-
1 facility
fə'siləti
1. noun1) (ease or quickness: She showed great facility in learning languages.) facilidad2) (a skill: He has a great facility for always being right.) facilidad
2. noun plural(facilities the means to do something: There are facilities for cooking.)tr[fə'sɪlɪtɪ]noun (pl facilities)1 facilidad nombre femenino2 (means) facilidades nombre femenino plural1) ease: facilidad f2) center, complex: centro m, complejo m3) facilities nplamenities: comodidades fpl, servicios mpln.• facilidad s.f.fə'sɪləti1) facilities pla) ( amenities)sports facilities — instalaciones fpl deportivas
facilities for the disabled — instalaciones fpl para minusválidos
b) ( Fin)credit facilities — crédito m, facilidades fpl de pago
2) ( building) (AmE) complejo m, centro m3) u ( ability) (frml) facilidad f[fǝ'sɪlɪtɪ]N1) (=equipment, place) instalación fthe hotel's facilities are open to non-residents — las instalaciones del hotel están abiertas a los no residentes
recreational facilities — instalaciones fpl recreativas
sports facilities — instalaciones fpl deportivas
2) (=service, provision) servicio mthe company offers day-care facilities for children — la empresa ofrece un servicio de guardería para los niños
toilet facilities — servicios mpl, aseos mpl
transport facilities — servicios mpl de transporte
3) (Econ)credit facilities — facilidades fpl (de pago), crédito m
overdraft facility — crédito m al descubierto
4) (=function) función f5) (=centre) centro ma medical facility — un centro médico, un punto de asistencia médica
6) (=talent, ease) facilidad fhe had a facility for languages — tenía facilidad para los idiomas, se le daban bien los idiomas
7) (=ability) habilidad f, facultad f ; (=capacity) capacidad fhumans have lost the facility to use their sense of smell — los humanos han perdido la habilidad or la facultad de utilizar el olfato
the new model has the facility to reproduce speech — el nuevo modelo tiene la capacidad de or es capaz de reproducir el habla
* * *[fə'sɪləti]1) facilities pla) ( amenities)sports facilities — instalaciones fpl deportivas
facilities for the disabled — instalaciones fpl para minusválidos
b) ( Fin)credit facilities — crédito m, facilidades fpl de pago
2) ( building) (AmE) complejo m, centro m3) u ( ability) (frml) facilidad f -
2 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) pasar(por), dejar atrás2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) pasar, transmitir, traspasar, ceder3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) superar4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) adelantar5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) pasar; transcurrir (el tiempo)6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) aprobar7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) (judgement)juzgar; (sentence)dictar sentencia8) (to end or go away: His sickness soon passed.) pasar, desaparecer, terminar9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) aprobar
2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) desfiladero; paso, puerto2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) permiso, pase3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) aprobado4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pase•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up
