Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

the+power+is+on

  • 1 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) ικανότητα
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) ισχύς,ενέργεια
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) δύναμη,ισχύς,εξουσία
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) εξουσία
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) ισχυρό πρόσωπο
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) δύναμη
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) δύναμη
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power

    English-Greek dictionary > power

  • 2 Power

    subs.
    Capacity: P. and V. δύναμις, ἡ.
    Strength: P. and V. δύναμις, ἡ, ἰσχς, ἡ, ῥώμη, ἡ, V. σθένος, τό, ἀλκή, ἡ, μένος, τό (also Plat. but rare P.).
    Greatness: P. and V. μέγεθος, τό.
    Rule: P. and V. ἀρχή, ἡ, κρτος, τό, δυναστεία, ἡ.
    Authority: P. and V. ἐξουσία, ἡ, κῦρος, τό.
    Power ( of drugs): V. δύνασις, ἡ, ἰσχς, ἡ.
    The powers that be: P. and V. οἱ δυνμενοι.
    In the power of, prep.: P. and V. ἐπ (dat.).
    In ( any one's) power: use adj., P. and V. ποχείριος, V. χείριος.
    Those in power, in office: P. and V. οἱ ἐν τέλει.
    Possessed of full powers (of generals, ambassadors, etc.), adj.: Ar. and P. αὐτοκρτωρ.
    As far as lies in my power: P. κατὰ δύναμιν.
    As far as lay in their power you have been placed in serious danger: P. τὸ ἐπὶ τούτοις εἶναι ἐν τοῖς δεινοτάτοις κινδύνοις καθεστήκατε (Thuc.).
    Get a person into one's power: P. and V. ποχείριον λαμβνειν, (acc.), V. χείριον λαμβνειν (acc.), P. ὑφʼ ἑαυτῷ ποιεῖσθαι (acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Power

  • 3 the Establishment

    (the people and institutions that control power or are dominant in a society and stick to traditions; one of these institutions: The hippies rebelled against the Establishment; the political/literary establishment.) το κατεστημένο

    English-Greek dictionary > the Establishment

  • 4 power cut

    (a break in the electricity supply: We had a power cut last night.) διακοπή ρεύματος

    English-Greek dictionary > power cut

  • 5 at the mercy of

    (wholly in the power of, liable to be harmed by: A sailor is at the mercy of the sea.) στο έλεος

    English-Greek dictionary > at the mercy of

  • 6 on the ebb

    (ebbing or getting less: His power is on the ebb.) σε κάμψη

    English-Greek dictionary > on the ebb

  • 7 on the wane

    (becoming less: His power is on the wane.) σε παρακμή

    English-Greek dictionary > on the wane

  • 8 be in power

    ((of a political party) to be the governing party.) κυβερνώ,είμαι στην εξουσία

    English-Greek dictionary > be in power

  • 9 second sight

    (the power of seeing into the future or into other mysteries: They asked a woman with second sight where the dead body was.) ενόραση,διορατικότητα

    English-Greek dictionary > second sight

  • 10 veto

    ['vi:təu] 1. 3rd person singular present tense - vetoes; verb
    (to forbid, or refuse to consent to: They vetoed your suggestion.)
    2. noun
    ((also power of veto) the power or right to refuse or forbid: the chairman's (power of) veto.)

    English-Greek dictionary > veto

  • 11 influence

    ['influəns] 1. noun
    1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) επιρροή,επήρεια
    2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) επιρροή,επίδραση
    2. verb
    (to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) επηρεάζω
    - influentially

    English-Greek dictionary > influence

  • 12 leverage

    [-ri‹]
    1) (the power gained by the use of a lever.) δύναμη μοχλού
    2) (power that can be used to influence someone's actions or decisions: The public has some leverage with their representatives in the Senate.) ισχύς, επιρροή

