State Bank of Vietnam, Sveriges Riksbank, Swiss National Bank, jawbone
* * *
центральный банк: 1) государственный банк, который реализует валютную и денежно-кредитную политику государства, осуществляет денежную эмиссию и управляет официальными валютными резервами, является банкиром правительства и всех других кредитных институтов; 2) коммерческий банк, который обслуживает группу небольших банков (кооперативных, сберегательных).* * *. первичная валютная власть страны; в США Федеральная Резервная Система в США; обычно, несет ответственность за выдачу валюты, управление валютной политикой и банковской системой страны; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *Банки/Банковские операциигосударственное кредитно-финансовое учреждение, обладающее правом выпуска банкнот, регулирования денежного обращения, кредита и валютного курса, хранения золотовалютных резервов-----государственный орган регулирования экономики; банк, наделенный правом монопольного выпуска банкнот, регулирования денежного обращения, кредита и валютного курса, хранения официальных золотовалютных резервов -
10 high-income countries
межд. эк. страны с высоким уровнем дохода (по классификации Всемирного банка: страны с валовым национальным доходом в год на душу населения выше $10,726; эта группа стран, включает как экономически развитые страны, так и развивающиеся страны с высоким уровнем подушевого дохода, основанного на доходах от экспорта нефти; на основе данных о валовом национальном доходе на душу населения в 2005 г. к этой группе относились 56 страны и территории: Андорра, Антигуа и Барбуда, Аруба, Австралия, Австрия, Багамские Острова, Бахрейн, Бельгия, Бермудские Острова, Бруней, Канада, Каймановы Острова, Нормандские Острова, Кипр, Дания, Фарерские Острова, Финляндия, Франция, Полинезия, Германия, Греция, Гренландия, Гуам, Гонконг, Исландия, Ирландия, Остров Мэн, Израиль, Италия, Япония, Южная Корея, Кувейт, Лихтенштейн, Люксембург, Макао, Мальта, Монако, Нидерланды, Нидерландские Антильские Острова, Новая Каледония, Новая Зеландия, Норвегия, Португалия, Пуэрто-Рико, Катар, Сан-Марино, Саудовская Аравия, Сингапур, Словения, Испания, Швеция, Швейцария, Объединенные Арабские Эмираты, Великобритания, США, Американские Виргинские Острова)See:GNI per capita, low-income countries, lower middle-income countries, upper middle-income countries, World Bank, Andorra, Antigua and Barbuda, Aruba, Australia, Austria, Bahamas, Bahrain, Belgium, Bermuda, Brunei, Canada, Cayman Islands, Channel Islands, Cyprus, Denmark, Faroe Islands, Finland, France, French Polynesia, Germany, Greece, Greenland, Guam, Hong Kong, Iceland, Ireland, Isle of Man, Israel, Italy, Japan, South Korea, Kuwait, Liechtenstein, Luxembourg, Macau, Malta, Monaco, Netherlands, Netherlands Antilles, New Caledonia, New Zealand, Norway, Portugal, Puerto Rico, Qatar, San Marino, Saudi Arabia, Singapore, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Arab Emirates, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America, Virgin Islands of the United States -
11 developing countries
межд. эк. развивающиеся страны (условная группа стран, выделенная международным сообществом в начале 1960-х гг.; к этой группе относят страны, характеризующиеся низким уровнем валового внутреннего дохода на душу населения, низким уровнем развития человеческого капитала, низким уровнем жизни и слабо диверсифицированной экономикой; критерии отнесения стран к этой группе, и соответственно состав группы, по классификациям разных международных организаций несколько отличается; в составе развивающихся стран обычно выделяют группу наименее развитых стран, страны с низким уровнем дохода, не входящие в состав группы наименее развитых стран, страны с уровнем дохода ниже среднего уровня; к этой группе относится значительная часть стран Африки, Азии и Южной Америки)See:advanced developing countries, DAC List of Aid Recipients, Group of Twenty-Four, Group of Seventy Seven, Japan International Cooperation Agency, Organization for Economic Cooperation and Development, advanced economies, newly industrializing country, developed countries, less developed countries, least developed countries, underdeveloped countries, non-industrialized country, countries in transition, concessional loan, lower middle-income countries, low-income countries, Debt Management and Financial Analysis System, official development assistance, dependency theory, special and differential treatment, development economics, New International Economic Order, Third World, Fourth World, digital divide, Afghanistan, Algeria, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Aruba, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belize, Benin, Bhutan, Bolivia, Botswana, Brazil, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Chile, China, Colombia, Comoros, Congo, Democratic Republic of the Congo, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Cyprus, Djibouti, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Equatorial Guinea, Ethiopia, Fiji, Gabon, Gambia, Ghana, Grenada, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Honduras, India, Indonesia, Iran, Iraq, Jamaica, Jordan, Kenya, Kiribati, Kuwait, Laos, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Madagascar, Malawi, Malaysia, Maldives, Mali, Malta, Marshall Islands, Mauritania, Mauritius, Mexico, Federated States of Micronesia, Morocco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nepal, Netherlands Antilles, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oman, Pakistan, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Qatar, Rwanda, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Solomon Islands, Somalia, South Africa, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Swaziland, Syria, Tanzania, Thailand, Togo, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkey, United Arab Emirates, Uganda, Uruguay, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Yemen, Zambia, Zimbabwe, American Samoa, Anguilla, British Virgin Islands, Brunei, Cayman Islands, Christmas Island, Cocos Islands, Cook Islands, Cuba, Eritrea, Falkland Islands, French Guiana, French Polynesia, Gibraltar, Greenland, Guadeloupe, Guam, Guernsey, Jersey, North Korea, Macau, Isle of Man, Martinique, Mayotte, Montserrat, Nauru, New Caledonia, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Palau, Pitcairn Islands, Puerto Rico, Reunion, Saint Helena, Saint Pierre and Miquelon, Tokelau, Tonga, Turks and Caicos Islands, Tuvalu, Virgin Islands of the United States, Wallis and Futuna, Western Sahara, West Bank and Gaza Strip* * *в этих странах обрабатывающая промышленность дает 10-20 % ВНП; характеризуются быстрым ростом среднего класса Египет, Филиппины, Индия, Бразилия -