pass1 n1. aprobado2. paso3. pasepass2 vb1. pasarshe passed the door, but she didn't go in pasó por delante de la puerta, pero no entrócould you pass the bread, please? ¿podrías pasarme el pan, por favor?2. aprobardid you pass the exam, or did you fail? ¿aprobaste el examen, o suspendiste?tr[pɑːs]2 (official permit) pase nombre masculino, permiso3 (in exam) aprobado4 SMALLSPORT/SMALL pase nombre masculino1 (go past - gen) pasar; (person) cruzarse con■ do you pass the library on your way to work? ¿pasas por la biblioteca de camino al trabajo?2 (overtake) adelantar3 (cross - border, frontier) pasar, cruzar4 (give, hand) pasar5 (move) pasar6 SMALLSPORT/SMALL (ball) pasar8 (time) pasar9 (say, utter - opinion) expresar, dar; (- remark, comment) hacer2 (overtake) adelantar3 (move, go) pasar4 SMALLSPORT/SMALL pasar la pelota, pasar el balón, hacer un pase5 (be transferred to) pasar (to, a)7 (of time) pasar, transcurrir8 (come to an end - pain, feeling) pasarse; (storm) pasar9 (exam, test) aprobar; (bill, motion) ser aprobado,-a10 (be acceptable) pasar; (be tolerated) consentir11 (happen) ocurrir, acontecer, suceder■ it came to pass that... sucedió que...\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make a pass at somebody intentar ligar con alguiento pass judgment on juzgarto pass sentence dictar sentencia, fallarto pass the time of day (with somebody) pasar el rato con alguiento pass water orinarto pass wind expulsar ventosidadespress pass pase nombre masculino de prensabus pass abono de autobúspass ['pæs] vi1) : pasar, cruzarsea car passed by: pasó un cochewe passed in the hallway: nos cruzamos en el pasillo2) cease: pasarsethe pain passed: se pasó el dolor3) elapse: pasar, transcurrir4) proceed: pasarlet me pass: déjame pasar5) happen: pasar, ocurrir6) : pasar, aprobar (en un examen)7) rule: fallarthe jury passed on the case: el jurado falló en el casothe throne passed to his son: el trono pasó a su hijo9)to let pass overlook: pasar por altoto pass as : pasar porpass vt1) : pasar porthey passed the house: pasaron por la casa2) overtake: pasar, adelantar3) spend: pasar (tiempo)4) hand: pasarpass me the salt: pásame la sal5) : aprobar (un examen, una ley)pass n1) crossing, gap: paso m, desfiladero m, puerto mmountain pass: puerto de montaña2) permit: pase m, permiso m3) : pase m (en deportes)4) situation: situación f (díficil)things have come to a pretty pass!: ¡hasta dónde hemos llegado!n.(§ pl.: passes) = billete gratuito s.m.• boleta s.f.• boletín s.m.• collado s.m.• cortadura s.f.• nota de aprobado s.f.• pase s.m.• paso s.m.• puerto s.m.• salvoconducto s.m.v.• andar v.(§pret: anduv-)• aprobar (Examen) v.• entrar v.• pasar v.• transcurrir v.pæs, pɑːs
I
1) (document, permit) pase m; ( ticket) abono mbus/rail pass — abono de autobúsen
3) (in test, examination) (BrE) aprobado m; (before n)4) ( Sport) pase m5) ( sexual advance)6) ( state of affairs) (no pl)
II
1.
2)a) (go by, past) \<\<shop/house\>\> pasar porb) ( overtake) pasar, adelantar, rebasar (Méx)3)a) (cross, go beyond) \<\<limit\>\> pasar; \<\<frontier\>\> pasar, cruzar*b) ( surpass) sobrepasar4) ( spend) \<\<time\>\> pasar5)a) (convey, hand over)to pass somebody something, to pass something TO somebody — pasarle algo a algn
pass (me) the sugar, please — ¿me pasas el azúcar, por favor?
b) ( Sport) \<\<ball\>\> pasar6) ( Med)7) ( utter) \<\<comment/remark\>\> hacer*to pass sentence — dictar sentencia, fallar
8)a) ( succeed in) \<\<exam/test\>\> aprobar*, salvar (Ur)b) ( approve) \<\<candidate/work\>\> aprobar*c) \<\<law/motion\>\> aprobar*
2.
