Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

the+plural

  • 81 bowel

    1) ((usually in plural) the part of the digestive system below the stomach; the intestines: The surgeon removed part of her bowel.) tarm
    2) ((in plural) the inside of something, especially when deep: the bowels of the earth.) indre
    * * *
    1) ((usually in plural) the part of the digestive system below the stomach; the intestines: The surgeon removed part of her bowel.) tarm
    2) ((in plural) the inside of something, especially when deep: the bowels of the earth.) indre

    English-Danish dictionary > bowel

  • 82 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.) flue
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?) flue
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.) gylp
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) flyve
    2) (to run away (from): He flew (the country).) flygte
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) flyve
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.) flue
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?) flue
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.) gylp
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) flyve
    2) (to run away (from): He flew (the country).) flygte
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) flyve
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Danish dictionary > fly

  • 83 juice

    [‹u:s]
    1) (the liquid part of fruits or vegetables: She squeezed the juice out of the orange; tomato juice.) juice; -juice; saft; -saft; most
    2) ((often in plural) the fluid contained in meat: Roasting meat in tin foil helps to preserve the juices.) saft; kraft
    3) ((in plural) fluid contained in the organs of the body, eg to help digestion: digestive/gastric juices.) mavesaft
    - juiciness
    * * *
    [‹u:s]
    1) (the liquid part of fruits or vegetables: She squeezed the juice out of the orange; tomato juice.) juice; -juice; saft; -saft; most
    2) ((often in plural) the fluid contained in meat: Roasting meat in tin foil helps to preserve the juices.) saft; kraft
    3) ((in plural) fluid contained in the organs of the body, eg to help digestion: digestive/gastric juices.) mavesaft
    - juiciness

    English-Danish dictionary > juice

  • 84 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den; det; disse
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) det; de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) at
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) at
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that
    * * *
    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) den; det; disse
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) det; de
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) som
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) at
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) at
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.)
    - that's that

    English-Danish dictionary > that

  • 85 calf

    I plural - calves; noun
    1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) kalv
    2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) kalveskind
    II plural - calves; noun
    (the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) læg
    * * *
    I plural - calves; noun
    1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) kalv
    2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) kalveskind
    II plural - calves; noun
    (the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) læg

    English-Danish dictionary > calf

  • 86 family

    ['fæməli]
    plural - families; noun
    1) ((singular or plural) a man, his wife and their children: These houses were built for families; The (members of the) Smith family are all very athletic; ( also adjective) a family holiday.) familie; familie-
    2) (a group of people related to each other, including cousins, grandchildren etc: He comes from a wealthy family; ( also adjective) the family home.) familie; familie-
    3) (the children of a man and his wife: When I get married I should like a large family.) familie
    4) (a group of plants, animals, languages etc that are connected in some way: In spite of its name, a koala bear is not a member of the bear family.) familie; -familie
    - family tree
    * * *
    ['fæməli]
    plural - families; noun
    1) ((singular or plural) a man, his wife and their children: These houses were built for families; The (members of the) Smith family are all very athletic; ( also adjective) a family holiday.) familie; familie-
    2) (a group of people related to each other, including cousins, grandchildren etc: He comes from a wealthy family; ( also adjective) the family home.) familie; familie-
    3) (the children of a man and his wife: When I get married I should like a large family.) familie
    4) (a group of plants, animals, languages etc that are connected in some way: In spite of its name, a koala bear is not a member of the bear family.) familie; -familie
    - family tree

    English-Danish dictionary > family

  • 87 foot

    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) fod
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) fod
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) fod
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it
    * * *
    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) fod
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) fod
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) fod
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Danish dictionary > foot

  • 88 hundred

    1. noun
    1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) hundrede
    2) (the figure 100.) hundrede
    3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) hundredeårig
    4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) hundreder
    2. adjective
    1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) hundrede
    2) (aged 100: He is a hundred today.) hundrede år
    - hundredfold
    - hundredth
    - hundreds of
    * * *
    1. noun
    1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) hundrede
    2) (the figure 100.) hundrede
    3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) hundredeårig
    4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) hundreder
    2. adjective
    1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) hundrede
    2) (aged 100: He is a hundred today.) hundrede år
    - hundredfold
    - hundredth
    - hundreds of

    English-Danish dictionary > hundred

  • 89 resource

    [rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]
    1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) middel; ressource
    2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) ressourcer
    3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) ressource
    - resourcefully
    - resourcefulness
    * * *
    [rə'zo:s, ]( American[) 'ri:zo:rs]
    1) ((usually in plural) something that gives help, support etc when needed; a supply; a means: We have used up all our resources; We haven't the resources at this school for teaching handicapped children.) middel; ressource
    2) ((usually in plural) the wealth of a country, or the supply of materials etc which bring this wealth: This country is rich in natural resources.) ressourcer
    3) (the ability to find ways of solving difficulties: He is full of resource.) ressource
    - resourcefully
    - resourcefulness