12 less developed countries
сокр. LDCs межд. эк. менее развитые [слаборазвитые\] страны (группа стран, в основном состоящая из стран с низким уровнем производства, низким уровнем национального дохода и низким уровнем жизни; группа очень обширна, и разброс экономических показателей по данной группе значителен; часть стран характеризуется довольно высокими темпами роста экономики и развития технологии (новые индустриальные страны), а часть стран — крайне низкими экономическими показателями (наименее развитые страны); в целом группа довольно близка к группе "развивающиеся страны" по классификации Международного валютного фонда)Syn:See:least developed countries, newly industrializing country, Third World, more developed countries, developed countries, developing countries, Afghanistan, Algeria, American Samoa, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, Argentina, Aruba, Bahamas, Bahrain, Bangladesh, Barbados, Belize, Benin, Bhutan, Bolivia, Botswana, Brazil, British Virgin Islands, Brunei, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape Verde, Cayman Islands, Central African Republic, Chad, Chile, China, Christmas Island, Cocos Islands, Colombia, Comoros, Democratic Republic of the Congo, Congo, Cook Islands, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Cuba, Cyprus, Djibouti, Dominica, Dominican Republic, Ecuador, Egypt, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Ethiopia, Falkland Islands, Fiji, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Ghana, Gibraltar, Greenland, Grenada, Guadeloupe, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Honduras, Hong Kong, India, Indonesia, Iran, Iraq, Jamaica, Jersey, Jordan, Kenya, Kiribati, North Korea, South Korea, Kuwait, Laos, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Macau, Madagascar, Malawi, Malaysia, Maldives, Mali, Isle of Man, Marshall Islands, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Federated States of Micronesia, Mongolia, Montserrat, Morocco, Mozambique, Myanmar, Namibia, Nauru, Nepal, Netherlands Antilles, New Caledonia, Nicaragua, Niger, Nigeria, Niue, Norfolk Island, Northern Mariana Islands, Oman, Palau, Pakistan, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Peru, Philippines, Pitcairn Islands, Puerto Rico, Qatar, Reunion, Rwanda, Saint Helena, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Pierre and Miquelon, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Solomon Islands, Somalia, Sri Lanka, Sudan, Suriname, Swaziland, Syria, Taiwan, Tanzania, Thailand, Togo, Tokelau, Tonga, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turks and Caicos Islands, Tuvalu, United Arab Emirates, Uganda, Uruguay, Vanuatu, Venezuela, Vietnam, Virgin Islands of the United States, Wallis and Futuna, Western Sahara, Yemen, Zambia, Zimbabwe
* * *
abbrev.: LDC Less developed countries развивающиеся (менее развитые) страны: государства с низким уровнем национального дохода, высоким темпом роста населения и безработицы, зависимостью от сырьевого экспорта; как правило, имеются в виду страны "третьего мира".Англо-русский экономический словарь > less developed countries
-
13 TC
1) Общая лексика: hum. сокр. Transcribing Complex, ТК (торговая компания)2) Компьютерная техника: Table Caption, Terminal Control, Text Compression, Transaction Computer, Transaction Controller, tertiary centre3) Биология: total capacity4) Авиация: Transit Corridor (NATO) (Air lanes established for transit in the rear area of the battle theater), Test cell5) Медицина: Therapeutic Community6) Американизм: Tax Credit, Time Conflict, Total Control, Total Costs, Trade Classification, Trilateral Commission7) Спорт: командные соревнования8) Военный термин: Tactical Computer, Tank Company, Tank Corps, Target Concept, Test Case, Test Comprehensiveness, Thin Client, Tiger Cat, Tin Can, Total Confusion, Total Conversion, Transition Component, Transport Command, Transport Cradles, Transportation Coordinator, Transportation Corps, Tunnel Coordinates, Type Code, tactical command, tactical control, tactical coordinator, tank car, tank commander, target chart, target classification, target complex, team chief, technical center, technical characteristics, technical circular, technical committee, technical communications, technical control, temporary commission, terminal correction, terrain clearance, terrain correction, test center, test chief, test console, test control, test controller, test coordinator, time constant, topographic center, torpedo control, total cost, track commander, traffic control, training cadre, training camp, training center, training chest, training company, training cost, transit corridor, transport capacity, transport column, transport company, transport, cargo, transportation chief, travel card, trial counsel, troop, troop carrier, troop commander, truncated cone, till countermanded, тактический компьютер9) Техника: Threshold Circuit, Transmitting Circuits, technicolor, telecommunications, telegraph central office, telegraph repeater set, telephone central office, telephone repeater set, temporary correction, test categories, tetracycle, thermal compression, time compensation, timing