1) pass vi2) (move, travel) pasarpass along the car, please — córranse or pasen adelante, por favor
her name passed into history/oblivion — su nombre pasó a la historia/fue relegado al olvido
3)a) (go, move past) pasarit was a stupid remark, but let it pass — fue un comentario estúpido pero dejémoslo correr or no hagamos caso
b) ( overtake) adelantarse, rebasar (Méx)no passing — (AmE) prohibido adelantar or (Méx) rebasar
4)a) ( elapse) \<\<time\>\> pasar, transcurrir (frml)b) ( disappear) \<\<feeling/pain\>\> pasarse5) ( be transferred) \<\<title/estate/crown\>\> pasar6) ( happen) (arch)to come to pass — acaecer* (liter), acontecer* (liter), suceder
7) ( decline chance to play) pasar; (as interj) paso!I'll pass on the dessert, thanks — no voy a tomar postre or (fam) voy a pasar del postre, gracias
8) ( Sport)to pass (TO somebody) — pasar(le) la pelota (or el balón etc) (a algn)
9) ( rule) (AmE)10)a) ( be acceptable) pasarit's not brilliant, but it'll pass — (colloq) una maravilla no es, pero pasa
b) ( in an exam) aprobar*, pasar•Phrasal Verbs:- pass by- pass for- pass off- pass on- pass out- pass up[pɑːs]1. Nboarding2) (Sport) pase m3) (in exam) aprobado m•
to get a pass (in sth) — aprobar (algo)5) (=situation)•
things have come to a pretty pass — ¡hasta dónde hemos llegado!•
things had reached such a pass that... — las cosas habían llegado a tal extremo que...6) (=sexual approach)7) (Geog) puerto m, paso m ; (small) desfiladero m2. VT1) (=go past) pasar; (=go in front of) pasar por delante de; (=cross paths with) cruzarse con; (Aut) (=overtake) adelantar, pasar, rebasar (Mex)he tried to pass me on the inside — (Aut) intentó adelantarme or pasarme por la derecha; (in UK) intentó adelantarme or pasarme por la izquierda
2) (=surpass) superartotal membership has passed the six million mark — el número total de miembros supera los seis millones
3) (=cross) [+ barrier, frontier, customs] cruzar•
not a word has passed my lips — de mí no ha salido una palabra, no he dicho ni una palabra•
the gas is then passed along a pipe — el gas luego se pasa por una tubería•
to pass sth down the line — pasar algo de mano en mano•
to pass a dish round the table — pasar un plato entre todos los que están a la mesa•
to pass sb sth, pass sth to sb — pasar algo a algnbuck 1., 3), parcel, word 1., 4)pass me the salt, please — ¿me pasas or alcanzas la sal, por favor?
5) (=move in given direction) pasar•
he passed his handkerchief over his face — se pasó el pañuelo por la cara6) (=spend) [+ time] pasar- pass the time of day with sb7) (=not fail) [+ exam, essay, candidate] aprobar; [+ inspection] pasarfit I, muster8) (Cine) [+ film] [censor] aprobarthe censors felt they could not pass the film — los censores sintieron que no podían aprobar la película
9) (=approve) [+ law, bill motion] aprobar10) (=express) [+ remark, comment] hacer•
it would be unfair to pass comment on his private life — no sería justo hacer comentarios sobre su vida privada•
to pass (an) opinion on sth — expresar una opinión acerca de algo•
to pass sentence — (Jur) fallar, dictar sentenciajudgmentto pass sentence on sb — sentenciar or condenar a algn
11) (Med) [+ blood] echarwater 1., 3)•
to pass a stool — realizar una deposición, defecar12) (criminally) [+ counterfeit money, stolen goods] pasar3. VI1) (=go past) pasar; (Aut) (=overtake) pasar, adelantar, rebasar (Mex)ship 1., 1)2) (=move, go) pasar•
to pass behind/ in front of sth/sb — pasar por detrás/por delante de algo/algn•
messages passed back and forth between them — se intercambiaban mensajes entre sí, se mandaban mensajes el uno al otro•
pass down the bus please! — ¡vayan hacia el fondo del autobús, por favor!•
to pass into oblivion — pasar al olvido•
control of the business passed out of my hands — la dirección de la empresa pasó a otras manos•
the bullet passed through her shoulder — la bala le atravesó el hombro•
words passed between them — intercambiaron algunas palabras (fuertes)3) (=be transferred) pasar4) (Sport) hacer un pase5) (=happen)•
all that passed between them — todo lo que hubo entre ellos•
it came to pass that... — liter aconteció que... liter6) (=go by) [time, deadline] pasaras the years passed — a medida que pasaban los años, con el paso de los años
•
how time passes! — ¡como pasa el tiempo!•
the months passed into years — los meses se convirtieron en años7) (=disappear) [storm, pain, danger] pasarit'll pass — eso pasará, eso se olvidará
8) (in exam) aprobar9) (=be approved) [bill, amendment] ser aprobado10) (=be accepted) pasar"will this do?" - "oh, it'll pass" — -¿esto servirá? -bueno, pasará
what passes in New York may not be good enough here — lo que es aceptable en Nueva York puede no serlo aquí
•
to pass for sth — pasar por algoor what passes nowadays for a hat — o lo que pasa por or se llama sombrero hoy día
•
let it pass — no hagas caso, pásalo por altounnoticedwe can't let that pass! — ¡eso no lo podemos consentir or pasar por alto!
