Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

the+two+genders

  • 1 feminine

    adjective
    1) (of women) weiblich; Frauen[angelegenheit, -problem, -leiden]
    2) (womanly) fraulich; feminin
    3) (Ling.) weiblich; feminin (fachspr.)
    * * *
    ['feminin]
    1) (of a woman: a feminine voice.) weiblich
    2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) fraulich, feminin
    3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) weiblich
    - academic.ru/26857/femininity">femininity
    - feminism
    - feminist
    * * *
    femi·nine
    [ˈfemɪnɪn]
    I. adj
    1. (pretty) feminin
    2. (of women) company weiblich
    \feminine hygiene Damenhygiene f
    3. inv LING feminin
    II. n Femininum nt
    in the \feminine in der femininen Form
    * * *
    ['femInɪn]
    1. adj
    1) person, clothes, look, perfume, voice feminin; beauty, role, qualities, nature weiblich; (ANAT, BIOL) weiblich

    his feminine sideseine weibliche or feminine Seite

    2) (GRAM) noun, pronoun, ending weiblich, feminin (spec)
    2. n (GRAM)
    Femininum nt
    * * *
    feminine [ˈfemının]
    A adj (adv femininely)
    1. weiblich, Frauen…:
    2. LING, LIT weiblich, feminin: rhyme A 1
    3. fraulich, sanft, zart
    4. weibisch, feminin
    B s LING Femininum n:
    a) weibliches Substantiv oder Pronomen
    b) weibliches Geschlecht
    f. abk
    1. SCHIFF fathom
    2. feet pl
    3. LING female
    6. foot
    7. PHYS frequency
    8. from
    * * *
    adjective
    1) (of women) weiblich; Frauen[angelegenheit, -problem, -leiden]
    2) (womanly) fraulich; feminin
    3) (Ling.) weiblich; feminin (fachspr.)
    * * *
    adj.
    weiblich adj.

    English-german dictionary > feminine

  • 2 masculine

    adjective
    1) (of men) männlich
    2) (manly, manlike) maskulin
    3) (Ling.) männlich; maskulin (fachspr.)
    * * *
    ['mæskjulin]
    1) (of the male sex: masculine qualities.) männlich
    2) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc: Is the French word for `door' masculine or feminine?) männlich
    - academic.ru/45423/masculinity">masculinity
    * * *
    mas·cu·line
    [ˈmæskjəlɪn]
    1. (male) männlich, maskulin
    2. inv LING männlich, maskulin
    \masculine ending/form männliche [o maskuline] Endung/Form
    \masculine gender männliches Geschlecht
    3. (in poetry)
    \masculine rhyme männlicher [o stumpfer] Reim
    * * *
    ['mskjʊlɪn]
    1. adj
    männlich; woman, room, decor maskulin; (GRAM) maskulin, männlich
    2. n (GRAM)
    Maskulinum nt
    * * *
    masculine [ˈmæskjʊlın]
    A adj
    1. männlich, Männer…:
    2. LING, LIT männlich, maskulin (Substantiv etc): rhyme A 1
    3. männlich:
    a) vital, robust
    b) mannhaft
    4. kräftig, stark
    5. maskulin, unfraulich
    B s
    1. Mann m
    2. LING Maskulinum n:
    a) männliches Substantiv oder Pronomen
    b) männliches Geschlecht
    m. abk
    1. male männl.
    2. mare
    3. married verh.
    5. medicine Med.
    masc. abk masculine männl.
    * * *
    adjective
    1) (of men) männlich
    2) (manly, manlike) maskulin
    3) (Ling.) männlich; maskulin (fachspr.)
    * * *
    adj.
    männlich adj. n.
    Maskulinum n.
    maskulin adj.

    English-german dictionary > masculine

См. также в других словарях:

  • The Twins Effect II — Infobox Film name = Twins Effect II image size = caption = director = Patrick Leung Corey Yuen producer = Albert Lee Zhao Jianguo writer = Chan Kin Chung Lam Suet Roy Szeto Peter Tsi Michelle Tsui narrator = starring = Charlene Choi Gillian Chung …   Wikipedia

  • Two Trees of Valinor — The Two Trees is also a poem of Yeats 1893 The Rose . In J. R. R. Tolkien s legendarium, the Two Trees of Valinor are Telperion and Laurelin, the Silver Tree and the Gold that brought light to the Land of the Valar in ancient times. They were… …   Wikipedia

  • Two-spirit — (original: niizh manidoowag) ist die aus der Sprachengruppe Ojibwa ins Englische übersetzte Bezeichnung für ein drittes Geschlecht, das es im von der westlichen Kultur abweichenden Geschlechtermodell bei vielen alten nordamerikanischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Two Spirit — (original: niizh manidoowag) ist die aus der Sprachengruppe Ojibwa ins Englische übersetzte Bezeichnung für ein drittes Geschlecht, das es im von der westlichen Kultur abweichenden Geschlechtermodell bei vielen alten nordamerikanischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Two spirit — (original: niizh manidoowag) ist die aus der Sprachengruppe Ojibwa ins Englische übersetzte Bezeichnung für ein drittes Geschlecht, das es im von der westlichen Kultur abweichenden Geschlechtermodell bei vielen alten nordamerikanischen… …   Deutsch Wikipedia

  • The Legend of the Condor Heroes — The Legend of Condor Heroes (zh tsp|t=射鵰英雄傳|s=射雕英雄传|p=shè diāo yīng xióng zhuàn) is one of the most acclaimed wuxia novels by Jinyong, first published in 1957 in Hong Kong Commercial Daily . This is the first novel of the Condor Trilogy . The… …   Wikipedia

  • Two-Spirit — (original: niizh manidoowag) ist die aus der Sprachengruppe Ojibwa ins Englische übersetzte Bezeichnung für ein drittes Geschlecht, das es im von der westlichen Kultur abweichenden Geschlechtermodell bei vielen alten nordamerikanischen… …   Deutsch Wikipedia

  • The Chanur novels — The Chanur Saga omnibus The Pride of Chanur Chanur s Venture The Kif Strike Back Chanur s Homecoming Chanur s Legacy Author …   Wikipedia

  • The Man Who Would Be Queen —   …   Wikipedia

  • The Cassey House — The Cassey House, at 243 Delancey Street (formerly 63 Union Street), Philadelphia, Pennsylvania, was owned by the Cassey family for 84 years (1845 1929). The Casseys were a prominent, prosperous, African American family living and working in… …   Wikipedia

  • The Night Angel Trilogy — The Way of Shadows Shadow s Edge Beyond the Shadows Author Brent Weeks Cover artist Illustrator: Calvin Chu Design: Peter Cotton Country United States …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»