    English-Greek dictionary > leverage

  • 13 authority

    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) εξουσία
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) αυθεντία
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) (οι) αρχές
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) κύρος
    - authoritative

    English-Greek dictionary > authority

  • 14 Reach

    v. trans.
    Arrive at: P. and V. φικνεῖσθαι (εἰς, or ἐπ, acc., V. also acc. alone), εἰσαφικνεῖσθαι (εἰς, acc., V. also acc. alone), ἥκειν (εἰς, acc., V. also acc. alone), Ar. and V. ἱκνεῖσθαι (εἰς, acc., or acc. alone), V. κνειν (εἰς, acc. or acc. alone), ἐξικνεῖσθαι (εἰς, acc., ἐπ, acc., πρός, acc., or acc. alone).
    Gain: P. λαμβάνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβάνεσθαι (gen.); see under Gain.
    Used absol., P. and V. ἐξήκειν, ἐφήκειν, V. προσήκειν.
    Reach with a missile: P. ἐφικνεῖσθαι (gen. or absol.), διικνεῖσθαι ( absol).
    Touch, affect: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.); see Touch.
    Attain: P. and V. ἐξικνεῖσθαι (gen. or acc.), τυγχνειν (gen.), ἐφάπτεσθαι (gen.), Ar. and V. ἀνθάπτεσθαι (gen.), κυρεῖν (gen.), P. ἐφικνεῖσθαι (gen.); see Attain.
    V. intrans. Extend (of territory, etc.): P. and V. τείνειν, P. καθήκειν, διήκειν, ἐφικνεῖσθαι, προσήκειν (Xen.).
    Reach down to: P. καθίεσθαι πρός (acc.).
    Cover a distance: P. ἐπέχειν (Thuc. 2, 77).
    If our money reach so far ( be sufficient): P. ἂν ἐξικνῆται τὰ ἡμέτερα χρήματα (Plat., Prot. 311D).
    Reach out, extend: P. and V. προτείνειν, ἐκτείνειν, ὀρέγειν (Plat.).
    Reach out after: P. and V. ὀρέγεσθαι (gen.).
    Reach safely: see under Safely.
    ——————
    subs.
    Range of a missile: P. and V. βολή, ἡ, P. φορά, ἡ.
    Power, capacity: P. and V. δναμις, ἡ.
    Beyond the reach of prep.:use P. and V. ἔξω (gen.), ἐκτός (gen.).
    In reach of: P. and V. ἐντός (gen.).
    In the reach of, in the power of: P. and V. ἐπ dat.).
    Within reach, ready to hand, adj.: P. and V. πρόχειρος.
    Reach ( of a river), subs.: P. κέρας, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reach

  • 15 intuition

    [intju'iʃən]
    1) (the power of understanding or ralizing something without thinking it out: She knew by intuition that he was telling her the truth.) διαίσθηση
    2) (something understood or realized by this power: Her intuitions are always right.) διαίσθηση

    English-Greek dictionary > intuition

  • 16 motion

    ['məuʃən] 1. noun
    1) (the act or state of moving: the motion of the planets; He lost the power of motion.) κίνηση
    2) (a single movement or gesture: He summoned the waiter with a motion of the hand.) κίνηση
    3) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) πρόταση
    2. verb
    (to make a movement or sign eg directing a person or telling him to do something: He motioned (to) her to come nearer.) γνέφω,κάνω νόημα
    - motion picture
    - in motion

    English-Greek dictionary > motion

  • 17 nature

    ['nei ə]
    1) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) φύση
    2) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) φύση,φυσικό
    3) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) φύση
    4) (a kind, type etc: bankers and other people of that nature.) φύση,είδος
    - in the nature of

    English-Greek dictionary > nature

  • 18 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) (δια)σώζω
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) αποταμιεύω
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) εξοικονομώ,γλιτώνω
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) αποκρούω,σώζω
    5) (to free from the power of sin and evil.) λυτρώνω
    6) (to keep data in the computer.) `σώζω` ή αποθηκέυω στη μνήμη του υπολογιστή
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) απόκρουση
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) εκτός από

