Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

the+plural

  • 21 authority

    n. pondus, väga tungt; myndighet, makt
    * * *
    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) [] rätt, befogenhet
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) auktoritet
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) myndighet[]
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) pondus, anseende
    - authoritative

    English-Swedish dictionary > authority

  • 22 enemy

    n. fiende, motståndare
    * * *
    ['enəmi]
    plural - enemies; noun
    1) (a person who hates or wishes to harm one: She is so good and kind that she has no enemies.) fiende, ovän
    2) (( also noun plural) troops, forces, a nation etc opposed to oneself in war etc: He's one of the enemy; The enemy was/were encamped on the hillside; ( also adjective) enemy forces.) fiende

    English-Swedish dictionary > enemy

  • 23 radius

    n. radie; strålben
    * * *
    ['reidiəs]
    1) ((plural radiuses) the area within a given distance from a central point: They searched within a radius of one mile from the school.) radie
    2) ((plural radii) a straight line from the centre of a circle to its circumference.) radie

    English-Swedish dictionary > radius

  • 24 staff

    n. personal, stab; stav; långt skaft; stöd
    --------
    v. bemanna; värva
    * * *
    I 1. noun or noun plural
    (a group of people employed in running a business, school etc: The school has a large teaching staff; The staff are annoyed about the changes.) personal, stab
    2. verb
    (to supply with staff: Most of our offices are staffed by volunteers.) bemanna
    II plural - staves; noun
    (a set of lines and spaces on which music is written or printed.) notplan, notsystem

    English-Swedish dictionary > staff

  • 25 whisker

    n. mustasch; morrhår; polisong
    * * *
    ['wiskə]
    1) (in plural a man's moustache, beard and/or sideburns.) polisonger
    2) ((usually in plural) one of the long hairs between the nose and the mouth of a cat etc.) morrhår
    - whiskery
    - miss by a whisker

    English-Swedish dictionary > whisker

  • 26 difficulty

    n. svårhet
    * * *
    plural - difficulties; noun
    1) (the state or quality of being hard (to do) or not easy: I have difficulty in understanding him.) svårighet
    2) (an obstacle or objection: He has a habit of foreseeing difficulties.) svårighet
    3) ((especially in plural) trouble, especially money trouble: The firm was in difficulties.) []knipa

    English-Swedish dictionary > difficulty

  • 27 strait

    adj. trång; sträng
    --------
    n. sund; knipa, trångmål
    * * *
    [streit]
    1) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) sund
    2) ((in plural) difficulty; (financial) need.) trångmål, knipa, förlägenhet
    - strait-laced

    English-Swedish dictionary > strait

  • 28 break

    n. bryta; pausa, avbrytning; springa; möjlighet; ändring; skiljelinje mellan en del av ett dokument och ett annat (data)
    --------
    v. slå sönder; bryta av; brytas; avbryta; bryta sig lös; göra slut på
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) bryta loss
    3) (to make or become unusable.) ha (slå) sönder
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryta
    5) (to do better than (a sporting etc record).) slå
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) avbryta
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryta
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) meddela ngn []
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) slå över, spricka
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mildra
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryta ut
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) avbrott
    2) (a change: a break in the weather.) förändring, omslag
    3) (an opening.) spricka, bräcka, öppning
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chans
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skör sak
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Swedish dictionary > break

  • 29 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 30 day

    n. dag
    * * *
    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) dag
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) dag, dygn
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tid, dagar
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) dagdrömma
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day

    English-Swedish dictionary > day

  • 31 house

    n. hus; teatersalong
    --------
    v. inkvartera, hysa; hysas
    * * *
    1. plural - houses; noun
    1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) hus, bostad
    2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) -hus
    3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) hus
    4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) familj, släkt
    2. verb
    1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) skaffa bostad åt, hysa in, härbärgera
    2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) förvara
    - housing benefit
    - house agent
    - house arrest
    - houseboat
    - housebreaker
    - housebreaking
    - house-fly
    - household
    - householder
    - household word
    - housekeeper
    - housekeeping
    - houseman
    - housetrain
    - house-warming
    3. adjective
    a house-warming party.) inflyttnings-
    - housework
    - like a house on fire

    English-Swedish dictionary > house

  • 32 minute

    adj. mycket liten, minimal; hårfin; precis, exakt; för omedelbar förberedelse (kött)
    --------
    n. minut; ögonblick; anteckning, protokoll, memorandum
    --------
    v. föra anteckningar; föra protokoll
    * * *
    I ['minit] noun
    1) (the sixtieth part of an hour; sixty seconds: It is twenty minutes to eight; The journey takes thirty minutes; a ten-minute delay.) minut
    2) (in measuring an angle, the sixtieth part of a degree; sixty seconds: an angle of 47° 50′ (= forty-seven degrees, fifty minutes).) minut
    3) (a very short time: Wait a minute; It will be done in a minute.) ögonblick, slag
    4) (a particular point in time: At that minute, the telephone rang.) just då, i samma stund
    5) ((in plural) the notes taken at a meeting recording what was said: The chairman asked for this decision to be recorded in the minutes.) protokoll
    - the minute that
    - the minute
    - to the minute
    - up to the minute
    II adjective
    1) (very small: The diamonds in the brooch were minute.) ytterst liten, minimal
    2) (paying attention to the smallest details: minute care.) minutiös, ytterst noggrann
    - minuteness

    English-Swedish dictionary > minute

  • 33 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 34 root

    n. rot, upphov; grund
    --------
    v. rotfästa; slå rot: dra upp med rötterna; böka, rota; bli etablerad (angående företag etc.); utrota
    * * *
    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) rot
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) rot
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) rot
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) rötter
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) [] slå rot
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) böka, rota
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) rota