channel, toll center, tone control, track chambers division, tracking camera, tracking console, tracking cross, traffic control unit, transceiver code, военное обозначение буксируемых кабелей, Tilting Cylinder( наклонный цилиндр)10) Шутливое выражение: Terror Cat, Tickle Club, Timothy Club, Tiny Chris, Total Clown, Tough Cat11) Химия: Temperature Compensated, Theoretical Chemistry, tungsten carbide( карбид вольфрама; твёрдый сплав)12) Математика: Transitive Closure13) Религия: Teen Christians, The Calling, The Chosen, The Crossover, Transcend Christ, Trenton Catholic, True Christians14) Юридический термин: Tax Court, Tribal Council15) Экономика: traveller's check, общие издержки (total costs)16) Страхование: Transcontainer17) Автомобильный термин: turbocharger, traction control18) Биржевой термин: Top Cap19) Ветеринария: Teeth And Claws, Tubby Cat20) Грубое выражение: Tiny Cock, Too Chubby21) Металлургия: Telescoping Collar22) Политика: United Arab Emirates23) Телекоммуникации: Telephone Call, Terminating Channel, Transmission Control, Transport Connection, telecommunications closet, Transmitted Signal Element Timing (DCE Source, EIA-232)24) Сокращение: Civil aircraft marking (Turkey), Tactical Controller, Teachers College, Telemeter Channel, Time Check, Training Camp / Centre, Training Cargo, Trusteeship Council, Turks and Caicos Islands, tape core, temperature compensating, terra cotta, thread cutting, timed closing, toilet case, top chord25) Текстиль: Two Clusters26) Университет: Test Consequence, Test Curve27) Физика: Temperature Control, Thermal Control28) Физиология: Thecal Cell, Throat culture, Tissue Culture, Total Cholesterol29) Электроника: Technical Component, Tesla Coil, Timely Cycle, True Complement30) Вычислительная техника: Terminal Computer, Transaction Capabilities, teracycle, time of computation, transfer complete, transfer control, transmission controller, transmission convergence, Task Committee (IFIP), Technical Committee (ISO, OASIS)31) Нефть: service water storage tank, time charter, tool closed, top choke, tubing choke, верхний штуцер (top choke), карбид вольфрама (tungsten carbide), скважинный инструмент закрыт (tool closed), устьевой штуцер (top choke), штуцер насосно-компрессорной колонны (tubing choke)32) Иммунология: Treatment Coefficient33) Биохимия: Tetracycline34) Транспорт: Tariff Class, Tercel Coupe, Tire Chalked, Toilet Car, Touring Car, Touring Coupe, Trans Canada, Transportation Centre, Truck Camper, Truck Crane, Turbo Compound, Twin Cam, Twin Carburettor, Two Cycle35) Пищевая промышленность: Totally Crunchy, Tropical Chicken, Tuff Cat, Tuna Casserole36) Воздухоплавание: Terminal Control Areas37) Фирменный знак: Techno- Components, Theatre Company, Tramway Company, Transport Canada38) СМИ: Textual Criticism, The Times Courier, Title Card, Top Celeb39) Деловая лексика: Tech Center, Too Cheap40) Бурение: инструмент закрыт (tool closed; скважинный)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: toxic chemical, контроллер температуры (Temperature controller), регулятор температуры (temperature controller)42) Образование: Teens Conference43) Инвестиции: traveler's check44) Сетевые технологии: Transport Convergence45) ЕБРР: technical cooperation46) Полимеры: technically classified, temperature coefficient, thermocouple, time closing, total carbon47) Автоматика: teflon composite48) Полупроводники: Curie temperature49) Сахалин Р: Temperature controller, temperature controller50) Химическое оружие: Ton container, to contain, toxicity characteristic, type classification51) Макаров: terminal controller, terminate counting, thermal conductivity, thermocompression, time code52) Безопасность: Transform Coding53) Расширение файла: Tape Command, Termcap, Turbo C Configuration file54) SAP.тех. экранная таблица55) Логистика: treatment charge (авиапоставка), транспортная служба56) Строительные материалы: tungsten carbide57) Электротехника: temperature compensation, test chamber, test conductor, thermocurrent, tinned copper, transient conditions, trip coil58) Фантастика Terra Crusher59) Имена и фамилии: Tamara Cole, Tom Clark, Tom Cruise60) Молекулярная биология: tropocollagen61) Общественная организация: Tomorrow's Child62) Должность: Technical Communication, Technology Consultant, Tennis Coach, Top Cop63) Чат: Thread Count, Too Cool, Too Cute, Too Cynical, Topic Centric, Totally Clueless, Tough Cookie64) Правительство: Traverse City, Twin Cities65) NYSE. Thailand Capital Fund, Inc.66) НАСА: Telecommand, Terrestrial Class67) Программное обеспечение: Tab Crawler68) СМС: Take Care69) Международные перевозки: traffic conference area (IATA) -
14 Tc
1) Общая лексика: hum. сокр. Transcribing Complex, ТК (торговая компания)2) Компьютерная техника: Table Caption, Terminal Control, Text Compression, Transaction Computer, Transaction Controller, tertiary centre3) Биология: total capacity4) Авиация: Transit Corridor (NATO) (Air lanes established for transit in the rear area of the battle theater), Test cell5) Медицина: Therapeutic Community6) Американизм: Tax Credit, Time Conflict, Total Control, Total Costs, Trade Classification, Trilateral Commission7) Спорт: командные соревнования8) Военный термин: Tactical Computer, Tank Company, Tank Corps, Target Concept, Test Case, Test Comprehensiveness, Thin Client, Tiger Cat, Tin Can, Total Confusion, Total Conversion, Transition Component, Transport Command, Transport Cradles, Transportation Coordinator, Transportation Corps, Tunnel Coordinates, Type Code, tactical command, tactical control, tactical coordinator, tank car, tank commander, target chart, target classification, target complex, team chief, technical center, technical characteristics, technical circular, technical committee, technical communications, technical control, temporary commission, terminal correction, terrain clearance, terrain correction, test center, test chief, test console, test control, test controller, test