    English-Danish dictionary > resource

  • 90 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) lager
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) forsyning; forråd
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) besætning
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) obligation
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) suppesky
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) skaft
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) standard-
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) føre
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) forsyne
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) oplagre
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock
    * * *
    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) lager
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) forsyning; forråd
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) besætning
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) obligation
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) suppesky
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) skaft
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) standard-
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) føre
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) forsyne
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) oplagre
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock

    English-Danish dictionary > stock

  • 91 authority

    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) myndighed; autoritet
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) ekspert; autoritet
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) myndigheder
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) respekt; autoritet
    - authoritative
    * * *
    [o:'Ɵorəti]
    plural - authorities; noun
    1) (the power or right to do something: He gave me authority to act on his behalf.) myndighed; autoritet
    2) (a person who is an expert, or a book that can be referred to, on a particular subject: He is an authority on Roman history.) ekspert; autoritet
    3) ((usually in plural) the person or people who have power in an administration etc: The authorities would not allow public meetings.) myndigheder
    4) (a natural quality in a person which makes him able to control and influence people: a man of authority.) respekt; autoritet
    - authoritative

    English-Danish dictionary > authority

  • 92 enemy

    ['enəmi]
    plural - enemies; noun
    1) (a person who hates or wishes to harm one: She is so good and kind that she has no enemies.) fjende
    2) (( also noun plural) troops, forces, a nation etc opposed to oneself in war etc: He's one of the enemy; The enemy was/were encamped on the hillside; ( also adjective) enemy forces.) fjende; fjendtlig
    * * *
    ['enəmi]
    plural - enemies; noun
    1) (a person who hates or wishes to harm one: She is so good and kind that she has no enemies.) fjende
    2) (( also noun plural) troops, forces, a nation etc opposed to oneself in war etc: He's one of the enemy; The enemy was/were encamped on the hillside; ( also adjective) enemy forces.) fjende; fjendtlig

    English-Danish dictionary > enemy

  • 93 radius

    ['reidiəs]
    1) ((plural radiuses) the area within a given distance from a central point: They searched within a radius of one mile from the school.) radius; afstand
    2) ((plural radii) a straight line from the centre of a circle to its circumference.) radius
    * * *
    ['reidiəs]
    1) ((plural radiuses) the area within a given distance from a central point: They searched within a radius of one mile from the school.) radius; afstand
    2) ((plural radii) a straight line from the centre of a circle to its circumference.) radius

    English-Danish dictionary > radius

  • 94 staff

    I 1. noun or noun plural
    (a group of people employed in running a business, school etc: The school has a large teaching staff; The staff are annoyed about the changes.) stab; -stab
    2. verb
    (to supply with staff: Most of our offices are staffed by volunteers.) bemande
    II plural - staves; noun
    (a set of lines and spaces on which music is written or printed.) nodelinier; nodeark
    * * *
    I 1. noun or noun plural
    (a group of people employed in running a business, school etc: The school has a large teaching staff; The staff are annoyed about the changes.) stab; -stab
    2. verb
    (to supply with staff: Most of our offices are staffed by volunteers.) bemande
    II plural - staves; noun
    (a set of lines and spaces on which music is written or printed.) nodelinier; nodeark

    English-Danish dictionary > staff

  • 95 whisker

    ['wiskə]
    1) (in plural a man's moustache, beard and/or sideburns.) overskæg; skæg; bakkenbart
    2) ((usually in plural) one of the long hairs between the nose and the mouth of a cat etc.) knurhår
    - whiskery
    - miss by a whisker
    * * *
    ['wiskə]
    1) (in plural a man's moustache, beard and/or sideburns.) overskæg; skæg; bakkenbart
    2) ((usually in plural) one of the long hairs between the nose and the mouth of a cat etc.) knurhår
    - whiskery
    - miss by a whisker

    English-Danish dictionary > whisker

  • 96 strait

    [streit]
    1) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) stræde; sund
    2) ((in plural) difficulty; (financial) need.) vanskelighed
    - strait-laced
    * * *
    [streit]
    1) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) stræde; sund
    2) ((in plural) difficulty; (financial) need.) vanskelighed
    - strait-laced

