-
21 early
['əːlɪ] 1. adv( not late) wcześnie; ( ahead of time) wcześniej2. adjearly last week/month — na początku zeszłego tygodnia/miesiąca
early in the morning — wcześnie rano, wczesnym rankiem
in the early/early in the 19th century — w początkach 19. wieku
in the early/early in the spring — wczesną wiosną
to have an early night — kłaść się (położyć się perf) (spać) wcześniej
take the early train — jechać (pojechać perf) wcześniejszym pociągiem
she's in her early forties — jest trochę po czterdziestce, ma czterdzieści parę lat
* * *['ə:li] 1. adverb1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) wcześnie2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) (przed)wcześnie, za wcześnie2. adjective1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) wczesny2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) wczesny3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) (przed)wczesny4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) szybki•- early bird -
22 land
[lænd] 1. n( area of open ground) ziemia f; (property, estate) ziemia f, grunty pl; ( as opposed to sea) ląd m; ( country) kraj m, ziemia f ( literary)2. vi ( lit, fig) 3. vtto go/travel by land — jechać (pojechać perf)/podróżować lądem
to land on one's feet ( fig) — spadać (spaść perf) na cztery łapy (inf)
to land sb with sth ( inf) — zwalać (zwalić perf) komuś coś na głowę (inf)
Phrasal Verbs:- land up* * *[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ląd2) (a country: foreign lands.) kraina3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) ziemia4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) ziemia2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) lądować2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) dobić do brzegu, wydobyć na brzeg3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) wylądować•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
(typ samochodu terenowego)- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies -
23 step
[stɛp] 1. nstep by step ( fig) — krok po kroku
to march in/out of step (with) — maszerować w takt/nie w takt ( +gen)
to be in/out of step with ( fig) — być/nie być zgodnym z +instr
- steps2. vi, see stepladderto step forward/back — występować (wystąpić perf) w przód/w tył
Phrasal Verbs:- step in- step off- step on- step up* * *[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) krok2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) krok3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) krok4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) krok5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) stopień6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) krok7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) krok2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) robić krok, iść- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step -
24 leg
[lɛg]n(of person, animal, table) noga f; ( of trousers) nogawka f; ( CULIN) (of lamb, pork) udziec m; ( of chicken) udko nt; ( of journey etc) etap m1st/2nd/final leg (SPORT) — pierwsza/druga/ostatnia runda
to get one's leg over ( inf) — zaliczyć ( perf) dziewczynę/chłopaka (inf)
* * *[leɡ]1) (one of the limbs by which animals and man walk: The horse injured a front leg; She stood on one leg.) noga2) (the part of an article of clothing that covers one of these limbs closely: He has torn the leg of his trousers.) nogawka3) (a long, narrow support of a table etc: One of the legs of the chair was broken.) noga4) (one stage in a journey, competition etc: the last leg of the trip; the second leg of the contest.) etap•- - legged- pull someone's leg -
25 scrape
[skreɪp] 1. vtmud, paint, etc zeskrobywać (zeskrobać perf), zdrapywać (zdrapać perf); potato, carrot skrobać (oskrobać perf); hand, car zadrapać ( perf), zadrasnąć ( perf)Phrasal Verbs:2. nto get into a scrape — wpaść ( perf) w tarapaty
* * *[skreip] 1. verb1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) (za)drasnąć, otrzeć2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) skrobać, drapać3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) szurać4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) ocierać się5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) wydrapywać2. noun1) (an act or sound of scraping.) skrobanie2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) zadraśnięcie3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) tarapaty•- scraper- scrape the bottom of the barrel
- scrape through
- scrape together/up -
26 hiss
[hɪs] 1. vi 2. nsyk m, syczenie nt* * *[his] 1. verb((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s [s], eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) syczeć2. noun(such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) syk, gwizd -
27 performance
[pə'fɔːməns]n(of actor, athlete) występ m; ( of play) przedstawienie nt; (of car, engine) osiągi pl; ( of company) wyniki pl działalności* * *1) (the doing of something: He is very conscientious in the performance of his duties.) wykonywanie2) (the way in which something or someone performs: His performance in the exams was not very good.) funkcjonowanie, osiągnięcia3) (something done on stage etc: The company gave a performance of `Othello'; His last three performances have not been very good.) występ, przedstawienie -
28 period
['pɪərɪəd] 1. n( length of time) okres m, czas m; ( era) okres m; ( SCOL) lekcja f; (esp US) ( full stop) kropka f; ( MED) okres m, miesiączka f2. adjstylowy, z epoki postI won't do it. Period. — nie zrobię tego i kropka.