coordinator, time constant, topographic center, torpedo control, total cost, track commander, traffic control, training cadre, training camp, training center, training chest, training company, training cost, transit corridor, transport capacity, transport column, transport company, transport, cargo, transportation chief, travel card, trial counsel, troop, troop carrier, troop commander, truncated cone, till countermanded, тактический компьютер9) Техника: Threshold Circuit, Transmitting Circuits, technicolor, telecommunications, telegraph central office, telegraph repeater set, telephone central office, telephone repeater set, temporary correction, test categories, tetracycle, thermal compression, time compensation, timing channel, toll center, tone control, track chambers division, tracking camera, tracking console, tracking cross, traffic control unit, transceiver code, военное обозначение буксируемых кабелей, Tilting Cylinder( наклонный цилиндр)10) Шутливое выражение: Terror Cat, Tickle Club, Timothy Club, Tiny Chris, Total Clown, Tough Cat11) Химия: Temperature Compensated, Theoretical Chemistry, tungsten carbide( карбид вольфрама; твёрдый сплав)12) Математика: Transitive Closure13) Религия: Teen Christians, The Calling, The Chosen, The Crossover, Transcend Christ, Trenton Catholic, True Christians14) Юридический термин: Tax Court, Tribal Council15) Экономика: traveller's check, общие издержки (total costs)16) Страхование: Transcontainer17) Автомобильный термин: turbocharger, traction control18) Биржевой термин: Top Cap19) Ветеринария: Teeth And Claws, Tubby Cat20) Грубое выражение: Tiny Cock, Too Chubby21) Металлургия: Telescoping Collar22) Политика: United Arab Emirates23) Телекоммуникации: Telephone Call, Terminating Channel, Transmission Control, Transport Connection, telecommunications closet, Transmitted Signal Element Timing (DCE Source, EIA-232)24) Сокращение: Civil aircraft marking (Turkey), Tactical Controller, Teachers College, Telemeter Channel, Time Check, Training Camp / Centre, Training Cargo, Trusteeship Council, Turks and Caicos Islands, tape core, temperature compensating, terra cotta, thread cutting, timed closing, toilet case, top chord25) Текстиль: Two Clusters26) Университет: Test Consequence, Test Curve27) Физика: Temperature Control, Thermal Control28) Физиология: Thecal Cell, Throat culture, Tissue Culture, Total Cholesterol29) Электроника: Technical Component, Tesla Coil, Timely Cycle, True Complement30) Вычислительная техника: Terminal Computer, Transaction Capabilities, teracycle, time of computation, transfer complete, transfer control, transmission controller, transmission convergence, Task Committee (IFIP), Technical Committee (ISO, OASIS)31) Нефть: service water storage tank, time charter, tool closed, top choke, tubing choke, верхний штуцер (top choke), карбид вольфрама (tungsten carbide), скважинный инструмент закрыт (tool closed), устьевой штуцер (top choke), штуцер насосно-компрессорной колонны (tubing choke)32) Иммунология: Treatment Coefficient33) Биохимия: Tetracycline34) Транспорт: Tariff Class, Tercel Coupe, Tire Chalked, Toilet Car, Touring Car, Touring Coupe, Trans Canada, Transportation Centre, Truck Camper, Truck Crane, Turbo Compound, Twin Cam, Twin Carburettor, Two Cycle35) Пищевая промышленность: Totally Crunchy, Tropical Chicken, Tuff Cat, Tuna Casserole36) Воздухоплавание: Terminal Control Areas37) Фирменный знак: Techno- Components, Theatre Company, Tramway Company, Transport Canada38) СМИ: Textual Criticism, The Times Courier, Title Card, Top Celeb39) Деловая лексика: Tech Center, Too Cheap40) Бурение: инструмент закрыт (tool closed; скважинный)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: toxic chemical, контроллер температуры (Temperature controller), регулятор температуры (temperature controller)42) Образование: Teens Conference43) Инвестиции: traveler's check44) Сетевые технологии: Transport Convergence45) ЕБРР: technical cooperation46) Полимеры: technically classified, temperature coefficient, thermocouple, time closing, total carbon47) Автоматика: teflon composite48) Полупроводники: Curie temperature49) Сахалин Р: Temperature controller, temperature controller50) Химическое оружие: Ton container, to contain, toxicity characteristic, type classification51) Макаров: terminal controller, terminate counting, thermal conductivity, thermocompression, time code52) Безопасность: Transform Coding53) Расширение файла: Tape Command, Termcap, Turbo C Configuration file54) SAP.тех. экранная таблица55) Логистика: treatment charge (авиапоставка), транспортная служба56) Строительные материалы: tungsten carbide57) Электротехника: temperature compensation, test chamber, test conductor, thermocurrent, tinned copper, transient conditions, trip coil58) Фантастика Terra Crusher59) Имена и фамилии: Tamara Cole, Tom Clark, Tom Cruise60) Молекулярная биология: tropocollagen61) Общественная организация: Tomorrow's Child62) Должность: Technical Communication, Technology Consultant, Tennis Coach, Top Cop63) Чат: Thread Count, Too Cool, Too Cute, Too Cynical, Topic Centric, Totally Clueless, Tough Cookie64) Правительство: Traverse City, Twin Cities65) NYSE. Thailand Capital Fund, Inc.66) НАСА: Telecommand, Terrestrial Class67) Программное обеспечение: Tab Crawler68) СМС: Take Care69) Международные перевозки: traffic conference area (IATA) -
15 tc