    English-Swedish dictionary > root

  • 35 strain

    n. spänning; tryck; påfrestning; sträckning (inom medicin); melodi; ton; stil; släktdrag; härkomst
    --------
    v. spänna; anstränga sig; överskrida; sila
    * * *
    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) anstränga [], pressa mot, spänna sina krafter
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) sträcka, överanstränga
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) fresta på
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) sila, filtrera
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning, påfrestning
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) påfrestning, överansträngning
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) sträckning
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) påfrestning
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) stam
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) drag
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner, melodi

    English-Swedish dictionary > strain

  • 36 work

    adj. arbets-
    --------
    n. arbete; verksamhet; yrke; sysselsättning; arbetsplats; verk; gärning; göromål; kraftansträngning
    --------
    v. arbeta; fungera; sätta i gång; sköta; bearbeta; lyckas; orsaka; driva; lösa; arbeta sig fram
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbete
    2) (employment: I cannot find work in this town.) arbete, jobb
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbete, grejor
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) verk
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbete
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbete, jobb
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) [] arbeta (jobba)
    2) (to be employed: Are you working just now?) arbeta, jobba, ha arbete (jobb)
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) [] fungera
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) fungera, lyckas, klaffa
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbeta sig
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) börja bli
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeta, bearbeta
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) urverk, mekanism
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gärningar
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Swedish dictionary > work

  • 37 advance

    adj. avancerad; framtill
    --------
    n. frammarsch; framsteg; förskott; befordran
    --------
    v. avancera; gå framåt; flytta framåt; skynda; ge förskott
    * * *
    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) avancera, främja
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) förskottera, låna
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) framryckning, framsteg
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) förskott
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) närmande
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) förskotts-
    2) (made beforehand: an advance booking.) förhands-
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) för[]
    - in advance

    English-Swedish dictionary > advance

  • 38 age

    n. ålder; tid, period; generation
    --------
    v. åldras; komma att åldras
    * * *
    [ei‹] 1. noun
    1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) ålder
    2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) tid, tidevarv, period
    3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) ålder, ålderdom[]
    4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) i en evighet, i evigheter
    2. verb
    (to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) åldras
    - ageless
    - age-old
    - the aged
    - come of age
    - of age

    English-Swedish dictionary > age

  • 39 bow

    n. regnbåge; bugning; bog, förstäv (båt); stråke
    --------
    v. spela på ett stråkinstrument; böja; böja sig, buga sig
    * * *
    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) buga, böja
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) böja sig för
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) bugning
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) []båge
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) stråke
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) knut, rosett
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) bog, för, stäv

    English-Swedish dictionary > bow

  • 40 class

    n. klassrum; status; del, avdelning; datastruktur som även innehåller systemet för att behandla datan (data)
    --------
    v. tillskriva; klassificera
    * * *
    1. plural - classes; noun
    1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) klass
    2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) klass
    3) (a grade or rank (of merit): musicians of a high class.) klass
    4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) klass
    5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) lektion
    6) ((American) a course or series of lectures, often leading to an examination.) kurs
    2. verb
    (to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) klassa
    - class-room

    English-Swedish dictionary > class

См. также в других словарях:

  • the plural — UK [ˈplʊərəl] US [ˈplʊrəl] noun linguistics a word or form used for referring to more than one person or thing. For example ‘students’ is the plural of ‘student’, and ‘mice’ is the plural of ‘mouse’. Thesaurus: types and forms of word, clause or… …   Useful english dictionary

  • the plural — UK [ˈplʊərəl] / US [ˈplʊrəl] noun linguistics a word or form used for referring to more than one person or thing. For example students is the plural of student , and mice is the plural of mouse …   English dictionary

  • Plural — is a grammatical number, typically referring to more than one of the referent in the real world.In the English language, singular and plural are the only grammatical numbers.In English, nouns, pronouns, and demonstratives inflect for plurality.… …   Wikipedia

  • Plural inflection in Western Lombard — The general lines of diachronics of Western Lombard plural declension are drawn here, with referenceto Milanese orthography: Feminine The bulk of feminine words ends with desinence a ; plural feminine is adesinential. The last vowel founds its… …   Wikipedia

  • The Syro-Aramaic Reading of the Koran —   …   Wikipedia

  • plural — [ploor′əl] adj. [ME < L pluralis < plus (gen. pluris), more: see PLUS] 1. of or including more than one 2. of, involving, or being one of, a plurality of persons or things [plural marriage] 3. Gram. designating or of the category of number… …   English World dictionary

  • plural — abbreviation 1》 (also Pl.) place. 2》 plate (referring to illustrations in a book). 3》 chiefly Military platoon. 4》 plural. plural adjective 1》 Grammar (of a word or form) denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two.… …   English new terms dictionary

  • Plural — Plu ral, n. (Gram.) The plural number; that form of a word which expresses or denotes more than one; a word in the plural form. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Slab Boys — is a play by the Scottish artist and playwright John Byrne. The play is the first part of a trilogy, originally known as Paisley Patterns but now called The Slab Boys Trilogy , which tells the story of a group of young, urban, working class Scots …   Wikipedia

  • The Lakes of Pontchartrain — is an American Civil War song. It shares similar chords and tuning with the Beatles hit Blackbird. All known recordings of the song title Lakes as plural, but geographically there is only one Lake of Pontchartrain north of New Orleans. (Lake… …   Wikipedia

  • The Juice of the Barley — is a traditional Irish drinking song from around the mid 19th century. The Clancy Brothers, as well as several other bands have made recordings of the song.The line in the chorus, bainne na mbó is na gamhna is Gaelic, and translates as Milk of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»