11) (at cards, in quiz)(I) pass! — ¡paso!
I'm afraid I don't know, I'll have to pass on that one — me temo que no lo sé, no puedo contestar esa pregunta
4.CPDpass degree N — (Brit) título universitario inferior al "honours degree" (licenciatura)
- pass by- pass off- pass on- pass out- pass up* * *[pæs, pɑːs]
I
1) (document, permit) pase m; ( ticket) abono mbus/rail pass — abono de autobús/tren
3) (in test, examination) (BrE) aprobado m; (before n)4) ( Sport) pase m5) ( sexual advance)6) ( state of affairs) (no pl)
II
1.
2)a) (go by, past) \<\<shop/house\>\> pasar porb) ( overtake) pasar, adelantar, rebasar (Méx)3)a) (cross, go beyond) \<\<limit\>\> pasar; \<\<frontier\>\> pasar, cruzar*b) ( surpass) sobrepasar4) ( spend) \<\<time\>\> pasar5)a) (convey, hand over)to pass somebody something, to pass something TO somebody — pasarle algo a algn
pass (me) the sugar, please — ¿me pasas el azúcar, por favor?
b) ( Sport) \<\<ball\>\> pasar6) ( Med)7) ( utter) \<\<comment/remark\>\> hacer*to pass sentence — dictar sentencia, fallar
8)a) ( succeed in) \<\<exam/test\>\> aprobar*, salvar (Ur)b) ( approve) \<\<candidate/work\>\> aprobar*c) \<\<law/motion\>\> aprobar*
2.
1) pass vi2) (move, travel) pasarpass along the car, please — córranse or pasen adelante, por favor
her name passed into history/oblivion — su nombre pasó a la historia/fue relegado al olvido
3)a) (go, move past) pasarit was a stupid remark, but let it pass — fue un comentario estúpido pero dejémoslo correr or no hagamos caso
b) ( overtake) adelantarse, rebasar (Méx)no passing — (AmE) prohibido adelantar or (Méx) rebasar
4)a) ( elapse) \<\<time\>\> pasar, transcurrir (frml)b) ( disappear) \<\<feeling/pain\>\> pasarse5) ( be transferred) \<\<title/estate/crown\>\> pasar6) ( happen) (arch)to come to pass — acaecer* (liter), acontecer* (liter), suceder
7) ( decline chance to play) pasar; (as interj) paso!I'll pass on the dessert, thanks — no voy a tomar postre or (fam) voy a pasar del postre, gracias
8) ( Sport)to pass (TO somebody) — pasar(le) la pelota (or el balón etc) (a algn)
9) ( rule) (AmE)10)a) ( be acceptable) pasarit's not brilliant, but it'll pass — (colloq) una maravilla no es, pero pasa
b) ( in an exam) aprobar*, pasar•Phrasal Verbs:- pass by- pass for- pass off- pass on- pass out- pass up -
3 article
1) (a thing or an object: This shop sells articles of all kinds; articles of clothing.) artículo2) (a piece of writing in a newspaper or magazine: He has written an article on the new sports centre for a local magazine.) artículo3) (the (the definite article) or a/an (the indefinite article).) artículoarticle n artículotr['ɑːtɪkəl]1 artículo2 SMALLLINGUISTICS/SMALL artículo1 contrato de aprendizaje\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be articled to a firm of solicitors ser abogado,-a en prácticas con un gabinete de abogadosarticle of clothing prenda de vestirdefinite article artículo determinadoindefinite article artículo indeterminadoleading article editorial nombre masculinoarticle ['ɑrtɪkəl] n1) item: artículo m, objeto m2) essay: artículo m3) clause: artículo m, cláusula f4) : artículo mdefinite article: artículo determinadon.• artículo (Jurisprudencia) s.m.• efecto s.m.• objeto s.m.• reportaje s.m.v.• escriturar v.'ɑːrtɪkəl, 'ɑːtɪkəl1) (thing, item) artículo m, objeto mthis is malt whisky, the genuine article — esto es auténtico whisky de malta