1) Общая лексика: hum. сокр. Transcribing Complex, ТК (торговая компания)2) Компьютерная техника: Table Caption, Terminal Control, Text Compression, Transaction Computer, Transaction Controller, tertiary centre3) Биология: total capacity4) Авиация: Transit Corridor (NATO) (Air lanes established for transit in the rear area of the battle theater), Test cell5) Медицина: Therapeutic Community6) Американизм: Tax Credit, Time Conflict, Total Control, Total Costs, Trade Classification, Trilateral Commission7) Спорт: командные соревнования8) Военный термин: Tactical Computer, Tank Company, Tank Corps, Target Concept, Test Case, Test Comprehensiveness, Thin Client, Tiger Cat, Tin Can, Total Confusion, Total Conversion, Transition Component, Transport Command, Transport Cradles, Transportation Coordinator, Transportation Corps, Tunnel Coordinates, Type Code, tactical command, tactical control, tactical coordinator, tank car, tank commander, target chart, target classification, target complex, team chief, technical center, technical characteristics, technical circular, technical committee, technical communications, technical control, temporary commission, terminal correction, terrain clearance, terrain correction, test center, test chief, test console, test control, test controller, test coordinator, time constant, topographic center, torpedo control, total cost, track commander, traffic control, training cadre, training camp, training center, training chest, training company, training cost, transit corridor, transport capacity, transport column, transport company, transport, cargo, transportation chief, travel card, trial counsel, troop, troop carrier, troop commander, truncated cone, till countermanded, тактический компьютер9) Техника: Threshold Circuit, Transmitting Circuits, technicolor, telecommunications, telegraph central office, telegraph repeater set, telephone central office, telephone repeater set, temporary correction, test categories, tetracycle, thermal compression, time compensation, timing channel, toll center, tone control, track chambers division, tracking camera, tracking console, tracking cross, traffic control unit, transceiver code, военное обозначение буксируемых кабелей, Tilting Cylinder( наклонный цилиндр)10) Шутливое выражение: Terror Cat, Tickle Club, Timothy Club, Tiny Chris, Total Clown, Tough Cat11) Химия: Temperature Compensated, Theoretical Chemistry, tungsten carbide( карбид вольфрама; твёрдый сплав)12) Математика: Transitive Closure13) Религия: Teen Christians, The Calling, The Chosen, The Crossover, Transcend Christ, Trenton Catholic, True Christians14) Юридический термин: Tax Court, Tribal Council15) Экономика: traveller's check, общие издержки (total costs)16) Страхование: Transcontainer17) Автомобильный термин: turbocharger, traction control18) Биржевой термин: Top Cap19) Ветеринария: Teeth And Claws, Tubby Cat20) Грубое выражение: Tiny Cock, Too Chubby21) Металлургия: Telescoping Collar22) Политика: United Arab Emirates23) Телекоммуникации: Telephone Call, Terminating Channel, Transmission Control, Transport Connection, telecommunications closet, Transmitted Signal Element Timing (DCE Source, EIA-232)24) Сокращение: Civil aircraft marking (Turkey), Tactical Controller, Teachers College, Telemeter Channel, Time Check, Training Camp / Centre, Training Cargo, Trusteeship Council, Turks and Caicos Islands, tape core, temperature compensating, terra cotta, thread cutting, timed closing, toilet case, top chord25) Текстиль: Two Clusters26) Университет: Test Consequence, Test Curve27) Физика: Temperature Control, Thermal Control28) Физиология: Thecal Cell, Throat culture, Tissue Culture, Total Cholesterol29) Электроника: Technical Component, Tesla Coil, Timely Cycle, True Complement30) Вычислительная техника: Terminal Computer, Transaction Capabilities, teracycle, time of computation, transfer complete, transfer control, transmission controller, transmission convergence, Task Committee (IFIP), Technical Committee (ISO, OASIS)31) Нефть: service water storage tank, time charter, tool closed, top choke, tubing choke, верхний штуцер (top choke), карбид вольфрама (tungsten carbide), скважинный инструмент закрыт (tool closed), устьевой штуцер (top choke), штуцер насосно-компрессорной колонны (tubing choke)32) Иммунология: Treatment Coefficient33) Биохимия: Tetracycline34) Транспорт: Tariff Class, Tercel Coupe, Tire Chalked, Toilet Car, Touring Car, Touring Coupe, Trans Canada, Transportation Centre, Truck Camper, Truck Crane, Turbo Compound, Twin Cam, Twin Carburettor, Two Cycle35) Пищевая промышленность: Totally Crunchy, Tropical Chicken, Tuff Cat, Tuna Casserole36) Воздухоплавание: Terminal Control Areas37) Фирменный знак: Techno- Components, Theatre Company, Tramway Company, Transport Canada38) СМИ: Textual Criticism, The Times Courier, Title Card, Top Celeb39) Деловая лексика: Tech Center, Too Cheap40) Бурение: инструмент закрыт (tool closed; скважинный)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: toxic chemical, контроллер температуры (Temperature controller), регулятор температуры (temperature controller)42) Образование: Teens Conference43) Инвестиции: traveler's check44) Сетевые технологии: Transport Convergence45) ЕБРР: technical cooperation46) Полимеры: technically classified, temperature coefficient, thermocouple, time closing, total carbon47) Автоматика: teflon composite48) Полупроводники: Curie temperature49) Сахалин Р: Temperature controller, temperature controller50) Химическое оружие: Ton container, to contain, toxicity characteristic, type classification51) Макаров: terminal controller, terminate counting, thermal conductivity, thermocompression, time code52) Безопасность: Transform Coding53) Расширение файла: Tape Command, Termcap, Turbo C Configuration file54) SAP.тех. экранная таблица55) Логистика: treatment charge (авиапоставка), транспортная служба56) Строительные материалы: tungsten carbide57) Электротехника: temperature compensation, test chamber, test conductor, thermocurrent, tinned copper, transient conditions, trip coil58) Фантастика Terra Crusher59) Имена и фамилии: Tamara Cole, Tom Clark, Tom Cruise60) Молекулярная биология: tropocollagen61) Общественная организация: Tomorrow's Child62) Должность: Technical Communication, Technology Consultant, Tennis Coach, Top Cop63) Чат: Thread Count, Too Cool, Too Cute, Too Cynical, Topic Centric, Totally Clueless, Tough Cookie64) Правительство: Traverse City, Twin Cities65) NYSE. Thailand Capital Fund, Inc.66) НАСА: Telecommand, Terrestrial Class67) Программное обеспечение: Tab Crawler68) СМС: Take Care69) Международные перевозки: traffic conference area (IATA) -