    English-Greek dictionary > save

  • 19 see

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) βλέπω
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) βλέπω
    3) (to look at: Did you see that play on television?) βλέπω
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) βλέπω
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) καταλαβαίνω,αντιλαμβάνομαι
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) εξετάζω,κοιτάζω
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) συναντώ,επισκέπτομαι/δέχομαι
    8) (to accompany: I'll see you home.) συνοδεύω
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) επισκοπή,έδρα(επισκόπου ή αρχιεπισκόπου)

    English-Greek dictionary > see

  • 20 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) χρησιμοποιώ
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) καταναλώνω
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) χρήση, χρησιμοποίηση
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) χρήση, χρησιμότητα
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) αξία, όφελος, χρησιμότητα
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) χρήση, ικανότητα χρήσης
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) χρήση, δικαίωμα χρήσης
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Greek dictionary > use

См. также в других словарях:

  • The Power of Love — or Power of Love may refer to:Songs: * The Power of Love (Huey Lewis and the News song) (1985) * The Power of Love (Jennifer Rush song) (1985), covered by Laura Branigan (1987) and Céline Dion (1993) * The Power of Love (Frankie Goes to Hollywood …   Wikipedia

  • The Power of Four — is a joint anthem for the four Home Nations of England, Scotland, Wales and Ireland (where Ireland refers to both Northern Ireland and the Republic of Ireland). It was composed by [http://www.neilmyers.com Neil Myers] .It is used mainly during… …   Wikipedia

  • The Power of Darkness — (original Russian title Власть тьмы , Vlast t my ) also known as The Dominion of Darkness is a five act dramatic play by Leo Tolstoy, written in 1886. The play was long banned in Russia. The central character is a peasant, Nikita, who seduces and …   Wikipedia

  • The Power (novel) — The Power is a 1956 science fiction novel by Frank M. Robinson. Its protagonist, a researcher named Tanner, discovers evidence of a person with psychic abilities among his coworkers. As he tries to uncover the superhuman, his existence is erased… …   Wikipedia

  • The Power of Movement in Plants — is an 1880 book by Charles Darwin and his son Francis on phototropism in plants. External links * …   Wikipedia

  • The Power of Nightmares — Infobox Television bgcolour = name = The Power of Nightmares caption = Title screen of The Power of Nightmares format = Documentary series runtime = 180 min. (total) creator = director = Adam Curtis producer = Adam Curtis Executive Producer… …   Wikipedia

  • The Power of Love (Frankie Goes to Hollywood song) — Infobox Single | Name = The Power of Love Caption = Artist = Frankie Goes to Hollywood from Album = Welcome To The Pleasuredome B side = The World Is My Oyster , Holier Than Thou Released = start date|1984|11|19 start date|1993|12 start date|2000 …   Wikipedia

  • The Power Broker — Infobox Book name = The Power Broker title orig = translator = image caption = The Power Broker has used this cover art continuously since its original publication author = Robert Caro illustrator = cover artist = country = USA language = English …   Wikipedia

  • The Power of Myth — infobox television show name = Joseph Campbell and the Power of Myth caption = format = Documentary camera = picture format = runtime = 360 minutes (60 minutes per episode) creator = starring =Joseph Campbell Bill Moyers country = United States… …   Wikipedia

  • The Power and the Glory — Infobox Book | name = The Power and the Glory title orig = a prayer translator = image caption = author = Graham Greene cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Novel publisher = Penguin USA release date = 1940… …   Wikipedia

  • The Power Station (album) — Infobox Album | Name = The Power Station Type = Album Artist = Power Station Released = March 1985 Recorded = 1984 Genre = Rock Length = 46:56 Label = Parlophone/Capitol/EMI/ Producer = Bernard Edwards Reviews = * Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»