2) (in newspaper, encyclopedia) artículo m3) ( Ling) artículo m4) articles pl ( apprenticeship) (no art) aprendizaje m['ɑːtɪkl]1. N1) (=item, product) artículo m ; (=object) objeto m, cosa farticles of value — objetos mpl de valor
articles of clothing — prendas fpl de vestir
3) (Ling) artículo mdefinite/indefinite article — artículo m definido/indefinido, artículo m determinado/indeterminado
4) (Admin, Jur) artículo m, cláusula f2.VT(Brit)3.CPDarticle of faith N — artículo m de fe
article of partnership N — contrato m de asociación
articles of apprenticeship NPL — (Brit) contrato msing de aprendizaje
articles of association NPL — (Comm) estatutos mpl sociales
articles of war NPL — (US) (Mil Hist) código msing militar
* * *['ɑːrtɪkəl, 'ɑːtɪkəl]1) (thing, item) artículo m, objeto mthis is malt whisky, the genuine article — esto es auténtico whisky de malta
2) (in newspaper, encyclopedia) artículo m3) ( Ling) artículo m4) articles pl ( apprenticeship) (no art) aprendizaje m
См. также в других словарях:
The Arts Centre (Melbourne) — The Victorian Arts Centre The spire of The Arts Centre General information Type Arts centre … Wikipedia
Folkestone Sports Centre — is situated on Radnor Park Avenue in Folkestone, Kent.wimmingThe sports centre has two pools and a flume.Open Monday Friday 7.30am 10.00pm, Saturday and Sunday 8.00am 7.00pm kiingThe centre has an all year round dry ski slope offering skiing,… … Wikipedia
The Boulevard at the Capital Centre — is an open air shopping center located on the site of the former Capital Centre, which opened in December 1973 and was demolished in December 2002. The three primary sports tenants (the NBA s Washington Wizards, the NHL s Washington Capitals, and … Wikipedia
Darebin International Sports Centre — The Darebin International Sports Centre, also known as DISC, is the home of three different sports, the State Lawn Bowls Centre, the State Cycling Centre and the State s Football Centre. Lawn Bowls at DISC Lawn Bowls facilities at DISC is of a… … Wikipedia
The Soccer Centre — Coordinates: 43°46′20″N 79°36′09″W / 43.772167°N 79.602513°W / 43.772167; 79.602513 … Wikipedia
The Pickaquoy Centre — Infobox Stadium stadium name = The Pickaquoy Centre| nickname = The Picky Centre, or Picky location = Kirkwall, Orkney opened = 1999 closed = demolished = owner = Orkney Islands Council operator = The Pickaquoy Centre construction cost= £8.4… … Wikipedia
National Sports Centre (Isle of Man) — National Sports Centre Location Groves Road, Douglas, Isle of Man, Isle of Man Coordinates … Wikipedia
Coquitlam Sports Centre — Location … Wikipedia
Dundee International Sports Centre — Logo of D.I.S.C used on the website. Dundee International Sports Center (DISC) is a sports centre in Dundee, Scotland, opened in the late 1990s. In 1998, DISC staged the European Hockey Championships. Present day The sports centre is used as a… … Wikipedia
Crystal Palace National Sports Centre — The National Sports Centre The National Sports Centre at Crystal Palace in south London, England is a large sports centre and athletics stadium. It was opened in 1964 in Crystal Palace Park, close to the site of the former Crystal Palace … Wikipedia
Olympic Sports Centre (Beijing) — The stadium of the Olympic Sports Centre. Olympic Sports Centre (simplified Chinese: 奥体中心体育场; traditional Chinese: 奧體中心體育場; pinyin: Ào Tǐ Zhōngxīn Tǐyùchǎng) is a multi purpose stadium in Beijing … Wikipedia