    English-Danish dictionary > strait

  • 97 means

    I [mi:nz] noun singular or plural
    (the instrument(s), method(s) etc by which a thing is, or may be, done or made to happen: By what means can we find out?) middel; måde
    - by means of
    - by no means
    II [mi:nz] noun plural
    (money available or necessary for living etc: She's a person of considerable means.) midler
    * * *
    I [mi:nz] noun singular or plural
    (the instrument(s), method(s) etc by which a thing is, or may be, done or made to happen: By what means can we find out?) middel; måde
    - by means of
    - by no means
    II [mi:nz] noun plural
    (money available or necessary for living etc: She's a person of considerable means.) midler

    English-Danish dictionary > means

  • 98 policy

    I ['poləsi] plural - policies; noun
    (a planned or agreed course of action usually based on particular principles: the government's policies on education.) politik
    II ['poləsi] plural - policies; noun
    (a (written) agreement with an insurance company: an insurance policy.) police; -police
    * * *
    I ['poləsi] plural - policies; noun
    (a planned or agreed course of action usually based on particular principles: the government's policies on education.) politik
    II ['poləsi] plural - policies; noun
    (a (written) agreement with an insurance company: an insurance policy.) police; -police

    English-Danish dictionary > policy

  • 99 quarry

    I 1. ['kwori] plural - quarries; noun
    (a place, usually a very large hole in the ground, from which stone is got for building etc.) brud
    2. verb
    (to dig (stone) in a quarry.) bryde
    II ['kwori] plural - quarries; noun
    1) (a hunted animal or bird.) bytte; vildt
    2) (someone or something that is hunted, chased or eagerly looked for.) bytte
    * * *
    I 1. ['kwori] plural - quarries; noun
    (a place, usually a very large hole in the ground, from which stone is got for building etc.) brud
    2. verb
    (to dig (stone) in a quarry.) bryde
    II ['kwori] plural - quarries; noun
    1) (a hunted animal or bird.) bytte; vildt
    2) (someone or something that is hunted, chased or eagerly looked for.) bytte

    English-Danish dictionary > quarry

  • 100 rein

    [rein]
    1) ((usually in plural) one of two straps attached to a bridle for guiding a horse.) tømme
    2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) sele
    * * *
    [rein]
    1) ((usually in plural) one of two straps attached to a bridle for guiding a horse.) tømme
    2) ((in plural) straps fitted round a toddler so that he can be prevented from straying in the street etc.) sele

    English-Danish dictionary > rein

См. также в других словарях:

  • the plural — UK [ˈplʊərəl] US [ˈplʊrəl] noun linguistics a word or form used for referring to more than one person or thing. For example ‘students’ is the plural of ‘student’, and ‘mice’ is the plural of ‘mouse’. Thesaurus: types and forms of word, clause or… …   Useful english dictionary

  • the plural — UK [ˈplʊərəl] / US [ˈplʊrəl] noun linguistics a word or form used for referring to more than one person or thing. For example students is the plural of student , and mice is the plural of mouse …   English dictionary

  • Plural — is a grammatical number, typically referring to more than one of the referent in the real world.In the English language, singular and plural are the only grammatical numbers.In English, nouns, pronouns, and demonstratives inflect for plurality.… …   Wikipedia

  • Plural inflection in Western Lombard — The general lines of diachronics of Western Lombard plural declension are drawn here, with referenceto Milanese orthography: Feminine The bulk of feminine words ends with desinence a ; plural feminine is adesinential. The last vowel founds its… …   Wikipedia

  • The Syro-Aramaic Reading of the Koran —   …   Wikipedia

  • plural — [ploor′əl] adj. [ME < L pluralis < plus (gen. pluris), more: see PLUS] 1. of or including more than one 2. of, involving, or being one of, a plurality of persons or things [plural marriage] 3. Gram. designating or of the category of number… …   English World dictionary

  • plural — abbreviation 1》 (also Pl.) place. 2》 plate (referring to illustrations in a book). 3》 chiefly Military platoon. 4》 plural. plural adjective 1》 Grammar (of a word or form) denoting more than one, or (in languages with dual number) more than two.… …   English new terms dictionary

  • Plural — Plu ral, n. (Gram.) The plural number; that form of a word which expresses or denotes more than one; a word in the plural form. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Slab Boys — is a play by the Scottish artist and playwright John Byrne. The play is the first part of a trilogy, originally known as Paisley Patterns but now called The Slab Boys Trilogy , which tells the story of a group of young, urban, working class Scots …   Wikipedia

  • The Lakes of Pontchartrain — is an American Civil War song. It shares similar chords and tuning with the Beatles hit Blackbird. All known recordings of the song title Lakes as plural, but geographically there is only one Lake of Pontchartrain north of New Orleans. (Lake… …   Wikipedia

  • The Juice of the Barley — is a traditional Irish drinking song from around the mid 19th century. The Clancy Brothers, as well as several other bands have made recordings of the song.The line in the chorus, bainne na mbó is na gamhna is Gaelic, and translates as Milk of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»