16 AE
1) Общая лексика: ответственный исполнитель, контактор ((сокр. от) account executive, advertising executive), американский английский (American English), appliance electronics (сокр.) (бытовая электроника; электроника бытовых электроприборов), НЯ (нежелательные явления (Adverse Events/Effects)), adult education (сокр.) (обучение взрослых), assistant engineer (сокр.) (помощник инженера, младший инженер)2) Компьютерная техника: Active Entity3) Биология: aminoethyl4) Морской термин: ( &\#198;) third class (сокр.) (третий класс (по классификации Английского Ллойда))5) Медицина: неблагоприятная реакция на применение лекарства, нежелательное явление (adverse event), aspergillus endophthalmitis6) Американизм: Architect And Engineering7) Военный термин: Aerial Exploitation, Army Europe, Army education, Army in Europe, Attack Electronic, acoustic emission, acquisition executive, added entry, aeromedical evacuation, aerospace education, air engineer, airborne equipment, angle of elevation, armor, artillery, and engineers aptitude area, assistant engineer, atomic energy, auxiliary equipment, aviation engineer, air engineering( сокр.) (1. авиаинженерный 2. авиационно-технической службы ( специализация офицера) (Великобритания)), air electrical (сокр.) (авиационно-электротехнический (НАТО)), auxiliary engineering (сокр.) (инженерно-вспомогательный), availability of equipment (сокр.) (наличие оборудования)8) Техника: abort electronics, activation energy, actual efficiency, air ejector, air-electrical, airborne electronics, aircraft equipment, alkyl polyethoxylate, appliance electronics, atmospheric emission, aviation electrician9) Сельское хозяйство: avian encephalomyelitis, agricultural engineer10) Шутливое выражение: Awesome Entertainment, Awful Entertainment11) Химия: Auger Electron12) Математика: Auxiliary Equation, абсолютная ошибка (absolute error), абсолютный экстенсор (absolute extensor), арифметическое выражение (arithmetic expression), асимптотическая эффективность (asymptotic efficiency), почти всюду (almost everywhere)13) Экономика: All England( сокр.) (всеанглийский), American Express Company (сокр.) (компания «Америкен Экспресс»), Alaska Economic Report (сокр.) (наименование американского периодического издания по экономическим вопросам), accrued expenditure (сокр.) (нарастающие расходы, затраты нарастающим итогом)14) Бухгалтерия: Actual Expense, annual exemption15) Телевидение: audio erase16) Сокращение: (type abbreviation) Ammunition ship (small; L), Aeronautical Engineer, Aircraft Establishment, American English, American Eskimo, Ammunition ship (USA), Application Execution, Armada Espanola (Spanish Navy), Assault Echelon, air escape, armament and electronics, (USN Rating) Aviation Electrician's Mate, ASCII Express, Above Elbow (amputation), Academic Edition (Microsoft), Acceptance Equipment, Access Enforcer (SAP GRC Access Control Product), Accident & Emergency, Acclaim Entertainment, Inc., Account Engineer, Accuracy of Estimation, Acela Express (Amtrak train service), Acoustic Engineer, Acquisition Economics, Acquisition Engineer/Executive, Acrodermatitis Enteropathica (zinc deficiency), Action Entry, Action Express (pistol cartridge), Active Emission, Active Enhancement, Activity End Invocation (ITU-T), Adaptive Enterprise (HP), Adaptive Equalizer, Additional Entry (USPS), Address Extension (Sprint), Adult Entertainment, Advanced Exchange, Adverse Effect, Adverse Event, Aero Postale (clothing manufacturer), Aerobic Exercise, Aeronautical Engineering, Aerosol, Aerospace Engineers/Aerospace Engineering, After Earth (Titan A.e.), Age Equivalent, Aggregate Expenditures (economics), Agricultural Engineer/Agricultural Engineering, Ahorristas Estafados (Paraguay), Air Efficiency Award (RAF), Air Entry, Air Europa, Air Evacuation, Akademia Economiczna (Polish), Albert Einstein, Algorithm Enable, Allegheny & Eastern (railroad), Allegheny Energy, Inc., Almost Everywhere (mathematics), Alpha Elites (gaming), Also Eligible (horse racing), Alveolar Echinococcosis, Alzheimer Europe, American Eagle, American Eagle Outfitters, American Express, Ammunition & Explosives, Ammunition Ship, Amplifier Extender (FS-1037c), Amtrak Express (railroad), Analog Equipment, Analytical Equipment, Anchor Site East, Angled End, Angstro"meinheit, Anion Exchange Protein, Ansaldo Energia, Antenna Electronics, Anything Else?, AppleEvent (inter-application communications for Macintosh OS), Applicant Entity, Application Engineer, Application Engineering, Application Engineers, Application Environment, Applications Environment, Applied Entomology, Apportioned Effort, Approved Equal, Aptitude Area, Arbeitseinheit, Arcane Explosion (gaming, World of Warcraft), Arch Enemy (band), Architect Evangelist (Microsoft), Architect and Engineering Firm, Architect-Engineer (also abbreviated A-E), Architectural Engineer, Architectural Engineering, Architecture Engineering, Area of Effect (gaming), Argument from Evil (philosophy), Armed Forces Africa (used with APO/FPO), Armed Forces Canada (used with APO/FPO), Armed Forces Middle East (used with APO/FPO), Armies In Europe (used with APO/FPO), Army Experiment, Articles Editor (law review), Ascent/Entry, Assigned Evaluator, Associate Editor, Associated Electrics, Inc (radio controlled cars), Associated Equipment (EMC testing), Atmospheric Explorer, Atomic Emission, Attenuation Equalizer, Attitude Ephemeris, Auroral Electrojet index, Australian Encephalitis, Australian English, Autechre (band), Auto Estrada (Motorway), Auto Exposure, Automation Equipment, Automotive Extrication (emergency & rescue services), Auxiliary Explosive (US Navy ammunition ship designation), Avian Encephalomalacia (Vitamin E Deficiency), Avian Encephalomyelitis (poultry viral