* * *['piəriəd] 1. noun1) (any length of time: a period of three days; a period of waiting.) okres2) (a stage in the Earth's development, an artist's development, in history etc: the Pleistocene period; the modern period.) faza, okres3) (the punctuation mark (.), put at the end of a sentence; a full stop.) kropka2. adjective(of furniture, costumes etc) of or from the same or appropriate time in history; antique or very old: period costumes; His house is full of period furniture (=antique furniture). historyczny, antyczny- periodic- periodically
- periodical 3. adjective(see periodic.) -
29 curtain
['kəːtn]nto draw the curtains — ( together) zasuwać (zasunąć perf) zasłony; ( apart) rozsuwać (rozsunąć perf) zasłony
* * *['kə:tn](a piece of material hung up to act as a screen at a window, on a theatre stage etc: The maid drew the curtains; The curtain came down at the end of the play.) zasłona, kurtyna- curtain off -
30 phase
[feɪz] 1. nfaza f2. vt* * *[feiz]1) (a stage in the development of something: We are entering a new phase in the war.) faza2) (one in a series of regular changes in the shape or appearance of something (especially the moon or a planet): the phases of the moon.) faza -
31 terminal
['təːmɪnl] 1. adj 2. n ( ELEC)końcówka f, przyłącze nt; ( COMPUT) terminal m; (also: air terminal) terminal m lotniczy; ( BRIT) (also: bus terminal) pętla f autobusowa* * *['tə:minəl] 1. noun1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminal2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) stacja końcowa3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) zacisk4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) terminal2. adjective((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) nieuleczalny -
32 swirl
[swəːl] 1. vi 2. nwirowanie nt* * *[swə:l] 1. verb(to (cause to) move quickly, with a whirling or circling motion: The leaves were swirled along the ground by the wind.) wirować, kręcić się2. noun(a whirling or circling motion or shape: The dancers came on stage in a swirl of colour.) wir, skręt -
33 booster
['buːstə(r)]n ( MED)zastrzyk m przypominający; (TV, ELEC) przetwornica f; (also: booster rocket) silnik m rakietowy pomocniczy* * *1) (a person or thing that boosts: That was a real morale booster for me (= That made me feel more cheerful and optimistic).) coś/ktoś podnoszący na duchu2) (a device for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal.) wzmacniacz3) (the first stage of a rocket that works by several stages.) dopalacz -
34 come on
vipupil robić (zrobić perf) postęp(y); work, project postępować (postąpić perf) naprzód; electricity włączać się (włączyć się perf)come on! — no już!, dalej!
* * *1) (to appear on stage or the screen: They waited for the comedian to come on.) pojawiać się2) (hurry up!: Come on - we'll be late for the party!) Dalej, dalej!3) (don't be ridiculous!: Come on, you don't really expect me to believe that!) Nie bądź śmieszny!, No wiesz! -
35 development
[dɪ'vɛləpmənt]n* * *1) (the process or act of developing: a crucial stage in the development of a child.) rozwój2) (something new which is the result of developing: important new developments in science.) postęp -
36 finalist
['faɪnəlɪst]nfinalista(-tka) m(f)* * *noun (a person who reaches the final stage in a competition: It was difficult to decide which of the two finalists was the better tennis player.) finalista -
37 generation
[dʒɛnə'reɪʃən]n( people) pokolenie nt, generacja f; ( period of time) pokolenie nt; ( of electricity etc) wytwarzanie nt* * *1) (one stage in the descent of a family: All three generations - children, parents and grandparents - lived together quite happily.) pokolenie2) (people born at about the same time: People of my generation all think the same way about this.) pokolenie -
38 scenery
['siːnərɪ]n ( THEAT)* * *1) (the painted background for a play etc on a stage: The scenery looked rather shabby.) dekoracja2) (the general appearance of a landscape etc: beautiful scenery.) krajobraz -
39 staging
1) (wooden planks etc forming a platform.) rusztowanie2) (the way in which a play etc is presented on a stage: The staging was good, but the acting poor.) inscenizacja -
40 make-up
['meɪkʌp]n* * *1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) makijaż2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) skład, osobowość, charakter
См. также в других словарях:
The Stage — Infobox Newspaper name = caption = type = Weekly newspaper format = Tabloid foundation = 1 February, 1880 ceased publication = price = £1.30 owners = The Stage Newspaper Limited publisher = The Stage Newspaper Limited editor = Brian Attwood… … Wikipedia
The Stage Names — Cover Art by William Schaff Studio album by Okkervil River Released … Wikipedia
The Stage Hand — Infobox Film name = The Stage Hand image size = caption = director = Larry Semon Norman Taurog producer = Larry Semon Albert E. Smith writer = Larry Semon Norman Taurog narrator = starring = Larry Semon music = cinematography = Hans F. Koenekamp… … Wikipedia
Get off the Stage — Infobox Album Name = Get Off the Stage Type = Album Artist = Too Short Released = December 4 2007 Recorded = Genre = Hip Hop Length = Label = Up All Nite/Jive Producer = Reviews = *HipHopDX.com Rating|2|5 [http://www.hiphopdx.com/index/reviews/id … Wikipedia
Let's Take It to the Stage — Infobox Album | Name = Let s Take It to the Stage Type = Studio Artist = Funkadelic Released = April 1975 Recorded = Genre = Funk Length = 35:57 Label = Westbound Producer = George Clinton Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
Let's Take It to the Stage (song) — Let s Take It to the Stage is a song by Funkadelic, the title track to their 1975 album Let s Take It to the Stage . Itwas written by George Clinton, Bootsy Collins and Garry Shider, with lead vocals by Clinton. The lyrics consist of mockery of… … Wikipedia
From the Gutter to the Stage — Infobox Album Name = From the Gutter to the Stage Type = compilation Artist = Savatage Released = December 2, 1995 Recorded = 1983 1995 Genre = Heavy metal Length = 74:19 Label = JVC Victor Producer = Paul O Neill, Jon Oliva Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
hold the stage — [v. phr.] 1. To continue to be produced and to attract audiences. * / Peter Pan holds the stage year after year at its annual Christmas showing in London./ 2. To be active in a group; attract attention. * /We had only an hour to discuss the… … Dictionary of American idioms
hold the stage — [v. phr.] 1. To continue to be produced and to attract audiences. * / Peter Pan holds the stage year after year at its annual Christmas showing in London./ 2. To be active in a group; attract attention. * /We had only an hour to discuss the… … Dictionary of American idioms
on the stage — {adv.} or {adj. phr.} In or into the work of being an actor or actress. * /John s brother is on the stage./ * /Mary went on the stage./ … Dictionary of American idioms
on the stage — {adv.} or {adj. phr.} In or into the work of being an actor or actress. * /John s brother is on the stage./ * /Mary went on the stage./ … Dictionary of American idioms