disease), Mandarin Airlines (IATA airline code), United Arab Emirates (Internet TLD), above or equal17) Университет: Academic Enrichment, Agricultural Engineering18) Физика: actual envelope (сокр.) (фактическая огибающая), activation energy (сокр.) (энергия активации)19) Физиология: Above the elbow, Active And Equal, Aryepiglottic Fold20) Вычислительная техника: arithmetic element, arithmetic expression, Application Entity / Environment / Execution / Engineering (APE), Apple Events (Apple)21) Нефть: anode effect22) Иммунология: Adult Equivalent23) Банковское дело: зарегистрированный представитель брокерской фирмы (account executive)24) Фирменный знак: Acoustic Electric, Action Express, Associated Electrics25) СМИ: Abstract Expressionism, After The End26) Почта: Armed Forces Europe, Canada, Middle East (Префикс военной почты для Европы, Канады и Ближнего Востока)27) Образование: Additional Exercise, Alternative Education28) Инвестиции: account executive29) Сетевые технологии: application entity30) Полимеры: absolute error31) Контроль качества: asymptotic efficiency32) Телефония: прикладной объект33) Химическое оружие: Architect engineer, Area engineer, acid ester of methyl-phosphonic acid, methyl-phosphonic acid ester34) Военно-морской флот: Aviation Electrician's Mate (сокр.) (старшина—авиационный электрик)35) Судостроение: площадь спрямлённой поверхности лопастей гребного винта (expanded blade area of a screw propeller)36) Электротехника: accidental error, admissible error37) Майкрософт: асимметричное шифрование38) AMEX. Adams Resources & Energy, Inc.39) Клинические исследования: нежелательное явление -
17 ae
1) Общая лексика: ответственный исполнитель, контактор ((сокр. от) account executive, advertising executive), американский английский (American English), appliance electronics (сокр.) (бытовая электроника; электроника бытовых электроприборов), НЯ (нежелательные явления (Adverse Events/Effects)), adult education (сокр.) (обучение взрослых), assistant engineer (сокр.) (помощник инженера, младший инженер)2) Компьютерная техника: Active Entity3) Биология: aminoethyl4) Морской термин: ( &\#198;) third class (сокр.) (третий класс (по классификации Английского Ллойда))5) Медицина: неблагоприятная реакция на применение лекарства, нежелательное явление (adverse event), aspergillus endophthalmitis6) Американизм: Architect And Engineering7) Военный термин: Aerial Exploitation, Army Europe, Army education, Army in Europe, Attack Electronic, acoustic emission, acquisition executive, added entry, aeromedical evacuation, aerospace education, air engineer, airborne equipment, angle of elevation, armor, artillery, and engineers aptitude area, assistant engineer, atomic energy, auxiliary equipment, aviation engineer, air engineering( сокр.) (1. авиаинженерный 2. авиационно-технической службы ( специализация офицера) (Великобритания)), air electrical (сокр.) (авиационно-электротехнический (НАТО)), auxiliary engineering (сокр.) (инженерно-вспомогательный), availability of equipment (сокр.) (наличие оборудования)8) Техника: abort electronics, activation energy, actual efficiency, air ejector, air-electrical, airborne electronics, aircraft equipment, alkyl polyethoxylate, appliance electronics, atmospheric emission, aviation electrician9) Сельское хозяйство: avian encephalomyelitis, agricultural engineer10) Шутливое выражение: Awesome Entertainment, Awful Entertainment11) Химия: Auger Electron12) Математика: Auxiliary Equation, абсолютная ошибка (absolute error), абсолютный экстенсор (absolute extensor), арифметическое выражение (arithmetic expression), асимптотическая эффективность (asymptotic efficiency), почти всюду (almost everywhere)13) Экономика: All England( сокр.) (всеанглийский), American Express Company (сокр.) (компания «Америкен Экспресс»), Alaska Economic Report (сокр.) (наименование американского периодического издания по экономическим вопросам), accrued expenditure (сокр.) (нарастающие расходы, затраты нарастающим итогом)14) Бухгалтерия: Actual Expense, annual exemption15) Телевидение: audio erase16) Сокращение: (type abbreviation) Ammunition ship (small; L), Aeronautical Engineer, Aircraft Establishment, American English, American Eskimo, Ammunition ship (USA), Application Execution, Armada Espanola (Spanish Navy), Assault Echelon, air escape, armament and electronics, (USN Rating) Aviation Electrician's Mate, ASCII Express, Above Elbow (amputation), Academic Edition (Microsoft), Acceptance Equipment, Access Enforcer (SAP GRC Access Control Product), Accident & Emergency, Acclaim Entertainment, Inc., Account Engineer, Accuracy of Estimation, Acela Express (Amtrak train service), Acoustic Engineer, Acquisition Economics, Acquisition Engineer/Executive, Acrodermatitis Enteropathica (zinc deficiency), Action Entry, Action Express (pistol cartridge), Active Emission, Active Enhancement, Activity End Invocation (ITU-T), Adaptive Enterprise (HP), Adaptive Equalizer, Additional Entry (USPS), Address Extension (Sprint), Adult Entertainment, Advanced Exchange, Adverse Effect, Adverse Event, Aero Postale (clothing manufacturer), Aerobic Exercise, Aeronautical Engineering, Aerosol, Aerospace Engineers/Aerospace Engineering, After Earth (Titan A.e.), Age Equivalent, Aggregate Expenditures (economics), Agricultural Engineer/Agricultural Engineering, Ahorristas Estafados (Paraguay), Air Efficiency Award (RAF), Air Entry, Air Europa, Air Evacuation, Akademia Economiczna (Polish), Albert Einstein, Algorithm Enable, Allegheny & Eastern (railroad), Allegheny Energy, Inc., Almost Everywhere (mathematics), Alpha Elites (gaming), Also Eligible (horse racing), Alveolar Echinococcosis, Alzheimer Europe, American Eagle, American Eagle Outfitters, American Express, Ammunition & Explosives, Ammunition Ship, Amplifier Extender (FS-1037c), Amtrak Express (railroad), Analog Equipment, Analytical Equipment, Anchor Site East, Angled End, Angstro"meinheit, Anion Exchange Protein, Ansaldo Energia, Antenna Electronics, Anything Else?, AppleEvent (inter-application communications for Macintosh OS), Applicant Entity, Application Engineer, Application Engineering, Application Engineers, Application Environment, Applications Environment, Applied Entomology, Apportioned Effort, Approved Equal, Aptitude Area, Arbeitseinheit, Arcane Explosion (gaming, World of Warcraft), Arch Enemy (band), Architect Evangelist (Microsoft), Architect and Engineering Firm, Architect-Engineer (also abbreviated A-E), Architectural Engineer, Architectural Engineering, Architecture Engineering, Area of Effect (gaming), Argument from Evil (philosophy), Armed Forces Africa (used with APO/FPO), Armed Forces Canada (used with APO/FPO), Armed Forces Middle East (used with APO/FPO), Armies In Europe (used with APO/FPO), Army Experiment, Articles Editor (law review), Ascent/Entry, Assigned Evaluator, Associate Editor, Associated Electrics, Inc (radio controlled cars), Associated Equipment (EMC testing), Atmospheric Explorer, Atomic Emission, Attenuation Equalizer, Attitude Ephemeris, Auroral Electrojet index, Australian Encephalitis, Australian English, Autechre (band), Auto Estrada (Motorway), Auto Exposure, Automation Equipment, Automotive Extrication (emergency & rescue services), Auxiliary Explosive (US Navy ammunition ship designation), Avian Encephalomalacia (Vitamin E Deficiency), Avian Encephalomyelitis (poultry viral disease), Mandarin Airlines (IATA airline code), United Arab Emirates (Internet TLD), above or equal17) Университет: Academic Enrichment, Agricultural Engineering18) Физика: actual envelope (сокр.) (фактическая огибающая), activation energy (сокр.) (энергия активации)19) Физиология: Above the elbow, Active And Equal, Aryepiglottic Fold20) Вычислительная техника: arithmetic element, arithmetic expression, Application Entity / Environment / Execution / Engineering (APE), Apple Events (Apple)21) Нефть: anode effect22) Иммунология: Adult Equivalent23) Банковское дело: зарегистрированный представитель брокерской фирмы (account executive)24) Фирменный знак: Acoustic Electric, Action Express, Associated Electrics25) СМИ: Abstract Expressionism, After The End26) Почта: Armed Forces Europe, Canada, Middle East (Префикс военной почты для Европы, Канады и Ближнего Востока)27) Образование: Additional Exercise, Alternative Education28) Инвестиции: account executive29) Сетевые технологии: application entity30) Полимеры: absolute error31) Контроль качества: asymptotic efficiency32) Телефония: прикладной объект33) Химическое оружие: Architect engineer, Area engineer, acid ester of methyl-phosphonic acid, methyl-phosphonic acid ester34) Военно-морской флот: Aviation Electrician's Mate (сокр.) (старшина—авиационный электрик)35) Судостроение: площадь спрямлённой поверхности лопастей гребного винта (expanded blade area of a screw propeller)36) Электротехника: accidental error, admissible error37) Майкрософт: асимметричное шифрование38) AMEX. Adams Resources & Energy, Inc.39) Клинические исследования: нежелательное явление
См. также в других словарях:
Outline of the United Arab Emirates — The Coat of arms of the UAE The Flag of the United Arab Emirates … Wikipedia
List of Prime Ministers of the United Arab Emirates — United Arab Emirates This article is part of the series: Politics and government of the United Arab Emirates … Wikipedia
Constitution of the United Arab Emirates — United Arab Emirates This article is part of the series: Politics and government of the United Arab Emirates … Wikipedia
History of the Jews in the United Arab Emirates — The history of the Jews in the United Arab Emirates. Like many countries in the world, the modern history of the United Arab Emirates (UAE) does not reveal a current population of Jews. However, over the millennia of Jewish history in the Middle… … Wikipedia
Human rights in the United Arab Emirates — The U.S. Department of State notes in its annual report on human rights practices that numerous fundamental practices and policies violate human rights in the United Arab Emirates. Specifically, the UAE does not have democratically elected… … Wikipedia
Crime in the United Arab Emirates — The crime rate in the United Arab Emirates is relatively low[1][2] compared to more highly industrialized nations.[2] Incidents of petty crime like pickpocketing are low.[1] The United States Department of State states: Crime generally is not a… … Wikipedia
Media of the United Arab Emirates — The government owned Emirates Media publishes Al Ittihad newspaper and owns Abu Dhabi’s radio and television stations. Another newspaper, Al Bayan, is also government owned, as are most television and radio stations. The country’s largest English … Wikipedia
History of the United Arab Emirates — The United Arab Emirates was formed from the group of tribally organized Arabian Peninsula sheikhdoms along the southern coast of the Persian Gulf and the northwestern coast of the Gulf of Oman. Early History This area was converted to Islam in… … Wikipedia
Foreign relations of the United Arab Emirates — The UAE joined the United Nations and the Arab League and has established diplomatic relations with more than 60 countries, including the United States, Japan, Pakistan, Russia, India, the People s Republic of China, and most Western European… … Wikipedia
Bahá'í Faith in the United Arab Emirates — The Bahá í Faith in the United Arab Emirates began before the country gained independence in 1971. The first Bahá ís arrived in Dubai by 1950, [http://bahai library.com/?file=handscause statistics 1953 63 chapter=1#22 The Bahá í Faith: 1844 1963 … Wikipedia
Freedom of religion in the United Arab Emirates — The Constitution provides for freedom of religion in accordance with established customs, and the government generally respects this right in practice; however, there were some restrictions. The federal Constitution declares that Islam is the… … Wikipedia